알리샤: 하지만 저는 그 믿음이 우리가 두려워하는 것으로부터 우리를 안전하게 지켜주는 근본적인 구조의 일부라고 생각해요.
앤: " 동물들은 영혼이 없으니까 이런 것들을 가질 수 없어요."
알리샤: 맞아요. 그레이슨이라는 책 읽어보셨어요? 매일 수영을 하던 여성이 쓴 책인데, 어미와 헤어진 새끼 고래를 바다에서 발견하고 그 고래 곁을 지키면서 어선에 탄 사람들에게 도움을 요청했어요. 마침내 어미 고래가 새끼와 재회했고, 어미는 작가를 바라보며 감사를 표했죠. 이 이야기는 당신이 말한 내용을 뒷받침하는 것 같고, 분명 좋아하실 거예요.
앤: 감사합니다.
아미트: 당신은 80년대 초에 기린 프로젝트를 시작했고, 그 후 수십 년 동안 정말 다양한 영웅들을 만나왔습니다. 그동안 정말 다양한 영웅들이 등장했는데요. 이 영웅들에게서 변함없이 일관된 특징은 무엇이고, 변화하거나 발전한 특징은 무엇이라고 생각하시나요? 그리고 시대의 변화와 영웅들의 변화를 접하면서 당신에게 어떤 영향을 미쳤나요?앤: 분명히 문제들은 변하죠. 80년대에는 에이즈 대유행에 대응하는 사람들에 대한 이야기가 많았습니다. 지금은 성매매 근절을 위해 노력하는 사람들에 대한 이야기가 많이 나오고 있고요. 시대가 변하면서 문제들도 바뀌는 것 같습니다. 지금 미국에서는 증오에 기반한 외국인 혐오적인 정치적 흐름에 저항하는 사람들이 많습니다. 변함없는 것은 사람들의 마음가짐입니다. "이 일이 내게 맡겨졌으니, 좋아. 내가 해결해야지." 종교적 교육을 받은 사람도 있고 그렇지 않은 사람도 있지만, 모두 개인적인 책임감을 가지고 있습니다. 다른 사람이 해결해 줄 거라고 생각하지 않거나, 해결할 수 없다고 생각하지 않는 거죠.
그리고 이게 저에게 어떤 영향을 미치는지에 대해서 말씀드리자면... 이런 소재들을 다루면서 35년을 보냈다고 상상해 보세요. 저는 정말 축복받은 사람입니다. 제가 기자들에게 이야기를 들려줄 때면 그들도 비슷한 반응을 보이곤 합니다. "저는 책상 위에 온갖 추악한 일들을 접해야 하는데, 이런 이야기는 저를 미소 짓게 하고, 제 일을 하는 게 행복하게 만들어 줍니다." 저는 의미 없는 "좋은 소식"만 전하는 사람이 되고 싶지 않아요.
세상에는 어려운 일들이 많이 일어나고 있어요. 좋지 않은 일들도 많지만, 항상 누군가는 움직이고 있죠. 우리는 움직이는 사람들을 찾아내고 그들이 무엇을 하고 있는지 살펴볼 수 있어요. 중요한 건 우리가 할 수 있는 일에 초점을 맞추는 거예요. 그게 저에게 중요하고, 제가 계속 나아갈 수 있게 해주는 원동력이에요. 기린이 제 삶을 먹어 치웠지만, 동시에 제 삶을 풍요롭게 해 주기도 하죠.
아미트: 정말 감사하다는 말이 딱 떠오르네요. 아미타와 저는 통화 전에 다양한 배경과 경험, 통찰력을 가진 많은 게스트분들이 출연해 주셔서 배울 점이 정말 많다고 이야기했었어요. 오늘 이렇게 귀중한 통찰력과 경험을 나눠주셔서 정말 감사드립니다. 당신의 영웅 중에는 어린아이들도 있는데, 아직 책임감을 배우지 못한 아이들도 있잖아요. 그런 아이들에게는 어떤 특별한 점이 있을까요?
앤: 제 생각엔 그건 아이들의 타고난 동정심이 드러나는 것 같아요. 인성 교육 분야에서 일하다 보면, 인간은 미개한 존재로 태어나기 때문에 문명화하는 데 모든 시간을 쏟아야 한다고 믿는 사람들이 많다는 걸 알게 돼요.
또 다른 관점은 우리가 본래 이타적이고, 동정심 많고, 고결한 본성을 지니고 태어나며, 삶의 불우한 환경이 일부 사람들을 세상에 부정적인 영향을 미치는 존재로 만든다는 것입니다. 하지만 우리의 본래 모습은 그렇지 않기 때문에, 아이들을 바라보는 접근 방식에 큰 차이가 있습니다. 우리 교육 자료는 아이들이 본래 동정심 많고 이타적이라는 전제를 바탕으로 만들어졌습니다. 제가 개인적으로 떠올리는 이미지 중 하나는 신생아실입니다. 한 신생아가 울기 시작하면 다른 아기들도 함께 울면서 "누군가 곤경에 처했구나. 도와줘."라고 말하는 것 같습니다. 아기들 사이에는 자연스러운 연대감이 존재합니다. 하지만 우리가 본래 악하게 태어나 사회의 훌륭한 구성원이 되기 위해 훈련받아야 한다고 믿는다면, 이러한 관점은 완전히 달라질 것입니다.
우리가 표창한 아이들 대부분은 가족의 아낌없는 지원을 받았습니다. 모든 부모가 아이들에게 이런 마음을 심어줬는지는 모르겠지만, 몇몇 아이들은 부모님을 깜짝 놀라게 했습니다. 한 어머니는 다섯 살짜리 아들이 텔레비전에서 재난 관련 프로그램을 보고는 자기도 돕고 싶다고 했다고 하더군요. 아이는 모금 활동을 하겠다고 하면서 장난감이나 쿠키를 만들었다고 합니다. 정확히 어떤 활동을 했는지는 기억나지 않지만, 상당한 금액을 모아 구호 단체에 보냈고, 어머니는 그 사실에 너무나 놀랐다고 합니다. 어머니는 그런 일이 가능할 거라고는 생각도 못 했다고 했지만, 아이는 해냈습니다. 그래서 정확한 이유는 잘 모르겠습니다.
아밋: 2년 전 여름에 ServiceSpace에서 인턴십 프로그램을 진행했을 때 있었던 일이 생각나네요. 당시 15살 정도 된 고등학생이 있었는데, 오하이오주 페퍼 파이크에 살고 있었어요. 그 아이는 12살이나 13살 때 할아버지를 여의었는데, 할아버지와 아주 가까웠던 사이였거든요. 할아버지를 잃으면서 가족에게서 따뜻한 사랑과 애정을 받지 못하는 노인분들이 많다는 사실을 깨달았죠. 그래서 그런 분들을 위해 뭔가 하고 싶어 했어요. 그 아이는 '노인들을 위한 사랑의 편지(Love Letters for the Elderly)'라는 단체를 만들었는데, 사람들이 사랑의 편지를 써서 미국 전역의 여러 요양원에 보내는 활동이에요.
알버트 : "기린 프로젝트"라는 구체적인 이름을 어떻게 정하게 되었는지 말씀해 주신 적이 없는 것 같은데, 그 과정도 비폭력 대화(NVC)와 관련이 있는지 궁금합니다.
앤: 아뇨. 마셜 로젠버그가 뉴저지에서 우리 캠페인을 보고 그 프로그램을 시작했거든요. 그러니까 우리는 마셜보다 훨씬 오래전부터 이 일을 해왔어요. 그리고 저는 그가 하는 일을 정말 좋아해요.
저희는 항상 "기린"이라는 소재를 사용해 왔는데, 그 이유는 사람들의 시선을 사로잡기 때문입니다. 모두가 기린을 좋아하잖아요. 사람들을 미소 짓게 하는 매력적인 이미지를 보여주면 관심을 끌 수 있고, 그 후에 진지한 메시지를 전달할 수 있습니다. 하지만 모든 문화권에서 통하는 건 아닙니다. "목을 내밀다"라는 표현을 모든 언어로 쓸 수 있는 건 아니니까요. 러시아에서는 "목을 내밀다"가 자살을 의미합니다. 저희는 최근에 '기린 영웅 유럽' 캠페인을 시작했고, '기린 영웅 아르헨티나'는 몇 주 전에 개설되었습니다. 따라서 각 지역의 문화에 맞춰 언어를 조정해야 합니다. "당당하게 서다"라는 표현은 대부분의 지역에서 효과적입니다.
아미트: 여러분은 이러한 영웅들을 한자리에 모아, 서로 만나 협력하고 배우거나 서로를 지원할 수 있는 기회를 제공하는 프로그램을 운영하고 있나요?
앤: 그건 항상 저희 형편에 맞지 않았어요. 사람들을 한 공간에 모으는 건 엄청난 비용이 들거든요. 그래서 지금은 페이스북 비공개 그룹을 만들어서 임시로 운영하고 있어요. 다음 달에는 전 세계 모든 기린들을 그 그룹에 초대해서 경험, 정보, 아이디어를 공유할 예정입니다.
아미트: 기자들이 이런 종류의 기사를 더 많이 보도하지 않는 이유가 궁금해요. 나쁜 소식이 잘 팔린다는 건 알지만, 좋은 소식도 균형 있게 다룬다면 사람들의 생각과 태도에 더 큰 영향을 미칠 수 있을 텐데요.
앤: 네, 제가 시작한 게 바로 그거예요. 80년대 언론을 보면서 '정말 독극물 같다'는 생각이 들었어요. 온통 끔찍한 사건만 보도하고, 또 끔찍한 사건만 나오고, 결국엔 푸들이 오토바이를 타고 있는 사진으로 끝맺잖아요. 와, 정말 좋은 모습이죠. 그런 건 전혀 도움이 안 돼요. 그래서 저희는 그런 이야기들을 최대한 널리 알리려고 노력해 왔어요. 지난달에 알래스카 항공을 이용하셨다면 기내 잡지에 '기린 영웅들' 특집 기사가 6페이지나 실려 있었을 거예요. 정말 잘 만들었더라고요. 하지만 제작사들이 잘못된 사고방식을 가지고 있어서, 그들을 게이트키퍼처럼 이용하는 대신 저희만의 방식으로 이야기를 전파할 수 있게 되어 정말 기쁩니다.
아밋: 모든 조직 뒤에는 조직 내 영웅들이 있습니다. 당신은 분명히 훌륭한 비전을 가지고 있었고, 이번 기회를 통해 기린 히어로즈를 오늘날의 모습으로 만들어내는 데 핵심적인 역할을 한 사람들에 대해 이야기해 주시면 좋겠습니다.
앤: 저희에게는 충성스러운 후원자들이 있었는데, 제가 나이가 들면서 흥미로운 현상 중 하나는 후원자들이 서서히 줄어들고 있다는 거예요. 수가 점점 줄어들고 있어서, 지금은 페이스북에서 저희 이야기를 읽는 사람이 2만 명 정도 되는데, 이들이 어떻게 이 프로젝트를 지원할 수 있을지 고민하고 있어요. 만약 페이스북에서 1년 내내 이야기를 읽는 사람 한 명당 5달러씩만 기부해 준다면 괜찮을 거예요. 한번 시도해 봐야죠. 만약 안 되더라도 웹사이트 유지비만 꾸준히 내면 되니까, 프로젝트 자체에 무슨 일이 생기든 사람들은 항상 콘텐츠를 이용할 수 있을 거예요.
아밋: ServiceSpace 커뮤니티 구성원으로서 저희가 당신의 활동을 지원할 수 있는 다른 방법이 있을까요?
앤: 사람들에게 giraffe.org를 알려주고, 이 자료를 활용하도록 유도하세요. 여러분이 하고 있는 일과 아주 잘 어울립니다.
아밋: 맞아요. 시간을 내서 데이터베이스를 꼼꼼히 살펴봤는데, 워싱턴 DC 지역의 영웅들을 찾을 수 있어서 정말 좋았어요. 이 영웅들 중 한 분께 "당신이 하시는 일에 정말 감사드립니다"라고 편지를 써보는 건 어떨까요? 아니면 함께 커피 한잔 마시는 것도 좋겠죠. 우리 모두가 할 수 있는 일이라고 생각해요.
앤: 그리고 그들 대부분은 손길이 더 필요한 세상에서 일하고 있어요. 근처에 기린을 만나면 도와줄 수 있는지 물어보고, 그들의 사무실이나 병원, 또는 그들이 일하는 곳을 찾아가 보세요.
아미타: 다시 한번 귀중한 통찰력에 감사드립니다. 정말 많은 생각을 하게 해주는 내용이었고, 기린 영웅 프로젝트 웹사이트와 앤 메드록 개인 웹사이트 (Ann Medlock.com )도 얼른 살펴보고 싶습니다. 증거 프로젝트에 대한 자료도 온라인에 올려주시면 정말 좋겠습니다. 사람들에게 질서의 증거를 제시하고, 아이들이 수학과 물리학을 비롯한 모든 분야에 대한 호기심을 갖도록 해 주시면 좋겠습니다.
COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION
1 PAST RESPONSES
Wow, thank you Ann Medlock for Giraffe Heroes Project. I stumbled across this perhaps 15 years ago when I was first starting out as a Cause-Focused Storyteller and I shared several of the stories at schools to inspire youth to realize they too had a voice that mattered and they could put their ideas into action. So wonderful to see and read about you again so many years later. Hug hug hug and thank you!!!!!!