Els sons de la selva tropical inclouen: els piulets dels ocells, el brunzit de les cigales, les xerrameca dels gibons. Però de fons hi ha el so gairebé sempre present d'una motoserra, procedent de taladors il·legals. L'enginyer Topher White comparteix una manera senzilla i escalable d'aturar aquesta desforestació brutal, que comença amb el teu vell telèfon mòbil.
Transcripció interactiva:
0:11 (Sorolls de selva tropical)
0:20 L'estiu del 2011, com a turista, vaig visitar les selves tropicals de Borneo per primera vegada, i com us podeu imaginar, van ser els sons aclaparadors del bosc el que més em va impactar. Hi ha aquesta cacofonia constant de soroll. Algunes coses realment destaquen. Per exemple, aquest és un ocell gran, un calau rinoceront. Aquest brunzit és una cigala. Aquesta és una família de gibons. De fet, canten entre ells a una gran distància.
0:58 El lloc on es va gravar això era de fet una reserva de gibons, per això se'n poden sentir tants, però de fet el soroll més important que sortia del bosc en aquell moment era un que no vaig notar, i de fet ningú allà l'havia notat realment.
1:13 Així doncs, com he dit, aquesta era una reserva de gibons. Passen la major part del temps rehabilitant gibons, però també han de passar molt de temps protegint la seva zona de la tala il·legal que té lloc al costat. I si agafem el so del bosc i realment baixem el volum dels gibons, els insectes i la resta, de fons, tot el temps, a les gravacions que heu sentit, hi havia el so d'una motoserra a gran distància. Tenien tres guàrdies a temps complet que estaven situats al voltant d'aquest santuari, la feina dels quals era de fet protegir contra la tala il·legal, i un dia, vam anar caminant, de nou com a turistes, cap al bosc, i en cinc minuts a peu, vam topar amb algú que estava serrant un arbre, a cinc minuts a peu, a uns centenars de metres de l'estació dels guardaboscos. No havien pogut sentir les motoserres, perquè com heu sentit, el bosc és molt, molt sorollós.
2:03 Em va semblar força inacceptable que en aquests temps moderns, a només uns centenars de metres d'una estació de guardaboscos en un santuari, ningú pogués sentir quan algú que té una motoserra s'encén. Sembla impossible, però de fet, era força cert.
2:20 Així doncs, com aturem la tala il·legal? Com a enginyer, és molt temptador trobar sempre una solució d'alta tecnologia, súper esbojarrada, però de fet, ets a la selva tropical. Ha de ser senzill, ha de ser escalable, i el que també vam notar mentre hi érem és que tot el que necessitàvem ja hi era. Podríem construir un sistema que ens permetés aturar això utilitzant el que ja hi és.
2:42 Qui hi havia? Què ja hi havia al bosc? Bé, teníem gent. Teníem aquest grup dedicat, tres guàrdies a temps complet, dedicats a anar a aturar-ho, però només necessitaven saber què estava passant al bosc. La veritable sorpresa, aquesta és la gran, va ser que hi havia connectivitat al bosc. Hi havia servei de telefonia mòbil enmig del no-res. Estem parlant de centenars de quilòmetres de la carretera més propera, certament no hi ha electricitat, però tenien molt bon servei de telefonia mòbil, aquesta gent dels pobles estava a Facebook tot el temps, navegava per la web amb els seus telèfons, i això em va fer pensar que, de fet, seria possible utilitzar els sons del bosc, captar els sons de les motoserres de manera programàtica, perquè la gent no les pot sentir, i enviar una alerta. Però cal tenir un dispositiu per pujar als arbres. Així doncs, si podem fer servir algun dispositiu per escoltar els sons del bosc, connectar-nos a la xarxa de telefonia mòbil que hi ha i enviar una alerta a la gent que hi ha a terra, potser podríem tenir una solució a aquest problema per a ells.
3:37 Però parlem un moment de salvar la selva tropical, perquè és una cosa que sens dubte tots hem sentit a parlar des de sempre. La gent de la meva generació ha sentit a parlar de salvar la selva tropical des que érem petits, i sembla que el missatge no ha canviat mai: hem de salvar la selva tropical, és molt urgent, tants camps de futbol van ser destruïts ahir. I, tanmateix, aquí som avui, aproximadament la meitat de la selva tropical roman, i tenim problemes potencialment més urgents com el canvi climàtic.
4:04 Però, de fet, aquest és un fet poc conegut que no sabia en aquell moment: la desforestació genera més gasos d'efecte hivernacle que tots els avions, trens, cotxes, camions i vaixells del món junts. És el segon contribuent més important al canvi climàtic. A més, segons la Interpol, fins a un 90% de la tala que té lloc a la selva tropical és tala il·legal, com la tala il·legal que vam veure. Així doncs, si podem ajudar la gent del bosc a fer complir les normes que hi ha, aleshores podríem reduir considerablement aquest 17% i potencialment tenir un impacte important a curt termini. Podria ser la manera més barata i ràpida de combatre el canvi climàtic.
4:43 I aquí teniu el sistema que imaginem. Sembla súper tecnològic. En el moment en què se sent el so d'una motoserra al bosc, el dispositiu capta el so de la motoserra i envia una alerta a través de la xarxa GSM estàndard que ja hi ha a un guardaboscos que pot aparèixer en temps real i aturar la tala. Ja no es tracta de sortir i buscar un arbre que s'ha tallat. No es tracta de veure un arbre des d'un satèl·lit en una zona que s'ha tallat completament, sinó d'intervenció en temps real.
5:10 Així que vaig dir que era la manera més barata i ràpida de fer-ho, però de fet, com heu vist, no ho van poder fer, així que potser no seria tan barat ni ràpid. Però si els dispositius dels arbres fossin realment telèfons mòbils, podria ser força barat. Els telèfons mòbils es llencen per centenars de milions cada any, centenars de milions només als EUA, sense comptar la resta del món, cosa que, per descomptat, hauríem de fer, però de fet, els telèfons mòbils són fantàstics. Estan plens de sensors. Poden escoltar els sons del bosc. Els hem de protegir. Els hem de posar en aquesta caixa que veieu aquí i els hem d'alimentar. Alimentar-los és un dels majors reptes d'enginyeria als quals vam haver d'afrontar, perquè alimentar un telèfon mòbil sota la capçada d'un arbre, qualsevol tipus d'energia solar sota la capçada d'un arbre, era un problema encara no resolt, i aquest és aquest disseny únic de panells solars que veieu aquí, que de fet també està construït a partir de subproductes reciclats d'un procés industrial. Són tires que es tallen.
6:04 Així doncs, això sóc jo muntant-ho tot al garatge dels meus pares, de fet. Moltes gràcies a ells per permetre'm fer-ho. Com podeu veure, aquest és un dispositiu dalt d'un arbre. El que podeu veure des d'aquí, potser, és que estan força ben tapats per la capçada dels arbres a distància. Això és important, perquè tot i que poden sentir sorolls de motoserra fins a un quilòmetre de distància, cosa que els permet cobrir uns tres quilòmetres quadrats, si algú els prengués, la zona quedaria desprotegida.
6:34 Doncs, realment funciona? Doncs bé, per provar-ho, ho vam portar de tornada a Indonèsia, no al mateix lloc, sinó a un altre lloc, a una altra reserva de gibons que estava amenaçada diàriament per la tala il·legal. El segon dia, va captar sorolls de motoserra il·legal. Vam poder rebre una alerta en temps real. Vaig rebre un correu electrònic al meu telèfon. De fet, acabàvem de pujar a l'arbre. Tothom acabava de baixar. Tots aquests nois fumaven cigarrets, i llavors vaig rebre un correu electrònic, i tots van callar, i de fet es podia sentir la motoserra molt, molt fluixa de fons, però ningú ho havia notat fins aquell moment. I llavors vam marxar per aturar aquests llenyataires. Estava força nerviós. Aquest és el moment en què hem arribat a prop d'on són els llenyataires. Aquest és el moment en què podeu veure per on realment em penedeixo, potser de tot l'esforç. No estic segur de què hi ha a l'altra banda d'aquest turó. Aquell noi és molt més valent que jo. Però ell hi va anar, així que jo hi vaig haver d'anar, caminant amunt, i de fet, va aconseguir creuar el turó i va interrompre els llenyataires en l'acte. Per a ells, va ser una sorpresa tan gran (mai, mai havien estat interromputs abans), que va ser un esdeveniment tan impressionant per a ells, que hem sentit dels nostres socis que no han tornat des de llavors. De fet, eren uns nois fantàstics. Ens van mostrar com funciona tota l'operació, i el que realment ens van convèncer a l'instant va ser que si pots aparèixer en temps real i aturar la gent, és prou dissuasiu perquè no tornin.
8:00 Així doncs... Gràcies. (Aplaudiments)
8:08 La notícia es va estendre, possiblement perquè ho vam dir a molta gent, i de fet, llavors van començar a passar coses realment sorprenents. Gent d'arreu del món va començar a enviar-nos correus electrònics, trucades telefòniques. El que vam veure va ser que gent de tota Àsia, gent de tota Àfrica, gent de tota Sud-amèrica, ens van dir que també ho podien fer servir, i el que és més important, el que havíem trobat que pensàvem que podria ser excepcional, al bosc hi havia un servei de telefonia mòbil força bo. Això no era excepcional, ens van dir, i això és particularment a la perifèria dels boscos que estan més amenaçats. I llavors va passar una cosa realment sorprenent, que va ser que la gent va començar a enviar-nos els seus propis telèfons mòbils antics. Així que, de fet, el que tenim ara és un sistema on podem utilitzar gent sobre el terreny, gent que ja hi és, que pot millorar i utilitzar la connectivitat existent, i estem utilitzant telèfons mòbils antics que ens envien persones d'arreu del món que volen que els seus telèfons facin alguna cosa més en la seva vida després de la mort, per dir-ho d'alguna manera. I si la resta del dispositiu es pot reciclar completament, aleshores creiem que és un dispositiu completament reciclat.
9:06 Així doncs, de nou, això no va sorgir gràcies a cap mena de solució d'alta tecnologia. Simplement va sorgir de l'ús del que ja hi havia, i estic completament convençut que si no són telèfons, sempre n'hi haurà prou per poder construir solucions similars que puguin ser molt efectives en nous contextos.
9:21 Moltes gràcies.
9:23 (Aplaudiments)
COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION
2 PAST RESPONSES
Super brilliant!!! Thanks very much! So glad to watch this. Very inspiring and extremely USEFUL! May we all be willing to contribute any way we can to provide simple and viable solutions for our global issues! Onward!!!
WOW, fantastic! I am so glad I save this one to read later! Excellent! Now I know where to share my older cell phone, I was going to send it to a friend in haiti for an art project which is also important, however I see this as an even bigger impact! thank you!