Back to Stories

Пътуване за наследство: Ghf запазва най-деликатните места в света

Базираната в Калифорния организация с нестопанска цел Global Heritage Fund съхранява древни и исторически обекти по света, които иначе са пренебрегнати и се рушат. Няколко от обектите, които GHF спаси, станаха обекти на ЮНЕСКО за световно наследство. Идеята е проста и ясна, обяснява д-р Винс Майкъл, изпълнителен директор на GHF:

„Наследството не е лукс, а основна човешка потребност.

Даузър говори с Майкъл за усилията на GHF да запази историите от миналото.

Как GHF определя сайтовете, с които избира да работи?

Имаме серия от критерии, които първо се преглеждат от старши консултативен съвет от международни експерти по опазване, икономика, архитектура, археология, туризъм и развитие на общността. След това те се преглеждат от Съвета на настоятелите в комисия и се гласуват от Съвета като цяло. Всички наши проекти са 1. Световно наследство (или предварителен списък), 2.) Застрашени, 3.) В развиващи се региони

Критериите въплъщават различните аспекти на нашата методология за опазване чрез проектиране: всеки проект трябва да има опазване, планиране, партньорства (както по време на нашето участие, така и след това) и развитие на общността. Ние оценяваме как всеки проект отговаря на тези критерии: идеалният проект има много партньори, насърчава развитието на общността чрез опазване и включва дългосрочно планиране на управлението.

Партньорства: Иракско знаме се вее над зигурата на Ур по време на церемонията по предаването. GHF работи с иракските власти, за да гарантира дългосрочната устойчивост на обекта (Снимката е предоставена от GHF)

В райони на конфликт, като Сирия, как GHF може да работи за опазването?

Често не можем. Подготвяме се да работим в държава в конфликт, след като конфликтът приключи.

Вместо да се наливат пари в опазване, ние виждаме много пари да отиват в развитието на търговски центрове, нови търговски комплекси, високи до небето офис сгради и по-специално в развиващите се пазари. Как можете да обърнете тази тенденция?

Не е нужно толкова да обръщаме тенденцията, колкото да я променяме. Можете да създадете магазини и офиси по чувствителен начин, който поддържа историческата архитектура на дадено място или позволява на историческата археология на дадено място да блесне. Съхраняването не се противопоставя на развитието, всъщност опазването е форма на развитие. Това е форма на развитие, която е по-устойчива и продължава по-дълго, защото се развива в хармония с характера на общността. Типът разработка на форма за бисквитки, която описвате, може да бъде много краткосрочна полза за общността.

Древният град Пингяо (Китай) е сравнително добре запазен, но има още много работа, за да се гарантира дълголетието на неговата структура. (Снимката е предоставена от GHF)

Как имате „устойчив туризъм“ – това оксиморон ли е или наистина е възможно и как? Туризмът не носи ли своите предизвикателства – увеличаване на отпадъците, замърсяване и изграждане на курорти?

Един отговорен план, като този, който направихме в Сиудад Пердида в Колумбия, изчислява „носещият капацитет“ на туризма към даден обект.

Нашето туристическо бюро на Общността в Камбоджа участва в управлението на твърдите отпадъци.

Туризмът е добра форма на икономическо развитие, ако се прави интелигентно. Винаги предупреждавам срещу „катастрофалното развитие на туризма“, при което всички други форми на икономическа дейност се потискат в полза на туристическа монокултура. Това винаги е лоша идея. Курортите, отделени от общността, обикновено имат отрицателен ефект, докато курортите, интегрирани в общността, могат да имат положителен ефект.

Къде виждате най-голямо пренебрегване на историческите обекти и дали GHF се е свързала с тези страни за работа с тях за запазване?

Има много повече държави и сайтове, отколкото организация с нашия размер може да се справи. Нашата мрежа за глобално наследство предоставя форум за професионалисти и членове на общността по целия свят за споделяне на информация за обекти. Това е източник за намиране на нови проекти. Ние също търсим тези, които са най-застрашени, често от климат или конфликт. Трябва да работим съвместно с държавите, така че често просто се появяваме и питаме „Как можем да помогнем?“

Çatalhöyük, Турция: При разработването на нови методи за консервация се използват местни познания, за да се разбере поддръжката на архитектурата от кални тухли. Местните жени и мъже приготвиха материала за покриване на стени, налична на местно ниво глинена мазилка (мергел), за нанасяне върху стените от кални тухли. (Снимката е предоставена от GHF)

Как гарантирате, че местното население ще приеме?

Ние няма да правим проект, освен ако опазването не се извършва от местни работници и цялостният проект не е свързан с развитието на местната общност. Често това включва обучение или образование като важна част от нашата работа, независимо дали става дума за опазване, туризъм или развитие на местен бизнес.

Wat Phu (Лаос) все още е важен за местната общност, която провежда церемонии на мястото (Снимката е предоставена от GHF).

Защо според вас опазването е толкова важно?

Искаме да видим определящите елементи на едно място, които описват и съдържат неговата история, неговото наследство. Искаме да видим места с дълбоки истории и дълбок характер. Това е не само защо туристите отиват на дадено място, но и защо хората могат да изберат да живеят на дадено място и да работят за подобряването му. Наследството не е лукс, а основна човешка потребност: нашата нужда да бъдем свързани с място; да дефинираме хоризонтите на нашето културно наследство и да знаем, че светът, който обитаваме, е по-голям от границите на индивидуалния ни живот.

Share this story:

COMMUNITY REFLECTIONS