Back to Stories

دار الحوار التالي - أو كما يسميه بي. إل. ترافرز "لقاءً" - بين شخصين لا شك أنهما معروفان جيدًا لقراء بارابولا: لورنس فان دير بوست، المولود في أفريقيا، وبي. إل. ترافرز، المولود في أستراليا، وكلاهما من

عندما رأيت الكنائس القبطية على التلفاز، وكلها مزينة ببيض النعام المعلق على السقف، عاد سؤالي يلح عليّ. راسلتُ المنتج، فأخبرني أن هناك رأيين في هذا الشأن، أحدهما يقول إن النعامة طائرٌ كثير النسيان، والآخر يقول إنها من بين جميع الطيور الأكثر تذكراً. فهل تتذكر أم تنسى؟ لا يهمّ الأمر كثيراً. فالبيضة، في كلتا الحالتين، هي التذكير، والصلة بين تجاربي الثلاث.

لورينز فان دير بوست

نعم، نعم، الرابط. مهما حاولنا إنكاره، يبقى الحلم يسكننا. في أعماق روح الإنسان الأوروبي نعامة، وهي حاضرة في شعارات النبالة. أمير ويلز لدينا يحمل ثلاث ريشات نعامة في شعاره؛ وفي أساطير العصر الحجري، كان القمر مصنوعًا من ريشة نعامة. لذا، فالنعامة، بمعنى ما، هي بروميثيوس، الطائر الذي سرق منه الإنسان ومانتيس والإله البطل النار وأحضروها إلى الإنسان.

بي إل ترافيرز

لكن هناك تتمة لقصة بيضتي. عندما سمعها محلل نفسي يونغي نعرفه، أهداني بيضة نعامة لآخذها معي إلى أمريكا. وبينما كنت هناك، بقيت البيضة على رف كتبي، أتذكرها أحيانًا، ولكن للأسف، ليس دائمًا. وعندما كنتُ على وشك المغادرة إلى إنجلترا، شعرتُ وكأنها تقول: "لا تأخذني!". فأعطيتها لعميد كاتدرائية القديس يوحنا اللاهوتي في نيويورك، الذي ظن أنها ستبدو جميلة على رف مدفأته. لكنني كنتُ أعرف أنها لن تبقى هناك. ستذهب البيضة إلى مكانها الصحيح. وهكذا كان. في المرة التالية التي رأيتها فيها، في رحلة أخرى، كانت معلقة في الكاتدرائية، فوق مذبح كنيسة القديس سافيور. هذه قصة تستحق أن تُروى!

لورينز فان دير بوست

أضف إلى ذلك اعتقاد العديد من الشعوب البدائية في أفريقيا بأن الشمس بيضة.

بي إل ترافيرز

هل من المعروف من أو ما الذي قام بوضعه؟

لورينز فان دير بوست

إنها تفقس طيورًا عظيمة! وكيفية وضعها أمرٌ مجهول. ستجد هذا العزم لدى أصحاب الفطرة السليمة على عدم المبالغة في محاولة معرفة الحقيقة. يقولون: "هنا يجب أن نتوقف". ثم يتركون الأسطورة تسيطر عليهم وينتظرون حتى تخبرهم بما هو موجود أيضًا.

بي إل ترافيرز

هذا ما وجدته دائماً. علينا أن نقف أمام هذا اللغز. "تحمّلوا عنا"، كما قال لير، "لغز الأشياء كما لو كنا جواسيس الله".

لورينز فان دير بوست

نعم، وإذا نظرنا إلى الأمر من هذا المنظور، سنجد أن قنوات التواصل ما زالت قائمة بين راوي القصص اليوم وراوي القصص الأول؛ بيننا وبين الشخص الذي يحلم، أو الذي يحلم به الكون، وهذه القنوات ما زالت قائمة. لا يمكن أن تنقطع أبدًا.

بي إل ترافيرز

لدينا أسلاف.

لورينز فان دير بوست

لدينا أجداد. منذ زمن بعيد جلست عند قدمي راوي قصص ياباني وبدأ بقصة "كان يا ما كان". وبعد سنوات، في ليلة من الاضطراب الشديد، عادت إليّ تعابير وجهه عندما قال تلك الكلمات.

بي إل ترافيرز

العبارة القديمة! في كل مكان!

لورينز فان دير بوست

وعند سماعي ذلك، غمرني سلام عظيم. كنتُ خارج نطاق المكان والزمان، والجميع أصبحوا جيرانًا – هذا الشعور العالمي بالتقارب الذي يجعل المتصوفين يتحدثون عن الأبدية التي هي الآن.

بي إل ترافيرز

وعلى هذا المنوال، مع تذكر شجرة الأنساب الطويلة، هل تعتقد أننا سنحافظ عليها؟

لورينز فان دير بوست

جيد جدًا، جيد جدًا - نعم، من خلال عالم الأجداد هذا، وشجرة الأنساب هذه للروح والأسطورة، ومادة ما يُسمى بالبرابرة. كتب كافافي، أحد أكثر شعراء العصر الحديث تحضرًا:

والآن ماذا سيحل بنا بدوننا؟
برابرة؟
كان هؤلاء الناس بمثابة حل ما.

بي إل ترافيرز

فليباركهم البرابرة، وليبقىوا في العالم!

***

من مجلة بارابولا ، "الأحلام والرؤية"، المجلد السابع، العدد الثاني

إذا أعجبك ما قرأته، فلماذا لا تشترك ؟

Share this story:

COMMUNITY REFLECTIONS