Back to Stories

Kindredの編集者、リサ・レーガンが、Kindred初の「アーティスト・イン・レジデンス」に私を選んでくれないかと提案してくれた時、しばらくの間、私の人生の様々な場所に漂っていたいくつかの糸が一つに繋がっていくのを感じました。(意識的な子育てとアーティストとしての生き方の類似点について、ダニエルとリサが語るトークはこちらで聴くことができます。

一つは、音楽と詩を通して自分の作品を、目的、人生、そして地球上のありふれた営みと結びつけたいと思っていたという考えです。チェロ奏者、作曲家、そしてスポークン・ワード・アーティストとして、私の作品の多くは、昇る月の左側、雲の上のどこかに留まってしまうこともあります。

だからこそ、家族を育てるという選択をした私たちが辿る探求に、私の創作を、できる限り意識的かつ創造的な方法で結びつける機会が訪れたのです。そして、それが私をワクワクさせています。

どうすればそれができるかを考えて、私が好きな特定の詩人の作品を調べ始めました。すぐに思い浮かんだのは、テキサス州サンアントニオ出身のパレスチナ系アメリカ人詩人、ナオミ・シハブ・ナイです。彼女は、広く評価されている詩を数多く書いているだけでなく、子供向けの歌も書いており、その作品には私を惹きつける慈悲の感覚が感じられます。

私は、このアーティスト・イン・レジデンスの最初の作品として、ナオミの詩「肩」を選びました。なぜなら、この詩は、親として私たちがしていることと、同じように注意深く、優しくお互いを気遣う世界に生きるという展望とのつながりを直接的に語っているからです。

私は詩の解釈にはあまり興味がありません。彼女の言葉そのものに語らせたいと思っています。ただ一つ付け加えたいのは、この最初の作品に娘のアリ・スペリーの素晴らしい歌声を盛り込めたことを大変嬉しく思っているということです。

アリはテネシー州ナッシュビルで自分の道を探しているシンガーソングライターです。私は自分の作品に「歌」の歌詞をいくつか入れたいと思っていたので、今回はまさにその絶好の機会でした。もちろん、彼女を誇りに思いますが、彼女の声と作品は完全に彼女らしいものなので、なおさら誇りに思います。確かに、彼女には父親と母親という模範となる人物がいましたが、彼女は独自の方法で自分自身の特別な才能を発見しました。だからこそ、この作品での彼女のパフォーマンスをKindredコミュニティへの最初の作品に取り入れることができ、とても興奮しています。

皆様のコメントやフィードバックをお待ちしております。今後も様々な情報を発信していきますので、どうぞお楽しみに。

ナオミ・シハブ・ナイ

雨の中、男が道を渡り、
ゆっくりと歩きながら、北と南を二度見ながら、
息子が肩の上で眠っているからです。

車は彼に水しぶきをあげてはいけません。
彼の影に車が近づきすぎないようにしてください。

この男は世界で最も機密性の高い貨物を運んでいる
しかし、彼はマークされていません。
彼のジャケットには「FRAGILE」と書いてありません。
慎重に取り扱ってください。

彼の耳には呼吸の音が詰まっています。
彼は少年の夢のざわめきを聞く
彼の心の奥底に。

私たちはできないだろう
この世界に生きる
彼がやっていることを私たちがやろうとしないなら
お互いに。

道は広くなるだけです。
雨はいつまでも降り止まない。

Share this story:

COMMUNITY REFLECTIONS