「座りなさい。人生を味わい尽くせ。」
偉大な禅の師、ティク・ナット・ハンは、他者を愛することを学ぶことが、なぜ自分自身を愛することを学ぶことから始まるのかについて、美しく記しています。これは、反動的な現代の皮肉屋なら自己啓発書の空虚な材料として片付けてしまうかもしれない考え方ですが、よく考えてみれば、深い真実と深い違和感を伴っていることが分かります。結局のところ、自分自身を愛するとは一体どういうことなのでしょうか。特に、私たちが利己的でなく寛大になり、自己と呼ぶ幻想的な自我の殻から脱却したいと願うならば、なおさらです。
これは、カリブ海の詩人で劇作家のデレク・ウォルコット(1930年1月23日生まれ)が、1992年のノーベル文学賞ではその卓越した詩的才能と魅惑的な魅力を測る尺度としては全く不十分と思われるほどの並外れた詩的才能を持つ作家であるが、彼の詩集『Collected Poems: 1948–1984』 ( 公立図書館)に収蔵されている「Love After Love」と題する詩の中で、明るい横向きの輝きをもってこのテーマを扱っている。
「 On Being 」のアーカイブエピソード「私たちの人生への扉を開く」では、 マインドフルネスのパイオニア、ジョン・カバット=ジンがウォルコットの傑作を朗読します。間違いなく、史上最も偉大で、魂を揺さぶる詩の一つです。どうぞお楽しみください。

COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION
3 PAST RESPONSES
Found it! https://flic.kr/p/5Ugepo
https://www.flickr.com/phot...
Haven't contacted the photographers, but descriptions on Flickr indicate San Francisco, CA, Land's End
Is it possible to find the credit for the photo of the labyrinth by the sea that illustrates the soundcloud reading of the poem? I hope to find out more about where that photo was taken, and if it is possible to visit that location. Thanks
That I'm busy reposting every article that I read on your site - says it all !
Hello,
Great site. Look forward to the daily post. Only to add (if it doesn't, delete) to the front page quote by Shakyamuni Buddha it's interesting that it's a transliteration of the Pali Canon:
Searching all directions
with one’s awareness,
one finds no one dearer
than oneself.
In the same way, others
are fiercely dear to themselves.
So one should not hurt others
if one loves oneself.
The subtle difference is that self-hate is pretty much unknown outside the West. Thank you.