Back to Stories

Ниже приведена расшифровка интервью Кристы Типпетт и Шарон Зальцбург, опубликованного в программе on Being. Аудиоверсию интервью можно прослушать здесь.

В таких ситуациях мы чувствуем себя так, будто «это единственное, что я буду чувствовать до конца жизни», или «я единственный такой», или «я должен был это предотвратить; во всем виноват я». А такие чувства нам не нужны. И, я думаю, именно в этом и заключается большая часть нашей работы: в том, чтобы отказаться от них, даже если они возникают.

Иногда я говорю так: если у вас есть очень настойчивый внутренний критик, довольно неприятный, бесполезный, а просто тянущий вас вниз, дайте ему имя, дайте ему гардероб, дайте ему образ, потому что всё будет зависеть от отношений, которые мы с ним выстроим.

Однажды мы с Джозефом и несколькими друзьями переехали в дом, который нам снял друг для совместного отдыха, и когда я зашла в свою спальню, увидела на столе карикатуру из комикса «Peanuts» . На первом кадре карикатуры Люси разговаривает с Чарли Брауном. И она говорит: «Знаешь, Чарли Браун, твоя проблема в том, что ты — это ты». Потому что этот голос Люси был так важен в моей ранней жизни. «Если бы ты действительно знал, кто ты, это было бы очень плохо — не говоря уже о том, если бы кто-то ещё знал, кто ты». [ смеётся ]

Итак, сразу после того, как я посмотрела мультфильм, со мной произошло нечто замечательное, и моей первой мыслью было: «Такого больше никогда не повторится». И я ответила: «Привет, Люси». А потом: «Успокойся, Люси. Просто успокойся», что отличается от «Ты права, Люси. Ты всегда права. Я никчемная». И это также отличается от «Не могу поверить, что я медитировала все эти годы, а Люси все еще здесь, а я потратила все эти деньги на терапию, попробовала нового терапевта, а Люси все еще здесь».

Типпетт: Или разозлиться на неё, или разозлиться на себя за саму мысль об этом.

Зальцберг: Вы понимаете, что ваше сознание шире, чем присутствие гостя, и оно больше связано с тем, где вы можете жить, а не быть поглощенным его присутствием. Поэтому вы впускаете её, и, как я уже говорил, в качестве примера можно привести ситуацию, когда вы впускаете её и угощаете.

Однажды я это преподавала, и кому-то это не понравилось, поэтому я сказала: «А как насчет чашечки чая?» А они ответили: «А как насчет чашечки чая с собой?» Я сказала: «Хорошо! Вот, Люси, вот твой чай».

[ музыка: “Bangolet” от Blue Dot Sessions ]

Типпетт: Меня зовут Криста Типпетт, и это программа «О бытии ». Сегодня мы предлагаем убежище для сердца и разума вместе с Шарон Зальцберг. Вместе с Джеком Корнфилдом и Джозефом Голдштейном она в 1976 году основала Общество медитации прозрения (Insight Meditation Society, IMS). Сейчас это считается основополагающим моментом в проникновении буддийских практик в западную культуру — практик, которые нашли отклик у людей XXI века, от образования до медицины и даже среди людей с различными религиозными взглядами.

[ музыка: “Bangolet” от Blue Dot Sessions ]

Типпетт: Когда я впервые приехал в IMS, это было очень давно, еще до нашей встречи, и я был там совсем незнаком с этой традицией и практиками, я думаю, что группа раввинов и христианских священников проводила трехмесячные молчаливые ретриты в Обществе медитации прозрения. Так что это тоже отражение того, как это проникло в культуру.

Зальцберг: Ну, я думаю, это действительно так. Когда я был на этой буддийско-христианской конференции в Гефсиманском монастыре…

Типпетт: монастырь Томаса Мертона.

Зальцберг: Монастырь Томаса Мертона. И там был Далай-лама; он был одним из участников. Это была очень небольшая конференция. И поначалу, честно говоря, было довольно уныло. [ смеется ] Все были чрезвычайно вежливы и любезны, но — очень вежливы. И все изменилось, когда встал Норман Фишер, учитель дзен. Он очень простодушный человек, поэтому говорил с огромной искренностью. И он сказал: «Я просто хочу задать вам вопрос. Я не понимаю, что вдохновляет в распятии». Он сказал: «Я смотрю на крест, и это одно дело. Но когда фигура Христа висит на кресте, — сказал он, — я не нахожу это вдохновляющим. И я не хочу никого обидеть, но я просто очень хочу знать, что вы видите? О чем вы думаете?»

А потом всё изменилось, и все, со всех сторон, заговорили о страданиях, о страданиях, которым некуда деваться, о страданиях, которые, глядя на такую ​​фигуру, могут лишь подумать: «Он бы понял». И о страданиях от потери собратьев-священников в результате резни где-нибудь, или о потере своей страны, как это свойственно тибетцам. И вдруг мы действительно начали общаться. И для этого потребовалось вернуться к вопросу: что же реально? Это страдания. Давайте поговорим об этом.

Типпетт: Я бы хотела немного затронуть тему вашей новой книги « Настоящие перемены » и той связи, которую вы устанавливаете, и которая, как мне кажется, органично проявляется по-новому в этом молодом столетии, между внутренней жизнью и внешним присутствием в мире. И вы где-то сказали — я читала ваше интервью, которое вы дали в этом году, — что «один из самых странных результатов медитации — это мощное чувство связи с другими».

Зальцберг: Разве это не странно? [ смеется ]

Типпетт: Но ведь это всё, не так ли? Это действительно то направление, в котором вы сейчас движетесь, и я думаю, что многие люди тоже к этому стремятся.

Зальцберг: Это странно, потому что на первый взгляд это такое уединенное занятие. Ты можешь быть совсем один, можешь сидеть с закрытыми глазами, но в этой взаимосвязи раскрывается глубокая истина. И дело не в том, что мы навязываем себе эту идею, типа: «Я должен видеть это именно так». Но именно это мы и видим. Потому что нам кажется: «О, это только я», но на самом деле, какова же правда?

Это как если бы я недавно разговаривал с руководителем медицинской клиники, и он сказал: «Знаете, кого я теперь по-настоящему ценю, так это уборщиков». И вы думаете: ну да. Посмотрите, от скольких людей мы зависим. Или, когда я преподаю практику любящей доброты, одна из классических категорий — это нейтральный человек, тот, кто нам не очень нравится или не очень.

Типпетт: То есть вы бы посылали пожелания счастья и здоровья и [ неразборчиво ].

Зальцберг: Так что мы можем повторять фразы вроде: «Желаю вам счастья, желаю вам здоровья», просто чтобы выразить им свою признательность и пожелать всего наилучшего. И, наверное, лет 45, когда мы говорили об этом нейтральном человеке, мои коллеги и я говорили: «Как кассир в супермаркете, тот, на кого обычно смотришь сквозь пальцы, которому наплевать». Я услышал, как сам это сказал, и подумал: «Ой. Вот как мы вообще добираемся до еды?»

Типпетт: И я думаю, вы хотите сказать, что это одновременно и внутренняя, и внешняя жизнь.

Зальцберг: Это абсолютно единое целое. Именно так мы обретаем чувство свободы, чтобы продолжать делать то, что делаем. И нам — многим из нас — необходим своего рода рефлексивный, созерцательный или интроспективный медитативный компонент, чтобы мы могли продолжать соприкасаться с этой истиной.

Типпетт: Я также наблюдаю у новых поколений мудрость по этому поводу, и, мне кажется, 2020 год только укрепил эту точку зрения: работа, которая нам предстоит — создание мира, в котором мы хотим жить, который мы хотим предложить будущим поколениям, — это работа на всю оставшуюся жизнь. Она долгая. Необходимы преобразования. И затем новые поколения тех, кто заботится о других и выступает инициаторами социальных изменений, понимают, что им потребуется обновление, чтобы продолжать двигаться вперед.

И ещё кое-что, последнее, что я вынесла из этого виртуального ретрита с вами — я уже говорила с вами раньше, в том числе в программе, о врагах. И вы очень чётко это сказали. Как вы знаете, мы живём в такое время, когда — «разделены» — это ещё мягко сказано. Между нами пропасть. И много враждебных чувств, языка и позёрства. И вы сказали: «Любить своих врагов — это наука». Да, это учение о милосердии, это духовное учение, но на самом деле это самое прагматичное учение.

Зальцберг: Иногда люди думают или говорят: «Если я слышу что-то вроде: „Щедрость или доброта помогут вам почувствовать себя свободнее и высвободят необходимую энергию“, то я думаю, что это эгоистично. Это плохо, потому что тогда мои мотивы нечисты». А я обычно отвечаю: «Ну, это не жадность. Это наука». Если вы направляете свою энергию в определенное русло, вы, скорее всего, истощитесь, почувствуете себя более одиноким, будете страдать, а это не основа для попыток что-то изменить. Так что же мы можем сделать, чтобы почувствовать хоть какое-то обновление и ощущение новых возможностей? Потому что дела обстоят очень плохо во многих отношениях. Но нужно помнить, что люди могут найти друг друга, и мы можем понять друг друга по-другому. Как нам вернуться к этому убеждению, что это возможно? Для этого нам нужна энергия. И что же позволит этой энергии проявиться и послужить нам каким-то образом?

И я помню, как мой отец во время одного из своих коротких визитов, когда он был в ужасном психическом состоянии, сказал что-то вроде: «Не позволяй людям влиять на тебя». И я подумала: неужели это тот урок, который я должна усвоить? Но я усвоила его. А потом ты начинаешь смотреть на эти вещи в своём уме, на все эти убеждения, например, «мстительность сделает тебя сильным». И ты смотришь на это и думаешь: ну, это был миф. Посмотри, насколько болезненно это состояние, быть таким замкнутым и отрезанным от всего остального. И такие вещи, как: «сострадание — это глупость, оно делает тебя слишком слабым». И правда? Посмотри на это. Посмотри на само состояние: оно не такое.

И вот мы открываем для себя все, что для нас возможно, и понимаем: знаете что? Я не хочу жить жизнью, основанной на принципе «мир, где каждый сам за себя». И я не хочу чувствовать себя одинокой. Я не хочу испытывать страх. И у меня есть возможности. Есть выбор, потому что если я вижу, как эти предположения возникают в моем уме в момент их возникновения, не через семь лет, а в процессе, то я могу сказать — это все то же самое; это, вероятно, тот же самый урок; все как фрактал в дхарме — вы открываете дверь, и вот посетитель [ смеется ], и вы говорите: «О, вот вы где. Выпейте чаю. Садитесь. Я больше туда не пойду». И это самое мягкое. Это не гнев на себя, это не стыд и не попытка избежать происходящего. Это просто сказать: мне не нужно снова туда идти.

Типпетт: Это еще одна форма силы, которая нам полезна.

В одном из разделов вы преподавали «Убежище для сердца и разума», которое я записал, и оно получилось похоже на стихотворение — на стихотворение из одиннадцати строк. Я собираюсь прочитать его вам. Оно простое, и всё же… я думаю, оно относится к категории того, что действительно истинно.

Я делаю все, что в моих силах.
Я стараюсь учиться на своих ошибках.
и мир есть мир
постоянных изменений,
а также удовольствие и боль.
и получать благодарность, и не получать благодарность
все эти вещи,
Вот тут-то и пригодится спокойствие.
как своего рода понимание
Да, таковы уж реалии.

Зальцберг: Вау. Это здорово. [ смеется ] Это прекрасно.

Типпетт: [ смеется ] Это ты.

Зальцберг: [ смеется ] Нет, это ты. [ смеется ]

Типпетт: Нет, это были буквально ваши слова.

Зальцберг: Вау. Это потрясающе.

Типпетт: Но когда я их записала, я поняла, что это похоже на полноценную медитацию. Хотите что-нибудь ещё сказать об этом? Мне кажется, это в некотором смысле подводит итог всему, о чём мы говорили. Я пришлю вам это, чтобы вы могли увидеть это в виде стихотворения.

Зальцберг: Это так прекрасно. Я так рада. Я, как вы знаете, и, как и многие другие, никогда не знаю, что скажу [ смеется ], поэтому все как-то само собой получается — именно так я и научилась преподавать, потому что, когда мы с Джозефом только начинали, я слишком боялась выступать с речами. [ смеется ]

Но только благодаря моему последующему освоению медитации любящей доброты, или даже просто осознанию её, я понял: «О, мы просто здесь, общаемся. В этом вся суть. Люди здесь не для того, чтобы слушать мои невероятные знания о чём-то. Мы просто общаемся. Вот что важно. И это просто мы. Вот мы здесь». И именно тогда я смог начать выступать с докладами. Поэтому я обычно не использую заметки или что-то подобное, просто делаю то, что приходит само собой. И поэтому [ смеётся ] это действительно прекрасно, что я это сказал.

В большинстве случаев все сводится к невозмутимости, которая на самом деле является покоем. И, конечно, если бы я услышал слово «невозмутимость» давным-давно, я бы подумал: «Это очень странно. Что это значит?» И так часто мы думаем, что это означает безразличие, но на самом деле это не так. Это огромная способность наших сердец — видеть, через что мы проходим, видеть, через что проходят другие, и просто иметь эту перспективу: в жизни есть перемены. И есть свет во тьме, и тьма во свете. И мы не избегаем боли, потому что некоторые вещи просто причиняют боль. Это фундаментально. Но мы принимаем ее таким образом, что — это почти как я говорил ранее, осознание сильнее гостя — это как любовь сильнее даже боли. И комната, которую мы создаем, среда, которую мы создаем, где все это может приходить и уходить — она построена на осознанности. Она построена на любви. И это основано на чувстве общности; на том, что мы не так уж одиноки. И тогда мы можем по-настоящему взаимодействовать с окружающим миром, совершенно по-другому.

[ музыка: “These Times” от Blue Dot Sessions ]

Типпет: Шэрон Зальцберг — соучредительница Общества медитации прозрения в Барре, штат Массачусетс. Информация о её предстоящих виртуальных ретритах, проводимых совместно с Джозефом Голдштейном, её соучредителем и ещё одним замечательным учителем, доступна на сайте Dharma.org. Это DHARMA.org. Её новая книга называется «Настоящие перемены: осознанность для исцеления себя и мира» .

[ музыка: “These Times” от Blue Dot Sessions ]

В проекте «О существовании» участвуют Крис Хигл, Лили Перси, Лорен Дордал, Эрин Колазакко, Эдди Гонсалес, Лилиан Во, Лукас Джонсон, Сюзетт Берли, Зак Роуз, Серри Грасли, Коллин Шек, Кристиана Уортелл, Джули Сайпл, Гретхен Хоннольд, Джале Акхаван, Падрейг О Туама и Бен Кэтт.

Проект On Being расположен на территории Дакоты. Замечательную музыкальную тему написала и сочинила Зои Китинг. И последний голос, который вы услышите в конце нашего шоу, принадлежит Кэмерону Кингхорну.

On Being — это независимый некоммерческий проект The On Being Project. Он распространяется среди общественных радиостанций студией WNYC. Я создал эту программу в American Public Media.

В число наших партнеров по финансированию входят:

Институт Фетцера помогает заложить духовный фундамент для мира, полного любви. Найти их можно на сайте fetzer.org .

Фонд «Каллиопея». Посвящен восстановлению связи между экологией, культурой и духовностью. Поддержка организаций и инициатив, которые поддерживают священную связь с жизнью на Земле. Узнайте больше на сайте kalliopeia.org .

Humanity United – организация, продвигающая человеческое достоинство в своей стране и во всем мире. Узнайте больше на сайте humanityunited.org , входящем в состав Omidyar Group.

Фонд Osprey — катализатор для полноценной, здоровой и насыщенной жизни.

А также фонд Lilly Endowment, частный семейный фонд из Индианаполиса, посвященный интересам своих основателей в области религии, развития сообществ и образования.

Share this story:
Enjoyed this story? Get one hand-picked story in your inbox each morning. Join 138,820 readers — free, no ads.
Subscribe Free

COMMUNITY REFLECTIONS

1 PAST RESPONSES

User avatar
Kristin Pedemonti Oct 24, 2020

Thank you. I needed this today. I'm inviting my fear & self-doubt for conversation over a cup of tea.♡