Back to Stories

Путь кочевника

Более десяти лет назад я собрала в чемодан свадебные подарки, новорожденного ребенка и свою карьеру. Все, что осталось от моего детства и юности, было отправлено из моей родины в Кении в дом моего мужа в Огайо.

Тогда я еще не знала, что мне предстоит жизнь, измеряемая временем и расстоянием, вдали от друзей и близких.

Этот первый шаг ознаменовал начало жизни современного кочевника, которая недавно была запечатлена на картине нашей 8-летней дочери, пытавшейся задокументировать свою жизнь на карантине.

Это всего лишь картина под названием «Девочка на социальной дистанции», которая сейчас трогает меня до глубины души, красноречиво рассказывая о том, как моя маленькая дочка видит себя в это непростое время.

Возможно, это также описание того, как она всегда втайне представляла свою жизнь — как бесконечное путешествие, все дальше и дальше от привычных мест, но всегда поддерживаемое присутствием заходящего солнца.

«Девушка на социальной дистанции» Эммы-Джин Нджери Хоффман

Размышляя о рассказах, которыми наши дети будут делиться со своими детьми о временах карантина из-за коронавируса, я вспоминаю истории, которые моя мать рассказывала мне о моем деде-кочевнике.

Он не пережил пандемию, но, кажется, всю жизнь готовился к ней. Он был одиночкой, который мог на несколько дней исчезнуть в лесистой местности у подножия горы Кения, отличающейся богатым биоразнообразием.

Он путешествовал бы пешком, имея при себе лишь копье и тыкву, полную воды, и, вполне возможно, убежденность тысячи солдат на войне.

Он был воином, который однажды выследил льва по густым тропам, расчищенным им во время своего уединенного путешествия с соблюдением социальной дистанции. Как с гордостью вспоминает моя мать, он был выживальщиком, ощущавшим симбиотическую связь с миром природы.

Благодаря этим взаимоотношениям он мог успешно добывать себе пропитание и поддерживать жизнедеятельность в течение трех дней, в одиночестве и в изоляции от других людей.

Когда я вспоминаю свой первый переезд в США, я понимаю, что это также отражает два периода моей жизни, когда я была замужем и стала матерью, и мне приходилось приспосабливаться к обеим ролям, находясь при этом на физическом расстоянии от своей семьи, оставшейся дома.

Как и мой дедушка, я научилась доверять своим инстинктам, чтобы принять эту новую роль на незнакомой территории. Я жила практически в изоляции, учась быть матерью по книгам и телефонным разговорам с мамой на расстоянии.

Мы уехали из США, чтобы начать нашу первую командировку за границу в Непал, страну, далёкую от наших домов. Это означало, что нам пришлось отдалиться от бабушек и дедушек, дядей и тёток ещё до того, как они смогли бы наладить отношения с нашим недавно построенным жильём.

Мы оставляли следы своего присутствия в чемоданах, набитых одеждой, которая уже не подходила для предстоящего сезона дождей. Мое свадебное платье было упаковано в вакуумную упаковку и спрятано в углу чердака моей свекрови — обнадеживающий знак того, что наше физическое расстояние будет временным.

Именно в Непале, после рождения нашего второго ребенка, когда я оказалась в изоляции в незнакомой обстановке, я начала сознательно рассчитывать расстояние между мной и моей матерью.

Она приезжала в Катманду из Найроби, точно так же, как если бы мы жили в одной стране, садилась бы в автобус, полная решимости выполнить свою роль — кормить меня обильным количеством ферментированной каши, традиционного напитка, который дают кормящим матерям.

Позже моя свекровь прилетела из США в Катманду, преодолев 17-часовой перелет и опередив мою мать по пройденному расстоянию, чтобы навестить внука.

И по сей день обе матери остаются непреклонными в своем стремлении быть бабушками и дедушками на расстоянии, навещая нас, где бы мы ни находились в мире.

Переехав из Непала на Филиппины, нам было трудно представить, как мы отдалимся от друзей, с которыми ежедневно делились сокровенными подробностями своей жизни и нашей растущей семьи.

Но жизнь кочевника, как мы поняли от других, кто жил так же, измеряется не нашей способностью адаптироваться к новым местам, а мучениями от необходимости физически отдалиться от привычного.

Но отказ от старых привычек и принятие новых изменений происходит за счет этого социального эксперимента, проверяющего пределы нашей устойчивости. И все же, как мы также убедились, перемены — единственная константа человеческого существования.

Перемены проявляются в повседневной жизни, подобно растению, которое зацветает за одну ночь, раскрывая свой потенциал для роста, изобилия и обещая снова расцвести завтра или следующей весной.

Пион, цветущий в нашем весеннем саду в Нидерландах.

Переехав из Филиппин в Эфиопию, мы никак не могли предвидеть возвращение к знакомым звукам и запахам Таиланда, страны, которую мы лишь ненадолго посетили во время рождения нашего второго ребенка.

И все же эти четыре года, проведенные в изоляции от внешнего мира к северу от Бангкока, сформировали нас как полноправных граждан мира, мы перестали чувствовать себя оторванными от корней и обрели уверенность в тех местах, которые занимали по всему миру.

Мы встретили бесчисленное множество других семей, таких же, как наша, которые также были физически оторваны от своих близких. Именно там наши дети научились принимать термин «дети третьей культуры» (TCK), познакомившись со своим «племенем» других детей, не имеющих корней, таких же, как они.

Мы покинули Таиланд и вернулись в Кению с уверенностью, что наша дружба и семейные узы могут существовать и в виртуальном пространстве.

Мне больше не хотелось оставаться на одном месте. Больше всего я хотела, чтобы наши дети чувствовали себя как дома в Кении, чтобы, когда мы уедем, мы могли заполнить дистанцию ​​между нами и друзьями и семьей историями, которые связывали нас с ними.

Прошло уже 8 месяцев с тех пор, как мы переехали в Нидерланды, где также недавно купили свой первый дом. Для меня и моего мужа это идеальный дом, расположенный недалеко от аэропорта, на полпути между домами, где мы выросли.

Но для наших опытных детей, выросших в разных странах, это просто еще один код страны в их глобальном окружении, дом, где они с уверенностью приглашают своих друзей из других стран «заглянуть» в гости, точно так же, как если бы все их друзья жили поблизости.

Это также адрес, на который они будут ссылаться, рассказывая о своих взглядах на социальное дистанцирование во время пандемии коронавируса.

Если владение собственным домом должно символизировать привязанность к месту, то для нас это показатель того, какой долгий путь мы прошли, чтобы добраться сюда, в чистое, ясное ментальное пространство, где мы можем осознавать расстояние между нами и всеми, кого мы любим, не тоскуя по физической близости.

Теперь мы знаем, что можем связаться с ними по телефону, через чат, по видеосвязи, а в последнее время и через Zoom.

Наше чувство дома теперь измеряется не временем, проведенным в непосредственной близости от знакомых лиц, а тем, насколько хорошо мы чувствуем себя связанными друг с другом, даже если наши объятия виртуальны, а разговоры ведутся на расстоянии.

Хотя я по-прежнему живу на другом континенте от своей матери, наши отношения больше не измеряются физическим расстоянием между нами, а количеством времени, которое мы оба можем посвятить общению любыми возможными способами, до нашей следующей встречи.

***

Присоединяйтесь к сегодняшнему звонку «Пробуждение» с Ваканьи Хоффман: «Хранительницей мудрости коренных народов Убунту». Подробнее и информация для регистрации здесь.

Share this story:

COMMUNITY REFLECTIONS

2 PAST RESPONSES

User avatar
Kristin Pedemonti Jun 5, 2021

Thank you for sharing your journey. ♡

As someone who, 16 years ago at age 38, post divorce from a partner she supported, childless, sold her small home, gave away most of her possessions, put 10 boxes into storage,
to create/facilitate her volunteer literacy project in Belize & is still a nomad who has traveled solo to 30 countries, where she performed, presented and couchsurfed,
I can tell you how liberating this lifestyle is.

During the pandemic I stayed in 3 homes, most recently the home my grandfather built which mother was born in. This is the longest I've lived without travel. It is an interesting contrast. ♡

User avatar
Sr. Marilyn Lacey Jun 5, 2021

We are all nomads. Most of us just don’t realize it. Thank you, Wakanyi, for this beautiful reminder