Back to Stories

Optimism I Den mörka Natten

Den här historien handlar om skapandet av en sång. Dess titel är Earth on Fire, Hearts on Ice . Låten föddes ur ångest och ilska över att vi förstörde den naturliga världen. Till slut hade det blivit en bön.

Jag är hoppfull av naturen. Men jag behövde få bort några saker från mitt bröst, saker som vägde tungt på mitt hjärta. Och det har varit en läkande balsam att göra den här låten. Jag föreställer mig att det måste ha känts så här för svarta slavar som släppte sin ledsen i sitt själfulla evangelium.

När jag skrev den här låten fick jag se djupt in i optimismens natur inför fruktansvärda fakta. Är optimism naiv, förenklad? Kräver det att leva bakom rosa glasögon i förnekelse av sanningen? När allt kommer omkring, hur kan någon av oss känna hopp om jordens ekosystem och hur det trendar?

Under låtens skapande gick jag igenom flera säsonger av hjärtat. Först en djup melankoli. Sedan, i kontemplation, mötte jag ondskans skarpa ansikte, av människor vars rädsla och girighet är så glupande att de kommer att förgifta luften som deras egna barn andas. Jag insåg än en gång att sådan medvetslöshet, sådan frånkoppling från det heliga, medför ett slags vansinne. Det känns viktigt att se det och namnge det för vad det är. Och samtidigt såg jag hur detta alienation från livets hjärta är rent lidande, och jag kände medkänsla för dem "som inte vet vad de gör".

Veckorna gick, letade och väntade på autentiska texter, och nästa gång gick jag in i en säsong av tårar. Att bry sig – om jorden, vattnet, mina barn. Att bry sig om godhet och grundläggande respekt för det som har anförtrotts oss. Jag kände mig, för en stund, hjälplös i förhållande till det hela. Mina tårar blev en bön.

Den store persiske poeten Jalaluddin Rumi säger att det är viktigt att ropa ut, att det mänskliga hjärtats kallelse ger gudomlig välsignelse. Han säger: Var inte tyst med din smärta. Beklaga! Och låt kärlekens mjölk flöda in i dig.

Efter denna mörka natt av tårar kom en välsignelse. Jordens klimat var inte läkt, men inombords började jag känna vad som bäst kan kallas optimismens gryning. Och nej det var inte naivt. Det var inte ett förnekande av fakta, eftersom det inte var baserat på fakta. Det kom och kommer fortfarande från en annan plats, ett inre ljus som är medfött, outsläckbart. Nu känner jag mig inte nödvändigtvis optimistisk inför klimatkrisen. Men jag känner närvaron av en optimistisk ande.

Jag hade aldrig tänkt så mycket på profeterna i Gamla testamentet, men de kom till mig under dessa dagar som uttryck för en viss arketyp. Det verkar som om profeterna klagar över världen som dyrkar egotillfredsställelsens idoler. De varnar människor för konsekvenserna av ett sådant liv. De rasar mot mänsklighetens brott mot kärlek och skönhet. Och sedan vädjar de till den gudomliga välgörenheten att förlåta och hjälpa själar som har gått vilse. Slutligen, ofta mot allt förnuft, förkroppsligar de optimistisk tro.

Det sägs att både Buddha och Jesus instruerade sina lärjungar att vara ett ljus i världen. Detta ljus är vilka vi är, och det är vad vi gör. Oavsett vad.

Jag fortsätter att söka mitt samvete om vilka åtgärder jag ska vidta som svar på miljökrisen. Några av oss är här för att vara aktivister. Andra är poeter, entreprenörer eller munkar. Vilken yttre form våra liv än tar kan vi vara ett ljus i världen.

För vi är båda människor som bryr oss och gråter; och vi är strålar av ett outsläckligt ljus.

Jag hoppas att du uppskattar Earth on Fire, Hearts on Ice.

Nedan är texten:

Earth on Fire, Hearts on Ice

Vinden rör på sig
Klockan tickar ner tiden
Vinden rör på sig
Klockan tickar ner tiden
Varningsklockorna ringer
Skickar varningsskylten till oss

Jag undrar väl
Ja, jag undrar hur du känner
Jag undrar väl
Ja, jag undrar hur du känner
När du ser vattnet stiga
Medan vi låtsas att det inte är sant

Jorden i brand
Hjärtan på is
Det är dags att vara tyst
Hör ropet i denna natt
Se om vi är villiga
Att offra
Att förändra våra sätt

Kan du berätta för mig
Kan du berätta för mig vad jag ska göra
Kan du berätta för mig
Kan du berätta för mig vad jag ska göra
Mannen verkar ha makten
Men mannen har ingen aning

Han kommer att driva på vinst
Han kommer att pressa sina barn att ta sig framåt
Han kommer att driva på vinst
Han kommer att pressa sina barn att ta sig framåt
Han har blivit så galen att trycka
Han kommer att knuffa oss alla från kanten

kör

TV:n pratar
Vi kan lika gärna stänga av ljudet
TV:n pratar
Vi kan lika gärna stänga av ljudet
Med allt tomt prat
Sanningen ligger och blöder på marken

Berätta för barnen
Jag tycker att de borde veta
Berätta för barnen
Ja, jag tror att de måste veta
Låt oss titta in i deras ansikten
Och säg att vi har förgiftat hela deras värld

Kör

Jag har haft ont
Om hur vi behandlar dig
Ja, jag har haft ont
Om hur vi behandlar dig
Herre vill du förlåta oss
För vi vet inte vad vi gör
Herre vill du förlåta oss
För vi vet inte vad vi gör...

Kör

Krediter Musik och text: Gayan, sång, rytmgitarr: Gayan, leadgitarr: Tom Finch, sångharmonier: Lakshmi Devi, bas, trumma, keyboard: Chris Krotky, Inspelad: SoundWire Studio, Fairfax CA, inspelningstekniker: Chris Krotky

Share this story:

COMMUNITY REFLECTIONS

3 PAST RESPONSES

User avatar
Kristin Pedemonti Jun 13, 2016

thank you from my optimistic heart.

User avatar
Judy Burgess Krings Jun 13, 2016

Meaningful. Thanks.

User avatar
Marie-Claire Dagher Jun 13, 2016

Beautiful song and lyrics. Very inspiring morning reading and earing!