Изучение творческого процесса под руководством выдающихся художников и мастеров в районе залива Сан-Франциско.
«Я хочу, чтобы мои керамические изделия выражали вневременность и спонтанность». — Сэнди Саймон
Саймон работает за гончарным кругом.
Гончар Сэнди Саймон в своей мастерской в Беркли.
Саймон более 30 лет специализируется на изготовлении керамики ручной работы в мастерских.
Плетельщик корзин из племени Помо, Эдвард Уилли, точит нож в своей мастерской в Петалуме.
Вилли сначала изучал плетение корзин, чтобы обучить своих дочерей этому исчезающему ремеслу, и вскоре понял, что это целый образ жизни. Он занимается плетением уже более 20 лет.
Вилли собирает и сушит растения в местном лесу, чтобы затем использовать их для плетения корзин.
«Я обучаю других ткачеству, чтобы поделиться с ними той связью с землей, которую оно нам дарит». — Эдвард Уилли
Ла Тания начала свою танцевальную карьеру в семнадцать лет на Майорке, в Испании.
«Фламенко часто считают видом искусства для людей старшего возраста, потому что танцору необходимы зрелость, уверенность в себе и глубокая выразительность». — Ла Тания
Танцовщица фламенко Ла Тания в своей студии в Окленде.
Инструменты в мастерской промышленного искусства в Crucible в Окленде.
Холл записывает размеры для нового произведения искусства.
Карла Холл занимается изготовлением декоративных изделий из железа уже семнадцать лет. «Этот процесс доставляет огромное удовольствие многим органам чувств — обонянию, зрению, ощущению тепла, физическим ощущениям».
«Мне нравится ощущение металла, когда он остывает с тысячи градусов до такой степени, что его можно брать в руки и взаимодействовать с ним». — Карла Холл
Мэтт Кройц в своей пекарне Firebrand Artisan Breads в Окленде.
Кройц начинает формовать небольшие партии теста вручную рано утром.
Кройц даёт тесту подняться естественным путём и выпекает хлеб в дровяной печи.
Каллиграф Казуаки Танахаши в своей студии в Беркли.
Танахаши держит в руках традиционную каллиграфическую кисть.
Танахаши родился и получил образование в Японии. Его персональные выставки каллиграфических картин гастролируют по всему миру уже более тридцати лет.
«Каждый миг — это чудо, включающее в себя всё: радость и печаль, неудачу и успех, разочарование и счастье, торжество и горе». — Казуаки Танахаши
Завершенная работа Танахаши.























COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION
1 PAST RESPONSES
Is there a translation to the finished work by Tanahashi (above)?