Back to Stories

Puhu hyvää Maggie Doynen Kanssa

Eräänä aamuna 18-vuotiaana, juuri lukiosta, Maggie Doyne heräsi tunteeseen, ettei hän ollut vielä valmis muuttamaan fuksiasuntolaansa. Sen sijaan hän halusi lykätä yliopistoa vuodella matkustaakseen ja löytääkseen "sisäisen itsensä". Se oli päätös, joka muuttaa hänen elämänsä tavoilla, joita hän ei koskaan osannut kuvitella.

Neljän maan sisällä ja tuhansia kilometrejä myöhemmin Maggie huomasi olevansa keskellä syrjäistä, sodan runtelemaa kylää Nepalissa. Hän katseli epätoivoisena, kuinka nepalilaiset lapset hajottavat kiviä soraksi ja myivät ne dollarilla päivässä vain ostaakseen ruokaa. Maggie oli pakko ryhtyä toimiin. Erityisesti yksi nuori tyttö oli koskettanut hänen sydäntään, joten Maggie maksoi seitsemän dollaria ilmoittaakseen hänet kouluun. Se oli alku.

Yhdestä lapsesta tuli nopeasti kaksi ja sitten kahdesta viisi. Pian pelkkä lasten ilmoittaminen ei tuntunut riittävältä. Resurssien puutteen ja valtavan toivon vuoksi Maggie päätti tarjota näille nuorille pakolaisille vakautta ja todellisen perustan elämälle. 19-vuotiaana hän vakuutti vanhempansa laittamaan kaikki 5000 dollarin säästönsä ostaakseen tontin Nepalista. Paikallisen yhteisön avulla Maggie johti Kopilan laakson orpojen lastenkodin perustamista . 23-vuotiaana Maggie avasi myös koulun, joka tänään (kolme vuotta myöhemmin) palvelee yli 300 opiskelijaa Surkhetista ja ympäröiviltä alueilta.

Maggie oli vain 19-vuotias (ja 8000 mailin päässä kotoa), kun hän aloitti tämän projektin, mutta hän ei koskaan antanut ikänsä estää häntä saavuttamasta tavoitteita. Itse asiassa Maggie uskoo, että on välttämätöntä säilyttää nuorekas, idealistinen ja optimistinen asenne saavuttaakseen jotain, joka näyttää mahdottomalta. Kolme vuotta sitten Do It Lecturesille (katso alla) pitämässään esityksessä Maggie huomautti, että ihmisillä on taipumus epäillä iän myötä ja keskittyä asioihin, joita heillä ei ole. Ihmiset saattavat sanoa: "Voisin tehdä tämän, jos minulla olisi enemmän rahaa tai jos minulla olisi maisterin tutkintoni." Maggie vakuuttaa yleisölleen, että sinun ei tarvitse lohduttaa näitä asioita: "Teillä on jo kaikki mitä tarvitset."

Luettuasi Maggien haastattelun alla, voit oppia lisää hänen työstään Nepalissa ja BlinkNow Foundation -säätiössä , jonka hän loi välineeksi jakaa tehtävänsä maailman kanssa. Meillä on kunnia olla mukana Talking GOOD Maggiessa!

1. Vain yhdellä lauseella, mikä on elämäsi tarkoituksesi?

Haluan tarjota lapsilleni onnellisen lapsuuden, pitää heidät terveinä ja muuttaa orpohoidon mallia.

2. Miten tämä työ on muuttanut sinua?

Tämä työ on saanut minut toivomaan, että muutos on mahdollinen ja 100 % saavutettavissa elämäni aikana. Näen tämän joka päivä silmieni edessä. Olen vakuuttunut siitä, että voimme lopettaa maailman köyhyyden lopullisesti ja voimme tehdä sen kouluttamalla ja huolehtimalla maailman lapsista.

3. Mitä saat antamisesta?

Saan särkyvän sydämen ja 300 maailmankaikkeuden onnellisinta upeinta pientä lasta; halauksia joka päivä, paljon naurua, perheleikkejä lipun kaappaamiseen, liian monta syntymäpäivää laskettavaksi ja enemmän rakkautta kuin olisin koskaan voinut kuvitella.

4 . Kuka on elävä sankari ja mitä kysyisit heiltä, ​​jos saisit mahdollisuuden?

Rakastan Melinda Gatesia ja kaikkea, mitä hän tekee muuttaakseen naisten maailmaa. Jos tapaamme joskus, pyydän häntä tulemaan meille Nepaliin!

5. Mitkä päivittäiset resurssit voisivat auttaa sinua saavuttamaan hyväntekeväisyystavoitteesi?

Täytimme äskettäin kuusi Kopila Fellowsin työpaikkaa. Kopila Fellows -ohjelma on suunniteltu tuomaan merkittäviä ihmisiä ympäri maailmaa osaksi yhteisöämme Surkhetissa, Nepalissa. Etsimme positiivisia, hauskoja, poikkeuksellisia ajattelijoita ja tekijöitä, jotka auttavat inspiroimaan ja kasvattamaan jatkuvasti kasvavan kotimme ja koulumme lapsia, henkilökuntaa ja henkilökuntaa. Voit hakea osoitteessa www.blinknow.org/kopila-fellows/ . Meillä on myös toivelista, jossa on tarvikkeita kotiin, kouluun ja klinikalle: http://blinknow.org/wishlist/ .

6. Mitä polttavia kysymyksiä sinulla on tälle yhteisölle?

Kysyisin filantrooppien yhteisöltä; "Näyttää siltä, ​​että meillä kaikilla on yhteisiä unelmia ja tavoitteita tehdä maailmasta parempi lapsillemme. Millä tavoin me kaikki, joilla on yhteiset kiinnostuksen kohteet, voimme työskennellä yhdessä, olla kumppanina ja tehdä yhteistyötä?"

7. Mikä olisi kirjasi nimi?

Jos kirjoittaisin joskus kirjan, kirjoittaisin joukon tarinoita lapsista ja arjesta täällä Kopilassa, jotta he voisivat lukea ja muistaa vanhempana. Mitä tulee otsikkoon… Minun täytyy miettiä sitä.

8. Kerro meille jotain, mitä jaat harvoin julkisesti?

Lapset ja minä taistelemme jatkuvasti päätäitä vastaan.

9. Mitä neuvoja sinulla on muille, jotka haluavat olla kansalaisfilantrooppeja?

Seuraa sydäntäsi. Tee mitä rakastat. Kaikkiin ongelmiin koulutus on yleensä vastaus.

10. Minkä kysymyksen toivoisit minun esittäneen, ja mikä on vastaus?

KYSYMYS: Miten löydät aikaa olla äiti 40 lapselle?

VASTAUS: Minulla on PALJON apua. En pystyisi tähän yksin. Minulla on mahtava tiimi, joka auttaa minua päivästä toiseen. Lapset kutsuvat kokkejamme ja talonmiehiämme "tädeikseen" ja "sedeikseen". Minulla on paikallisia opettajia ja rehtori, jotka auttavat minua johtamaan kouluamme, kaksi hämmästyttävää taulua sekä Yhdysvalloista että Nepalista sekä vapaaehtoisia, jotka tulivat ympäri maailmaa auttamaan meitä. Mitä tulee ajan löytämiseen jokaiselle lapselle, useimpina päivinä huomaan, että vuorokaudessa ei todellakaan ole tarpeeksi tunteja. Illalla ennen nukkumaanmenoa teemme jotain nimeltä "satsung", jossa istumme yhdessä piirissä ja pidämme perhekokouksen, laulamme lauluja ja puhumme päivästämme. On todella hyödyllistä, että meillä on määrätty aika, jolloin olemme kaikki yhdessä samassa tilassa perheenä. Odotan sitä joka ikinen ilta ja tiedän, että myös lapset tekevät niin.

Share this story:

COMMUNITY REFLECTIONS

8 PAST RESPONSES

User avatar
Lee Ernst Wind Oct 8, 2013

A systematic approach will do more good than a million well-intentioned but uninformed rich first world teenagers. This photograph looks as if it could have been taken one hundred years ago . . . of a British missionary wife. Bless her for her caring, but I wonder if she understands the colonialist baggage to be avoided here, or has connected with folks with long experience in the field so she doesn't reinvent the wheel. I'd really like to hear what the Nepalis who live in the same village as she, or nearby, would have to say about this project.

User avatar
Be Kind Sep 18, 2013

Thank you so much for your generosity and effort. Being a Nepali woman myself I cannot thank you enough.

User avatar
prem Sep 18, 2013

Maggie GOD BLESS u abundantly...!

User avatar
Gal Sep 18, 2013

What maturity and kindness in a young girl. Keep going, Maggie. What you can accomplish is limitless!

User avatar
Becky Livingston Sep 18, 2013

Bless you. You're living so big. This is true wealth.

User avatar
Kristin Pedemonti Sep 17, 2013

A Beautiful example of what Youth can do to make a difference! Thank you Maggie for listening to your heart and taking Action. Empathy into ACTION is how we can all make an impact. One person, child, school, village at a time. Sending you big HUGS and I'd love to collaborate with you when I come to Nepal. I'm a Cause Focused Storyteller who volunteers over half of her time in developing countries sharing literacy programs and The Story Book project in which we collect real people's real stories of overcoming adversity. Let's talk sometime! HUG!

User avatar
Prof.Shrikant Bahte. Architect Sep 17, 2013

This is a fascinating story and God working through Maggie. Great work. very inspirational.
God bless you Maggie. Hats of to your work.

User avatar
Sethi Sep 17, 2013

Thank you Maggie for all you have done for the children in Nepal . This is inspiring .