“应该”是别人希望我们如何生活……选择“必须”才是我们一生中最伟大的事情。
“内心所想会显露于外吗?”年轻的文森特·梵高在写给弟弟的一封感人至深的信中绝望地问道,当时他正苦苦寻找人生的意义。 “有人心中燃着熊熊烈火,却无人前来取暖,路人看到的只是烟囱顶端的一缕轻烟。”一个世纪后,约瑟夫·坎贝尔用他关于寻找幸福的奠基性著作,点燃了这灵魂的火焰。然而,每天,在世界各地的格子间里,无数的炉火和心灵都在逐渐熄灭,因为我们屈服于人类普遍存在的倾向:为了谋生而选择“应该”做的事,而不是为了感受生命而必须做的事。
如何将那看不见的内心之火转化为温暖灵魂的幸福的燃料,正是艺术家兼设计师艾莉·卢娜在她由散文改编而成的书籍《应该与必须的十字路口:找到并追随你的激情》 ( 公共图书馆)中所探讨的内容——这是一部充满智慧和振奋人心的图文宣言,它继承了坎贝尔的遗志,秉承了帕克·帕尔默鼓励你让生活说话的励志指南以及黛比·米尔曼关于勇气和创造性生活的视觉散文兼毕业典礼演讲的精神。
露娜区分了工作( “通常朝九晚五,为了报酬而做的事” )、职业( “随着时间推移不断晋升和发展的体系,通过奖励来优化行为” )和使命( “无论名利如何,我们都感到义不容辞去做的事” ),并讲述了她人生中的一个关键时刻:她突然无法分辨自己究竟属于哪一种。作为一家前途光明的创业公司的早期员工,她孜孜不倦地开发着自己深信不疑的产品,却感到一种莫名的空虚和迷茫。她发现自己站在一个具有启示意义的十字路口:在“应该”和“必须”之间摇摆不定。
露娜写道:
“应该”指的是别人希望我们如何生活。它包含了别人强加给我们的所有期望。
有时,“应该”听起来微不足道,看似无害,也容易被接受。例如,“你应该听听那首歌”。但有时,“应该”却会成为极具影响力的思维体系,给我们施加压力,甚至在最具破坏性的情况下,强迫我们以不同的方式生活。
卢娜引用埃莉诺·罗斯福的名言—— “当你接受他人的标准和价值观时……你就放弃了自己的正直,”这位任期最长的第一夫人在思考顺从与幸福的秘诀时写道, “[并且]随着你妥协的程度加深,你就越不像一个人。” ——补充道:
当我们选择“应该”时,我们实际上是选择为他人或事物而非自己而活。通往“应该”的道路可能一帆风顺,回报看似显而易见,选择也往往很多。
她提出了相反的观点:
“必须”与“应该”不同。“必须”是我们是谁,我们所信奉的,以及当我们独处,面对最真实、最本真的自我时,我们所做的事情。它是我们内心深处最强烈的召唤。它是我们的信念、我们的激情、我们最深层的渴望和欲望——不可避免、无可否认、也无法解释。与“应该”不同,“必须”不容妥协。
“必须”指的是我们不再盲从他人的理想,而是开始与自己的理想建立联系——这使我们能够充分发挥个人潜能。选择“必须”,就是对辛勤工作和持续努力说“是”,是对一段没有路线图或保证的旅程说“是”,如此一来,就是对约瑟夫·坎贝尔所说的“活着的体验”说“是”,这样,我们在纯粹物质层面的生活体验就能与我们最深层的自我和现实产生共鸣,从而让我们真正感受到活着的喜悦。
选择“必须”是我们一生中能做的最伟大的事情。
然而,尽管露娜优雅的文笔让这一切听起来简单明了,但任何经历过人生十字路口的人——她经历过,我也经历过——都会证明,这绝非易事;这条路上布满了艰难的选择。露娜思考着“应该”与“必须”之间微妙的相互影响,即便我们正逐渐远离前者,转向后者:
如果你想了解“必须”,就先去了解“应该”。这并非易事,真的非常难。我们会在不知不觉中把自己囚禁起来,以逃避内心最原始的恐惧。我们选择“应该”,是因为选择“必须”令人恐惧,难以理解。我们的牢笼是由一生中无数个“应该”构筑而成,是我们不知不觉中接受的选择世界,是将我们与最真实、最本真的自我隔绝开来的围墙。“应该”是通往“必须”的守门人。正如你可以建造自己的牢笼,你也可以让自己获得自由。
我们自我设限最常见的方式之一,就是与他人比较,一旦发现自己的处境不如人,便会归咎于我们认为不公平的境遇、我们认为应该为此负责的人,或是我们认为在起作用的某种抽象的命运因素。这种自我设限的陷阱在于,我们最终常常会用他人的结果来评判自己的处境,却忘记了努力和艰难的选择才是境遇与结果之间转变的关键。
约瑟夫·布罗茨基在有史以来最伟大的毕业典礼演讲中,以一针见血的精准指出了这一点,他告诫道: “指责他人是受害者的标志……无论你的处境多么糟糕,都不要责怪任何人或事:历史、国家、上级、种族、父母、月相、童年、如厕训练等等。可供选择的罪魁祸首浩如烟海,单是这浩瀚无边、令人厌烦的清单就足以让人打消从中挑选的念头。一旦你把责任推卸给某个人,你就削弱了自己改变现状的决心。”
Luna在思考“应该”一词的起源时,也提到了这种危险的倾向:
我们常常把责任归咎于人、工作或环境,而真正的问题、真正的痛苦却出在我们自身?然后我们带着愤怒、沮丧和悲伤离开,无意识地将同样的“应该”带入新的情境——下一段感情、下一份工作、下一段友谊——希望得到不同的结果。
如何以最深入的方式了解“应该”,从而通过转向“必须”来转向不同的结果,这是露娜在《应该与必须的十字路口》一书的剩余部分所探讨的内容。在与她的一位创意偶像和影响者黛比·米尔曼(Debbie Millman)的精彩对话中,露娜与设计事务(Design Matters)分享了这本书的创作历程、促成这本书的非凡旅程,以及为什么她的原创文章——远超她最狂野的预期——引起了各行各业众多读者的共鸣:
“必须”很棒,“必须”就位于“应该”的另一边。“应该”代表着一种期望的世界——它就像一股伪装的力量。这就是“应该”的棘手之处——它会在你不经意间悄悄潜入。它更容易理解——它是一种无形的力量,与我们对抗,而且往往在人生的早期就已出现。它可能源于我们出生的时代、我们出生的社会或社区、我们与生俱来的身体……人生早期发生的许多事情都会真正影响我们的轨迹……让我们常常奔跑在一条与我们原本应该奔跑的赛道上。




COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION
3 PAST RESPONSES
Never thought of it that way. Interesting. I will use it.
here's to doing what we Must do, not necessarily what we "should" do. thanks for clarification and encouragement!
Thanks for this good differentiation between should and must. Must is far more personal for me versus the 'should do' parameters that rule if not checked.