有时作为解毒剂
对死亡的恐惧,
我吃掉星星。
那些夜晚,我仰面躺着,
我从那熄灭的黑暗中吮吸它们
直到它们全部,全部都融入我的体内,
辣椒又辣又辣。
有时,我反而会搅动自己。
进入一个仍很年轻的宇宙,
依然像血液一样温暖:
没有外太空,只有太空。
所有尚未升起的星辰的光芒
像明亮的薄雾般飘荡,
我们所有人,以及一切
已经在那里了
但不受形式的限制。
有时候这就足够了。
躺在这世上
除了我们漫长的祖先遗骸之外:
穿过鹅卵石铺成的田野
我们丢弃的头骨,
每个都像一件珍宝,像一个蛹,
思考:究竟是什么留下了这些残骸?
乘着明亮的翅膀飞走了。
COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION
4 PAST RESPONSES
Mahatma Gandhi would say - Each night, when I go to sleep, I die. And the next morning, when I wake up, I am reborn. “Death must be so beautiful. To lie in the soft brown earth, with the grasses waving above one’s head, and listen to silence. To have no yesterday, and no to-morrow. To forget time, to forget life, to be at peace” – Oscar Wilde
"Flew off on bright wings"♡♡♡
Beautiful. Evocative. Courageous. Dance...to Infinity.