Back to Stories

Индиана Джонс встречает Флоренс Найтингейл: Невероятная жизнь Линды Круз

Ее описывают как нечто среднее между Флоренс Найтингейл и Индианой Джонсом. Познакомьтесь с вдохновляющей Линдой Круз , которая работает по всему миру, чтобы давать людям «руку вверх», а не «руку вниз».

Как вы пришли к тому, чем занимаетесь?

Я начала свою взрослую жизнь молодой по сегодняшним меркам — в 18 лет я стала медсестрой, в 21 родила первого ребенка и в 28 развелась. Я обожала свою карьеру на все 100%, но на зарплату медсестры было сложно оплачивать счета, поэтому меня заманили в фармацевтическую промышленность, чтобы продавать продукцию. У меня была служебная машина и субсидированная ипотека, так что я могла заботиться о своих детях, но я становилась все более и более несчастной.

Однажды ночью я ехал домой с конференции по продажам и ослеп — позже я узнал, что это была стрессовая слепота. Мне удалось съехать на обочину автомагистрали. Все это время я думал: «Моя жизнь кончена; я больше никогда не увижу своих детей».

Я пообещал себе тогда, что если зрение вернется, я найду свое предназначение. Я знал, что полностью сошел с пути и стал очень подавленным и раздражительным человеком. Мне очень повезло, и мое зрение действительно вернулось, поэтому я разработал свой собственный курс личностного развития – «Экстренный дзен», – который я провожу до сих пор. А затем я начал разбираться, что я действительно хочу делать со своей жизнью.

Медсестринское дело заставляло мое сердце петь, особенно в плане неотложной помощи, и у меня было много других жизненных и деловых навыков. Я поняла, что хочу помогать людям, живущим в условиях сильного стресса в адских дырах мира – людям, у которых нет страховочной сетки. Но только когда моя дочь поступила в университет, а мой сын в армию, для меня стало возможным следовать этой мечте.

Я усадила своих детей и спросила: «Могу ли я теперь уйти из дома?», и так я начала свою гуманитарную карьеру, когда мне было 40 лет.

Линда путешествует с караваном тибетских кочевников

Какая была ваша первая гуманитарная работа?

Я начал в Китае, где проходил обучение по вопросам здравоохранения и гигиены в больницах, и читал лекции в университете с намерением и надеждой. Я много узнал о ситуации между Китаем и Тибетом в то время и работал в лагерях тибетских беженцев в Индии. Там я обнаружил, что, несмотря на то, что молодые люди были очень хорошо образованы, как только им исполнялось 18 лет, им было очень трудно найти работу, и было много сопутствующих проблем, таких как высокий уровень самоубийств и алкоголизм. Поэтому я стал посредником между частным сектором и этими молодыми людьми и создал множество возможностей для них получить опыт в качестве стажеров и выйти на рынок труда.

Далай-лама услышал о том, чем я занимаюсь, и попросил меня помочь решить проблему детской смертности — в 2001 году в Тибете был самый высокий показатель в мире.

Культурная революция уничтожила поколение женщин, а вместе с ним и послания, которые передавались от матери к дочери. Чтобы справиться с кризисом, нам нужно было всего лишь поделиться тремя посланиями.

Например, одной из проблем было то, что у тибетских кочевников есть только то, в чем они стоят. Практически все, что у них есть, висит на поясе, включая нож, которым они режут мясо, а также пуповину, и это было причиной инфекций и смерти детей. Поэтому мы объединились с монахами, чтобы создать новый ритуал.

Они призывали женщин брать чистый нож, когда она беременела, а затем нож благословляли на церемонии, заворачивали и клали в карман женщины до родов. Именно работая с лидерами культуры и общины, мы создали позитивные изменения.

Лагерь для выживших после цунами в Таиланде

Вы работали во время цунами в Азии в 2004 году. Как это было?

Я делал проект в Узбекистане, когда увидел новости о цунами. Я немедленно уехал с билетом в один конец. Когда я добрался туда, я не знал, куда идти, но нашел таксиста и пробирался все ближе и ближе к одному из наиболее пострадавших районов — Бан Нам Кхем. Я имел дело со смертью с 18 лет, но впервые в своей карьере я подумал, что не смогу этого сделать.

Я помню виды, звуки, запахи, как я шла к краю обрыва и видела тела на деревьях. Но моя старая медсестра-надзирательница пришла мне на ухо, и я услышала, как она сказала мне, как она говорила мне на тренировках: «Это не о тебе, медсестра. Ты здесь, чтобы служить другим людям, так что возьми себя в руки».

Я спала в общих палатках и слышала плач людей, их истории и боль.

Я помню одну маленькую девочку, которая тянула меня за юбку. Она потеряла 21 человека – всех столпов своей жизни – и она ни с кем не разговаривала. Им пришлось держать всех детей вместе, потому что секс-торговцы прибыли очень быстро. Волонтеры проводили с ними арт-терапию, и их горе выходило на их картинах, которые были полностью черными.

Я получил текстовое сообщение от отца, так как они не знали, где я. Мой дедушка, отец и я — все мы маги, и я понял, что это то, что нам здесь нужно, — приносить смех и исцеление на языке, который не нуждается в переводе. Поэтому мой отец дал мне номер Magic Circle .

Шесть недель спустя появился фокусник – великолепный в галстуке-бабочке и пиджаке, и в комплекте с животными из воздушных шаров. Он ходил повсюду, развлекая детей, волонтеров, заходил в школы и начал возвращать легкость. Позже внучка Уинстона Черчилля приехала со своим передвижным цирком и оставалась три месяца.

Пробыв в лагере несколько недель, я начал понимать, что на самом деле необходимо для долгосрочного восстановления. Большинство людей в лагерях не были хорошо образованы и работали в отелях, которые теперь были разрушены. Я созвал группу руководителей предприятий и спросил их, не хотят ли они помочь. Я договорился с Адмиралтейством в Таиланде одолжить мне два вертолета, и я взял четырех руководителей предприятий и британского посла, чтобы они полетали над разрушенными районами и поговорили с пострадавшими.

Вскоре они поняли, что до туризма местные общины зарабатывали на жизнь сбором каучука. Для этого требовались лишь простые инструменты и методы. В течение трех месяцев те, кто собирал каучук, зарабатывали в четыре раза больше, чем в гостиничном бизнесе. Частный сектор — самый недоиспользуемый ресурс в работе по ликвидации последствий стихийных бедствий. Этому меня научил принц Чарльз. Он сказал мне, что если они просто предлагают деньги, отказывайся от них и проси их сердце, душу и мозг — получи их навыки.

Использование предпринимательских навыков и проницательности бизнес-лидеров для решения некоторых неразрешимых мировых проблем — это то, чем я сейчас занимаюсь с моим фондом Be the Change . И сейчас я работаю над созданием школы социального предпринимательства, чтобы помочь другим использовать эту модель для создания изменений.

Что в твоем чемодане?

Я ношу только черное, потому что грязь не видна! Я всегда ношу невероятные украшения. Это магический трюк – отвлечение внимания – они смотрят на ожерелье и не замечают остальное. А еще есть практичные вещи – налобный фонарик, влажные салфетки, духи или лаванда (я работаю в местах с большим количеством запахов) и, конечно, мой ноутбук, который является моим спасательным кругом и на котором хранится множество фотографий моей семьи, музыки и фильмов. У меня нет дома, поэтому если я что-то покупаю, то что-то другое я отдаю.

Есть ли у вас какие-нибудь ритуалы?

Думаю, я спал, наверное, более чем на 1000 кроватях, полах, диванах и т. д. Поэтому мой ритуал — обустраивать свое спальное место. У меня есть крошечный светящийся в темноте Будда, а также фотография Далай-ламы и Нельсона Манделы, машущих с большими улыбками, и еще немного кристаллов.

Самая большая жертва, которую я принесла, чтобы прожить эту жизнь, заключается в том, что в конце дня я могу быть невероятно одинокой. Существует огромное давление, стресс и напряжение, и мне приходится справляться с этим самостоятельно. Помогло то, что у меня были маленькие дети, и они — любовь всей моей жизни.

*******************************************************************************

Подтвердите свое участие в глобальной телефонной конференции с Линдой Круз в эту субботу!

Share this story:

COMMUNITY REFLECTIONS

1 PAST RESPONSES

User avatar
Kristin Pedemonti Feb 11, 2016
Thank you Linda for taking your passion, patience and also practicality to serve the world. I hear you! In 2005, at age 37 after supporting my exhusband 10 years, I sold the home I lived in, most of my possessions and created/facilitated a volunteer literacy project in Belize. I listened and adapted and collaborated. With the teachers I developed a creative writing program using indigenous legends to teach in the schools. It was life altering. The past several years I have spent time in Haiti, Ghana, Kenya, and 24 other countries building bridges between cultures; listening to, collecting and sharing stories of innovation and resilience. I also have a Body Image program sharing my own journey through anorexia and reframing from the external to honoring our bodies for all they do for us. I am so very grateful! I also carry a FREE HUGS sign wherever I go and connect with homeless people sharing conversation, soup or sandwiches. I may not have much in terms of typical wealth, but I do in... [View Full Comment]