Back to Stories

Dobře Si povídat S Maggie Doyne

Jednoho rána ve věku 18 let, čerstvě po střední škole, se Maggie Doyne probudila s pocitem, že ještě není připravená přestěhovat se do své prvácké koleje. Místo toho chtěla o rok odložit vysokou školu, aby mohla cestovat a objevovat své „vnitřní já“. Bylo to rozhodnutí, které změnilo její život způsobem, který si nikdy nedokázala představit.

O čtyři země a tisíce mil později se Maggie ocitla uprostřed odlehlé, válkou zničené vesnice v Nepálu. Zoufale sledovala, jak nepálské děti rozbíjejí kameny na štěrk a pak je prodávají za jeden dolar denně, jen aby si koupily jídlo. Maggie byla nucena jednat. Zvláště jedna mladá dívka se dotkla jejího srdce, a tak Maggie zaplatila sedm dolarů, aby ji zapsala do školy. To byl začátek.

Z jednoho dítěte se rychle stala dvě a ze dvou se stalo pět. Pouhé přihlášení dětí se brzy nezdálo dostačující. S nedostatkem zdrojů, ale s obrovským pocitem naděje byla Maggie odhodlána poskytnout těmto mladým uprchlíkům stabilitu a skutečný základ pro život. V 19 letech přesvědčila své rodiče, aby převedli celé její úspory ve výši 5 000 dolarů, aby si mohli koupit pozemek v Nepálu. S pomocí místní komunity stála Maggie v čele vytvoření Dětského domova pro sirotky v Kopila Valley . Ve 23 letech Maggie také otevřela školu, která dnes (o tři roky později) slouží více než 300 studentům ze Surkhetu a okolních regionů.

Maggie bylo pouhých 19 let (a 8 000 mil daleko od domova), když spustila tento projekt, ale nikdy nedovolila, aby jí její věk bránil v dosahování cílů. Maggie ve skutečnosti věří, že je nezbytné zachovat si mladistvý, idealistický a optimistický přístup, aby bylo možné dosáhnout něčeho zdánlivě nemožného. V prezentaci před třemi lety pro Do It Lectures (viz níže) Maggie poukázala na to, že lidé mají tendenci s přibývajícím věkem pochybovat a zaměřovat se na věci, které nemají. Lidé by mohli říkat: ‚Mohl bych to udělat, kdybych měl více peněz nebo kdybych měl magisterský titul.

Po přečtení rozhovoru s Maggie níže se můžete dozvědět více o její práci v Nepálu a s nadací The BlinkNow Foundation , kterou vytvořila jako prostředek ke sdílení svého poslání se světem. Je nám ctí, že vás můžeme představit v Talking GOOD Maggie!

1. Jen jednou větou, jaký je tvůj smysl života?

Dopřát svým dětem šťastné dětství, udržet je zdravé a změnit model péče o sirotky.

2. Jak vás tato práce změnila?

Tato práce mi dala naději, že změna je možná a 100% dosažitelná během mého života. Vidím to každý den před očima. Jsem přesvědčen, že můžeme definitivně skoncovat s chudobou ve světě a můžeme to udělat vzděláváním a péčí o děti našeho světa.

3. Co získáte dáváním?

Mám praskající srdce a 300 nejšťastnějších nejúžasnějších malých dětí ve vesmíru; objímání každý den, spousta smíchu, rodinné hry o zachycení vlajky, příliš mnoho narozeninových večírků, než abych se spočítala, a více lásky, než jsem si kdy dokázal představit.

4 . Kdo je živý hrdina a na co byste se ho zeptali, kdybyste dostali šanci?

Miluji Melindu Gatesovou a vše, co dělá, aby změnila svět pro ženy. Pokud se někdy setkáme, požádám ji, aby nás navštívila v Nepálu!

5. Jaké každodenní zdroje by vám mohly pomoci dosáhnout vašich filantropických cílů?

Nedávno jsme obsadili šest pracovních pozic Kopila Fellows. Program Kopila Fellows je navržen tak, aby přivedl pozoruhodné lidi z celého světa, aby se stali součástí naší komunity v Surkhet v Nepálu. Hledáme pozitivní, zábavné, mimořádné myslitele a pracovníky, kteří pomohou inspirovat a vychovávat děti, zaměstnance a učitele našeho stále rostoucího domova a školy. Přihlásit se můžete na www.blinknow.org/kopila-fellows/ . Máme také seznam přání s položkami, které potřebujeme pro náš domov, školu a kliniku: http://blinknow.org/wishlist/ .

6. Jaké jsou pro tuto komunitu palčivé otázky?

Požádal bych komunitu filantropů; "Zdá se, že všichni máme společné sny a cíle, jak udělat svět pro naše děti lepší. Jakými způsoby můžeme všichni se společnými zájmy spolupracovat, spolupracovat a spolupracovat?"

7. Jaký by byl název vaší knihy?

Kdybych někdy napsal knihu, napsal bych pro ně spoustu příběhů o dětech a každodenním životě tady na Kopile, aby si je přečetli a pamatovali si, až budou starší. Co se týče názvu... o tom budu muset přemýšlet.

8. Řekněte nám něco, co sdílíte na veřejnosti jen zřídka?

Děti a já neustále bojujeme s vši.

9. Jakou radu máte pro ostatní, kteří se chtějí stát občanskými filantropy?

Následuj své srdce. Dělejte to, co milujete. Na jakýkoli problém je obvykle řešením vzdělání.

10. Jakou otázku si přejete, abych se zeptal, a jaká je odpověď?

DOTAZ: Jak si najít čas být matkou 40 dětí?

ODPOVĚĎ: Mám VELKOU pomoc. Nic z toho bych nemohl udělat sám. Mám úžasný tým, který mi den co den pomáhá. Děti naše kuchařky a domovníky nazývají „tety“ a „strýčkové“. Mám místní učitele a ředitele, který mi pomáhá řídit naši školu, dvě úžasné rady z USA i Nepálu a dobrovolníky, kteří přijeli z celého světa, aby nám pomohli. Pokud jde o hledání času pro každé dítě, většinu dní zjišťuji, že den opravdu nemá dost hodin. Večer před spaním děláme něco, čemu se říká „satsung“, kdy spolu sedíme v kruhu a máme rodinné setkání, zpíváme písničky a mluvíme o našem dni. Je opravdu užitečné mít určený čas, kdy jsme všichni spolu v jednom prostoru jako rodina. Těším se na to každý večer a vím, že děti taky.

Share this story:

COMMUNITY REFLECTIONS

8 PAST RESPONSES

User avatar
Lee Ernst Wind Oct 8, 2013

A systematic approach will do more good than a million well-intentioned but uninformed rich first world teenagers. This photograph looks as if it could have been taken one hundred years ago . . . of a British missionary wife. Bless her for her caring, but I wonder if she understands the colonialist baggage to be avoided here, or has connected with folks with long experience in the field so she doesn't reinvent the wheel. I'd really like to hear what the Nepalis who live in the same village as she, or nearby, would have to say about this project.

User avatar
Be Kind Sep 18, 2013

Thank you so much for your generosity and effort. Being a Nepali woman myself I cannot thank you enough.

User avatar
prem Sep 18, 2013

Maggie GOD BLESS u abundantly...!

User avatar
Gal Sep 18, 2013

What maturity and kindness in a young girl. Keep going, Maggie. What you can accomplish is limitless!

User avatar
Becky Livingston Sep 18, 2013

Bless you. You're living so big. This is true wealth.

User avatar
Kristin Pedemonti Sep 17, 2013

A Beautiful example of what Youth can do to make a difference! Thank you Maggie for listening to your heart and taking Action. Empathy into ACTION is how we can all make an impact. One person, child, school, village at a time. Sending you big HUGS and I'd love to collaborate with you when I come to Nepal. I'm a Cause Focused Storyteller who volunteers over half of her time in developing countries sharing literacy programs and The Story Book project in which we collect real people's real stories of overcoming adversity. Let's talk sometime! HUG!

User avatar
Prof.Shrikant Bahte. Architect Sep 17, 2013

This is a fascinating story and God working through Maggie. Great work. very inspirational.
God bless you Maggie. Hats of to your work.

User avatar
Sethi Sep 17, 2013

Thank you Maggie for all you have done for the children in Nepal . This is inspiring .