Back to Stories

インディ・ジョーンズとフローレンス・ナイチンゲールの出会い:リンダ・クルーズの驚くべき人生

彼女はフローレンス・ナイチンゲールとインディ・ジョーンズを足して2で割ったような人物と評されています。世界中で人々に「施し」ではなく「助け」を与える活動を続ける、インスピレーションあふれるリンダ・クルーズさんをご紹介します。

どのようにして今の仕事をするようになったのですか?

私は今の基準で言えば若くして大人の人生をスタートしました。18歳で看護師になり、21歳で第一子を出産し、28歳で離婚しました。自分の仕事に100%夢中でしたが、看護師の給料では生活費を稼ぐのが難しく、製薬業界に誘われて製品を販売するようになりました。社用車と住宅ローンの補助があったので、子供たちの面倒を見ることはできましたが、どんどん苦しくなっていきました。

ある晩、営業会議から車で帰宅する途中、目が見えなくなってしまいました。後にストレスによる失明だと分かりました。なんとか高速道路の路肩に車を停めることができました。その間ずっと、「私の人生は終わった。もう二度と子供たちに会えない」と思っていました。

視力が戻ったら、人生の目的を見つけると心に誓いました。自分が完全に道を踏み外し、ひどく落ち込み、イライラしやすい人間になっていたことを自覚していました。幸運にも視力は戻り、そこで「エマージェンシー・ゼン」という自己啓発コースを開発し、今も運営しています。そして、人生で本当にやりたいことを模索し始めました。

看護の仕事、特に救急医療の仕事は、私にとって大きな喜びでした。他にも多くの生活スキルやビジネススキルを身につけていました。そして、世界の地獄のような場所で、極度のストレスにさらされながら暮らす人々、セーフティネットのない人々を助けたいと気づきました。しかし、娘が大学に進学し、息子が陸軍に入隊したことで、ようやくこの夢を実現できるようになったのです。

私は子供たちを座らせて「もう家を出てもいい?」と尋ねました。そして40歳で人道支援のキャリアをスタートしました。

チベット遊牧民のキャラバンと共に旅するリンダ

あなたの最初の人道的仕事は何でしたか?

中国で活動を開始し、病院で保健衛生に関する研修を行い、大学では目的と希望について講義を行いました。その間、中国とチベットの情勢について多くのことを学び、インドのチベット難民キャンプでも活動しました。そこで、若者たちは十分な教育を受けているにもかかわらず、18歳になると就職が非常に困難になり、高い自殺率やアルコール依存症といった多くの問題を抱えていることに気づきました。そこで私は、民間セクターと若者たちの仲介役となり、インターンシップや就職活動を通して経験を積む機会を数多く創出しました。

ダライ・ラマは私の活動について聞いて、乳児死亡率の問題に取り組むよう私に依頼しました。2001年当時、チベットの乳児死亡率は世界で最も高かったのです。

文化大革命は一世代の女性を消滅させ、母から娘へと受け継がれてきたメッセージも消滅させました。この危機に対処するために、私たちがすべきことは、たった3つのメッセージを伝えることだけでした。

例えば、チベットの遊牧民が身につけているのは立つ時だけという問題がありました。肉を切るナイフだけでなく、臍の緒も含め、持ち物はほとんどすべて腰にぶら下げており、これが感染症や乳児の死亡の原因となっていました。そこで私たちは僧侶たちと協力して、新しい儀式を考案しました。

彼らは、妊娠した女性に清潔なナイフを使うよう奨励し、そのナイフは儀式で祝福され、包まれて出産まで女性のポケットに入れられていました。私たちは、文化や地域のリーダーたちと協力することで、前向きな変化を生み出しました。

タイの津波生存者キャンプ

あなたは2004年のアジア津波の現場で働いていましたが、それはどのような感じでしたか?

ウズベキスタンでプロジェクトに取り組んでいた時に津波のニュースを目にしました。片道切符を持ってすぐに出発しました。現地に着いた時はどこへ行けばいいのか分からず、タクシー運転手を見つけて、最も被害の大きかった地域の一つ、バン・ナム・ケムへとどんどん近づいていきました。18歳の頃から死と向き合ってきましたが、この時初めて、もう耐えられないと思いました。

崖っぷちまで行って木々に死体を見つけた光景、音、匂い、すべて覚えています。でも、以前勤めていた看護婦長が耳元で、まるで研修の時のようにこう言ったのが聞こえました。「看護師さん、これはあなたのためじゃないのよ。あなたは他の人に奉仕するためにここにいるのよ。だから、しっかりしなさい」

私は共同テントで寝て、人々の泣き声や彼らの物語、そして彼らの痛みを聞きました。

小さな女の子が私のスカートを引っ張ったのを覚えています。彼女は21人もの人を失いました。人生の支えだった人たちです。誰とも話そうとしませんでした。性的人身売買業者があっという間に到着したため、子供たちは全員一緒にいなければなりませんでした。ボランティアの人たちが子供たちとアートセラピーを行っていましたが、彼らの悲しみは真っ黒な絵に表れていました。

父からテキストメッセージが届きました。私の居場所が分からなかったからです。祖父も父も私もマジシャンで、翻訳の必要がない言葉で笑いと癒しをもたらすことこそが、この地に必要なことだと気づきました。そこで父は、マジックサークルの電話番号を教えてくれました

6週間後、一人のマジシャンが現れた。蝶ネクタイとジャケットを華麗に着こなし、風船で作った動物まで連れて。彼はあらゆる場所を回り、子供たちやボランティアを楽しませ、学校にも足を運び、街に明るさを取り戻し始めた。後にウィンストン・チャーチルの孫娘も移動式サーカス団を率いて現れ、3ヶ月間滞在した。

数週間キャンプに滞在した後、長期的な復興のために実際に何が必要なのかが見えてきました。キャンプの住民のほとんどは十分な教育を受けておらず、ホテルで働いていましたが、ホテルは今や破壊されてしまいました。私は多くのビジネスリーダーに電話をかけ、協力してくれるかどうか尋ねました。タイの海軍本部からヘリコプター2機を貸与してもらい、ビジネスリーダー4人と英国大使を同行させて破壊された地域の上空を飛行させ、被災者と話をしました。

間もなく、彼らは、観光業が発展する以前、地元の人々がゴムの採取で生計を立てていたことに気づきました。必要なのは簡単な道具と技術だけでした。3ヶ月も経たないうちに、ゴム採取に従事する人々はホテル業界で稼ぐ収入の4倍を稼ぐようになりました。民間セクターは災害支援において最も活用されていない資源です。このことを教えてくれたのはチャールズ皇太子でした。彼は私に、もし彼らがただお金だけを提示するなら、断り、心と魂と頭脳を求めるなら、彼らの技術を手に入れろと教えてくれました。

ビジネスリーダーの起業家精神と洞察力を活用して、世界の解決困難な問題の解決を支援することが、私が現在、 Be the Change Foundationで取り組んでいることです。そして現在、このモデルを活用して変化を生み出せるよう、社会起業家育成のためのスクールの設立に取り組んでいます。

スーツケースの中には何が入っていますか?

汚れが目立たないから、黒しか着ないの!いつも素敵なジュエリーを持ち歩いているの。まるで魔法みたいに、ミスディレクションみたい。ネックレスに目が行って、他のものは見向きもされないの。それから、実用的なものもね。ヘッドライト、ウェットティッシュ、香水かラベンダー(匂いが強い場所で働いているから)と、もちろんノートパソコン。私のライフラインで、家族の写真や音楽、映画がたくさん入っているの。家がないので、何かを買ったら、何かをあげちゃうの。

何か儀式はありますか?

ベッド、床、ソファなど、これまで1000回以上寝てきたと思います。だから、寝る場所を整えるのが私の儀式なんです。小さな光る仏像と、ダライ・ラマとネルソン・マンデラが満面の笑みで手を振っている写真、そしてクリスタルを飾っています。

この人生を生きるために私が払ってきた最大の犠牲は、結局のところ、信じられないほど孤独になってしまうことです。プレッシャー、ストレス、そして緊張感は山ほどあり、私はそれらに一人で立ち向かわなければなりません。幼い頃に子供を産んだことが助けになりました。彼らは私の人生の愛です。

********************************************************************************

今週土曜日に Linda Cruse と開催されるグローバル電話会議に参加するには、こちらでRSVP してください。

Share this story:

COMMUNITY REFLECTIONS

1 PAST RESPONSES

User avatar
Kristin Pedemonti Feb 11, 2016
Thank you Linda for taking your passion, patience and also practicality to serve the world. I hear you! In 2005, at age 37 after supporting my exhusband 10 years, I sold the home I lived in, most of my possessions and created/facilitated a volunteer literacy project in Belize. I listened and adapted and collaborated. With the teachers I developed a creative writing program using indigenous legends to teach in the schools. It was life altering. The past several years I have spent time in Haiti, Ghana, Kenya, and 24 other countries building bridges between cultures; listening to, collecting and sharing stories of innovation and resilience. I also have a Body Image program sharing my own journey through anorexia and reframing from the external to honoring our bodies for all they do for us. I am so very grateful! I also carry a FREE HUGS sign wherever I go and connect with homeless people sharing conversation, soup or sandwiches. I may not have much in terms of typical wealth, but I do in... [View Full Comment]