SD: 제가 장기자랑 대회를 열었었는데, 그 큰 아이에게 "악기를 배워야 하는데, 큰 악기를 배워야 해."라고 말했죠. 그래서 튜바를 받았어요. 장기자랑 대회 당일, 큰 체육관에 800명이 모였고, 그 아이가 독주를 할 예정이었어요. 모든 아이들이 장기자랑에 참가해야 했죠. 선택권이 없었어요. 프랭크가 튜바를 연주하는데, 저는 대회 당일 아이들에게 "이 아이에 대해 나쁜 말 한마디라도 하면 가만두지 않겠다."라고 경고했어요. 왜냐하면, 솔직히 말해서 프랭크는 연주를 그렇게 잘하지 못했거든요. 그래서 아무도 야유를 보내지 않았어요. 존중이 중요했죠.
이 아이네 가족은 수도조차 없었어. 누나는 정말 말썽꾸러기였지. 한번은 복도에서 콧노래를 흥얼거리는 걸 봤는데, 속으로 '뭐야?' 하고 생각했어.
"노래 잘 부르시네요!"
"아니요, 할 수 없어요."
“네, 가능합니다.”
그녀는 “저희 아버지는 사람들을 즐겁게 해 주시는 편이에요.”라고 말했다.
나는 “그의 노래 중에 어떤 걸 좋아하세요?”라고 물었다.
그녀는 "아빠의 손"이라고 불렀어요. 컨트리풍 노래인데, 음치가 좀 안 맞았지만 매일 제 사무실에 왔었죠.
RW: 그녀는 실력이 늘었나요?
SD: 네, 그랬죠. 그리고 아주 잘했어요. 그때 마을에 린다 깁슨이라는 훌륭한 여교사가 있었어요. 그녀는 꽤 부유했죠. 제가 하는 일을 좋아해서 제가 이렇게 말했어요. "제니가 장기자랑에 나가서 노래를 부를 건데, 정장이 없어요. 아시다시피 요즘 애들은 가난하잖아요."
그래서 이 여자의 남편은 그녀에게 400달러짜리 옷을 사줬습니다. 벨트, 카우걸 부츠, 그리고 아름다운 카우걸 블라우스였죠. 그녀가 돌아왔을 때, 그 여자보다 더 예쁜 사람은 아무도 없었습니다.
RW: 이 소녀의 민족은 무엇이었나요?
SD: 그녀는 백인이었고 몹시 가난했어요. 그들은 물을 길어오려고 마차와 말을 끌고 마을로 왔죠. 그렇게 쇼는 계속되었고 그녀는 스타가 되었어요. 그 후로 그녀는 단 한 번도 문제를 일으킨 적이 없었어요. 그녀는 쇼콰이어에 들어갔고, 말을 좋아해서 말을 키우는 정말 좋은 집안에 시집갔어요.
RW: 정말 감동적인 이야기네요.
SD: 하지만 주의 깊게 보지 않으면, 그런 일은 그냥 지나쳐 버릴 거예요. 그들이 어떤 고통을 겪고 있는지 전혀 알 수 없을 겁니다. 한 어린 소녀는 어머니가 돌아가신 후 아버지에게 성추행을 당했어요. 아버지는 그 아이가 4학년 때부터 성추행을 시작했죠. 제가 복지기관에 전화했더니, "아, 내일 처리해 드릴게요."라고 하더군요.
나는 "내 말 잘 들어. 그녀는 오늘 밤 아버지에게 돌아가지 못할 거야."라고 말했다.
RW: 당신은 이 아이들을 정말 자세히 살펴봤군요.
SD: 그리고 결국엔 그들이 말해주거나, 아니면 내가 "괜찮으세요?"라고 묻게 되죠. 그래서 버스에서 그들을 못 보면, 하루가 끝날 때쯤 잘 자라고 인사할 때까지는 볼 수 없게 돼요. 저도 하루가 끝날 때쯤 그들에게 잘 자라고 인사했어요.
RW: 정말요? 세상에.
SD: 늘 그렇죠. 버스에서 있었던 작은 이야기 하나 해 드릴게요. 선생님들이 어떤 꼬마 아이가 선생님 시계를 훔쳤다는 걸 알았어요. 선생님들이 저한테 와서 "도니스 선생님, 가서 그 아이 시계 좀 찾아와 주세요."라고 하셨죠.
나는 "그가 시계를 훔쳤다고 인정할 때까지는 절대 시계를 받지 않을 거예요."라고 말했어요. 하지만 버스가 출발할 시간이 거의 다 됐죠. 모두들 "도니스 씨, 어떻게 하실 거예요?"라는 표정으로 서 있었어요.
나는 그를 보고 "잘 자, 조니. 내일 보자."라고 말했다. 속으로 "만약 시계가 작동하지 않으면 내가 값을 지불해야겠다."라고 생각했다.
그 아이는 버스에 올라탄 후 시계를 들고 내게 돌아와서는 "도니스 선생님, 여기 시계입니다."라고 말했다.
저는 그 아이에게 소리치지도 않았고, 말을 걸지도 않았고, 아무것도 하지 않았어요. 다만 선생님들께 그 아이가 진실을 말하도록 강요하지 않겠다고 말씀드렸죠. 그건 제 스타일이 아니었거든요. "그건 그냥 그 아이 스타일이에요. 또 그 아이 스타일이네요." 사람들이 왜 그렇게 화를 냈는지 아시겠어요? 사람들은 시계를 걱정하지만, 저는 아이의 생명이 걱정됐어요.
RW: 그들은 당신에게 절해야 마땅합니다.
SD: 이봐요, 저는 누가 절하는 걸 바라는 게 아니에요. 하지만 그게 제가 재임 기간 내내 매일같이 살아온 방식이었죠. 그리고 또 하나 말씀드릴 게 있어요. 저는 항상 보조금 신청서를 썼어요.
RW: 아까 선생님들께 컴퓨터 교육을 받게 해 드리려고 지원금을 받았다고 말씀하셨잖아요. 그러니까 컴퓨터가 중요해질 거라는 걸 일찍부터 예견하셨던 거죠.
SD: 저는 매주 일요일마다 6시간에서 8시간씩 독학했어요. 교육감은 그런 게 일시적인 유행이라고 했죠.
RW: 그러니까 당신은 교장 선생님이셨고, 이런 것들이 필요하다고 결정하셨군요. 이것이 미래라고요.
SD: 제 말은, 그건 꽤 뻔한 사실이었다는 거죠.
RW: 교육감님께 아이들을 위해 컴퓨터를 마련해 달라고 요청하셨나요?
SD: 네. 그러자 그분이 "아니, 그건 일시적인 유행일 뿐이야."라고 말씀하셨어요. 제게 직접 돈을 마련하면 할 수 있을 거라고 하셨죠. 그래서 애플 지원금을 받게 됐습니다. 이 모든 건 제게 글쓰기를 가르쳐주신 수녀님들 덕분이에요. 덕분에 다섯 분의 선생님이 캘리포니아 노바토에 오셔서 모든 비용을 지원해 주셨어요. 마치 타지마할 같은 워크숍이었죠.
저는 미술 선생님께 "이건 선생님이 배우시면 정말 좋을 것 같아요."라고 말씀드렸습니다.
그녀는 “저는 미술을 위해 컴퓨터를 배우는 게 아니에요. 저는 그림을 그립니다.”라고 말했다.
나는 “안됐네. 우린 캘리포니아로 갈 거야.”라고 말했다.
그녀는 우리와 함께 갔다가 집에 돌아가서 집을 담보로 대출을 받아 아미가 컴퓨터를 샀대요?
RW: 그건 아주 오래전 일이죠.
SD: 네. 그래서 저는 항상 학교에 최고급 애플 컴퓨터를 들여놓으려고 노력했어요. 제가 초등학교를 떠날 당시에는 애플 레이저 프린터가 45대나 있었죠. 최고 품질을 추구해야 하는 거예요. 예를 들어 "스트리밍 비디오"라는 단어를 봤는데 여기 있는 사람들 중에 아무도 그걸 모른다면, 그걸 지원금 신청서에 꼭 넣어야 하죠.
RW: 그리고 당신은 보조금을 받는 데 매우 성공적이었습니다.
SD: 저는 아주 성공한 작가였어요. 그런데 너무 느리게 움직이면 지원금을 받을 수 없다는 걸 깨달았죠. 그때쯤엔 국무부 사람들이 저를 알고 있었고, '저 사람은 끝까지 해낼 거야'라고 생각했어요.
RW: 당신은 신뢰를 쌓았고 그들은 그것을 알고 있었습니다.
SD: 어린아이들이 이런 것들을 배우는 모습을 보는 게 정말 좋았어요. 2학년 학생 80명에게 페이지메이커를 가르쳤죠. 크고 멋진 스크린과 고급 프로젝터가 있었어요. 초등학교에 컴퓨터 실습실이 세 군데 있었고, 각 교실마다 컴퓨터가 네다섯 대씩 있었죠.
RW: 그리고 여기는 가난한 지역이죠. 그렇죠?
SD: 네. 빈곤율이 항상 80~90%에 달합니다.
RW: 정말 놀랍네요.
SD: 음, 저는 가난한 학교에서 일하는 게 더 재밌었어요. 그래서 정말 즐거웠죠. 물론 힘든 일도 많았지만, 예산이 충분했을 때는 정말 좋았습니다. 저는 장기자랑이나 과학 박람회 같은 행사에 필요한 모든 것을 지원해 줬어요. 선생님들께 절대 안 된다고 한 적이 없어요. "뭐 필요하세요? 화이트보드 필요하세요? 몇 명이나 화이트보드를 원하세요?"라고 물어봤죠. 그러면 가을쯤 되면 모든 학교에 화이트보드가 생겼을 거예요. 하지만 그러려면 꽤 애를 써야 했죠. 17년 동안 저는 연평균 50만 달러의 보조금을 받았습니다.
COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION
2 PAST RESPONSES
This is what a real Superhero looks like! thank you for sharing Sheila Donis' story; Powerful in the consistent, constant use of kindness. There is much for us to learn; to teach, first LOVE the students, every one of them and show that love to them.
I love this woman! She is totally clear and heart-centered! So courageous!!! She has lifted so many people in her life... I'm so grateful ! Thanks for the interview.