Back to Stories

Добар разговор са Меги Дојн

Једног јутра са 18 година, тек што је завршила средњу школу, Меги Дојн се пробудила са осећајем да још није спремна да се усели у бруцошки дом. Уместо тога, желела је да одложи колеџ на годину дана да би отпутовала и открила своје „унутрашње ја“. Била је то одлука која ће јој променити живот на начине које никада није могла да замисли.

Четири земље и хиљаде миља касније, Меги се нашла усред забаченог, ратом разореног села у Непалу. Гледала је у очају како непалска деца разбијају камење у шљунак, а затим их продају за један долар дневно само да би купили храну. Меги је била приморана да предузме акцију. Једна млада девојка је посебно дирнула њено срце, па је Меги платила седам долара да је упише у школу. То је био почетак.

Једно дете је брзо постало двоје, а онда се двоје претворило у петоро. Убрзо, једноставно уписивање деце није било довољно. Са недостатком средстава али великим осећајем наде, Меги је била решена да овим младим избеглицама обезбеди стабилност и прави темељ за живот. Са 19 година убедила је родитеље да уплате целу њену уштеђевину од 5.000 долара, како би купила комад земље у Непалу. Уз помоћ локалне заједнице, Меги је предводила стварање Дечјег дома за сирочад у долини Копила . Са 23 године, Меги је такође отворила школу, која данас (три године касније) служи више од 300 ученика из Суркета и околних региона.

Меги је имала само 19 година (и 8.000 миља далеко од куће) када је покренула овај пројекат, али никада није дозволила да јој године сметају у постизању циљева. У ствари, Меги верује да је неопходно одржати младалачки, идеалистички и оптимистички став како би се постигло нешто наизглед немогуће. У презентацији од пре три године за До Ит Лецтурес (види доле), Меги је истакла да људи имају тенденцију да постану сумњичави како старе, и да се фокусирају на ствари које немају. Људи би могли рећи: „Могао бих ово да урадим да имам више новца или да имам магистериј.“ Меги уверава своју публику да не морате да се тешите тим стварима: „Већ имате све што вам треба.“

Након што прочитате Мегиин интервју у наставку, можете сазнати више о њеном раду у Непалу и о Фондацији БлинкНов , коју је створила као средство да подели своју мисију са светом. Част нам је што вас представљамо на Талкинг ГООД Маггие!

1. У само једној реченици, која је сврха вашег живота?

Да својој деци пружим срећно детињство, очувам их здравим и променим модел бриге за сирочад.

2. Како вас је овај рад променио?

Овај рад ме је улио у наду да је промена могућа и 100% остварива током мог живота. Видим ово сваки дан пред очима. Уверен сам да можемо заувек да окончамо светско сиромаштво и то можемо учинити образовањем и бригом о деци нашег света.

3. Шта добијате давањем?

Срце ми пуца и 300 најсрећнијих и најневероватнијих малишана у универзуму; загрљаји сваки дан, пуно смеха, породичне игре хватања заставе, превише рођенданских забава да се изброје, и више љубави него што сам могао да замислим.

4 . Ко је живи херој и шта бисте их питали да им се укаже прилика?

Волим Мелинду Гејтс и све што она чини да промени свет за жене. Ако се икада сретнемо, замолићу је да нас посети у Непалу!

5. Који свакодневни ресурси могу да вам помогну да остварите своје филантропске циљеве?

Недавно смо управо попунили шест радних места Копила Фелловс. Програм Копила Фелловс је осмишљен да доведе изузетне људе из целог света да буду део наше заједнице у Суркхету, Непал. Тражимо позитивне, забавне, изванредне мислиоце и делатеље који ће помоћи да инспиришемо и негујемо децу, особље и факултет у нашем дому и школи која се стално развија. Можете се пријавити на ввв.блинкнов.орг/копила- фелловс/. Такође имамо листу жеља са артиклима који су нам потребни за наш дом, школу и клинику: хттп: //блинкнов.орг/висхлист/ .

6. Која су горућа питања која имате за ову заједницу?

Замолио бих заједницу филантропа; "Изгледа да сви имамо заједничке снове и циљеве да учинимо свет бољим за нашу децу. Који су неки начини на које сви са заједничким интересима можемо да радимо заједно, да будемо партнери и да сарађујемо?"

7. Какав би био наслов ваше књиге?

Да сам икада написао књигу, написао бих гомилу прича о деци и свакодневном животу овде на Копилу да их читају и памте када буду старији. Што се тиче наслова... Мораћу да размислим о томе.

8. Реците нам нешто што ретко делите у јавности?

Деца и ја водимо сталну борбу са вашкама.

9. Шта саветујете другима који желе да буду грађани филантропи?

Пратите своје срце. Ради оно што волиш. За сваки проблем, образовање је обично одговор.

10. Које питање бисте волели да сам поставио и који је одговор?

ПИТАЊЕ: Како нађете времена да будете мајка 40 деце?

ОДГОВОР: Имам ПУНО помоћи. Не бих могао ништа од овога сам. Имам невероватан тим који ми помаже из дана у дан. Деца наше куваре и старатеље зову „тетке“ и „стричеве“. Имам локалне наставнике и директора који ми помаже да водим нашу школу, два невероватна одбора из САД и Непала, и волонтере који су дошли из целог света да нам помогну. Што се тиче проналажења времена за свако дете, већину дана сматрам да заиста нема довољно сати у дану. Увече пре спавања радимо нешто што се зове "сатсунг" где седимо заједно у кругу и имамо породични састанак, певамо песме и причамо о свом дану. Заиста је корисно имати одређено време у којем смо сви заједно у једном простору као породица. Радујем се томе сваке вечери и знам да се и деца раде.

Share this story:

COMMUNITY REFLECTIONS

8 PAST RESPONSES

User avatar
Lee Ernst Wind Oct 8, 2013

A systematic approach will do more good than a million well-intentioned but uninformed rich first world teenagers. This photograph looks as if it could have been taken one hundred years ago . . . of a British missionary wife. Bless her for her caring, but I wonder if she understands the colonialist baggage to be avoided here, or has connected with folks with long experience in the field so she doesn't reinvent the wheel. I'd really like to hear what the Nepalis who live in the same village as she, or nearby, would have to say about this project.

User avatar
Be Kind Sep 18, 2013

Thank you so much for your generosity and effort. Being a Nepali woman myself I cannot thank you enough.

User avatar
prem Sep 18, 2013

Maggie GOD BLESS u abundantly...!

User avatar
Gal Sep 18, 2013

What maturity and kindness in a young girl. Keep going, Maggie. What you can accomplish is limitless!

User avatar
Becky Livingston Sep 18, 2013

Bless you. You're living so big. This is true wealth.

User avatar
Kristin Pedemonti Sep 17, 2013

A Beautiful example of what Youth can do to make a difference! Thank you Maggie for listening to your heart and taking Action. Empathy into ACTION is how we can all make an impact. One person, child, school, village at a time. Sending you big HUGS and I'd love to collaborate with you when I come to Nepal. I'm a Cause Focused Storyteller who volunteers over half of her time in developing countries sharing literacy programs and The Story Book project in which we collect real people's real stories of overcoming adversity. Let's talk sometime! HUG!

User avatar
Prof.Shrikant Bahte. Architect Sep 17, 2013

This is a fascinating story and God working through Maggie. Great work. very inspirational.
God bless you Maggie. Hats of to your work.

User avatar
Sethi Sep 17, 2013

Thank you Maggie for all you have done for the children in Nepal . This is inspiring .