Back to Stories

Кристин Педемонти: Сила повествования

Независимо от того, надевает ли она костюм утки на час чтения историй в библиотеке, сохраняет ли культуру коренных народов Белиза, переживает ли маленькие мгновения красоты через бесплатные объятия или пускает мыльные пузыри в метро Нью-Йорка, Кристин Педемонти обладает даром находить отклик в глубине человечности по всему миру.

Случайный библиотекарь

В детстве Кристин «всегда была самой маленькой девочкой в ​​классе, совсем не занималась спортом, была практически слепой и к тому же немного слабослышащей».

После того, как бабушка научила её читать в четыре года, истории стали для неё способом отвлечься и познать окружающий мир. В колледже она прониклась своей страстью к театру и литературе. Рассказывание историй постоянно находило отклик в её работе и жизни, где бы она ни находилась.

Работая исследователем рака яичников в Университете Пенсильвании, Кристин проводила интервью с онкологическими больными и обнаружила, что самым важным вопросом в медицинской анкете был: «Расскажите нам историю о том, как вам поставили диагноз». После этого она садилась с этими женщинами и слушала их сильные истории об их болезни, становясь свидетельницей катарсического опыта, когда у них есть возможность рассказать о ней.

«Ты первая, кто попросил меня рассказать эту историю», — говорили они ей. «Спасибо».

Оттуда она случайно стала детским библиотекарем. Живя по соседству с библиотекой, Кристин однажды ночью зашла туда и в шутку прочитала подруге несколько книг вслух. Директор библиотеки подошла и спросила: «Хочешь работать в этой сфере?»

«О, это было бы здорово», — ответила Кристин.

«Мы бы вам за это заплатили. Сможете начать завтра?»

Так она и сделала.

Вскоре она стала главным детским библиотекарем в небольшом рабочем городке и наслаждалась каждой минутой, проведённой в этой работе. Она приводила детей в библиотеку, делилась историями и вдохновляла их на перемены своими посланиями.

«У каждого из нас есть что-то, что мы можем внести, и иногда нам просто нужно, чтобы кто-то вытащил это из нас», — заметила она.

Прыжок веры

Проработав несколько лет детским библиотекарем, Кристин наконец решилась стать профессиональным рассказчиком. Летом 2005 года она дала около 50 выступлений за 10 недель, не считая своей основной работы детским библиотекарем. Примерно в то же время, во время поездки в Белиз, она начала обсуждать с кем-то возможность стать рассказчиком.

«Вы первый, кого я встретил, это так увлекательно!» — сказал он. И продолжил: «Моя страна… у нас так много историй, но у нас огромная проблема с грамотностью — она упала на 40% за 15 лет… Я просто думаю, что у вас есть необходимые навыки, я думаю, вы могли бы здесь что-то изменить».

Они поддерживали связь, и разговор зародил идею о полноценном сторителлинге. После года раздумий и добрых пожеланий от начальника, сообщества и семьи Кристен согласилась.

За 30 дней она ушла с работы, продала дом еще до того, как табличка появилась во дворе, собрала вещи и отправилась в Белиз, где начала путешествовать между деревнями.

Прослушивание в Белизе

«Ваша работа — это в равной степени слушание и рассказывание историй, обучение и преподавание», — заметил Пави. «Каков процесс сохранения?»

Путешествуя по Белизу, Кристин слышала определённые истории снова и снова. Например, о Штабаи (иш-та-бай) – прекрасной женщине днём и змее ночью, чья история побуждала детей оставаться дома по ночам. Существовали мифы о влиянии человека на окружающую среду. Но важнее было не содержание этих историй, а потребности людей и культура, которые за ними стоят.

Во всех деревнях, среди всех местных жителей Кристин постоянно возвращалась к вопросу: «Что вам нужно? Как я могу вам лучше всего помочь?»

«Речь не шла о привнесении какой-то внешней повестки. Одна из вещей, которую я действительно усвоила, заключается в том, что у многих людей действительно благие намерения, но они недостаточно спрашивают о том, что людям действительно нужно», — объяснила она.

Слушая истории коренных народов, Кристин узнала, что многие из них запрещено рассказывать в школах. В основном потому, что в религиозных школах их неправильно понимали или переводили, считая ересью.

«А если вы хотите подавить культуру, отнимите её истории. Отняв их истории, вы отнимете их силу».



Вдохнув новую жизнь в древние истории Белиза, Кристин начала путешествовать по миру, неся с собой целую гамму историй. И она обнаружила, что делится объединяющими посланиями, так искусно вплетенными в них:

«Одни и те же истории происходят по всему миру, потому что, в конце концов, мы все люди. У всех нас схожие страхи, мечты и надежды. И эти человеческие состояния очень похожи, независимо от того, как мы выглядим снаружи, какое у нас правительство или религия».


Лассо Истины Чудо-женщины

Кристин, любительница маленьких моментов, отмечает: «Мы так отчаянно нуждаемся в общении друг с другом. А когда мы обнимаемся, у нас также вырабатываются эндорфины».

Воодушевленная с первого раза, когда она присоединилась к группе бесплатных объятий, она поделилась трогательной историей о джентльмене из Нью-Йорка:


Он наблюдал за нами добрых 20 минут. Потом подошёл и задал нам кучу вопросов: «Зачем вы это делаете? В чём ваши скрытые мотивы?»

«Нет никакой цели. Это не имеет ничего общего ни с чем, кроме как заставить кого-то улыбнуться и почувствовать себя немного лучше».

Наконец он подошел и сказал: «Это так далеко от моей зоны комфорта, но мне действительно сейчас нужны объятия».

Я сказал: «Конечно».

И я обняла его. Пока я его обнимала, он сначала казался камнем, картоном. Потом он расслабился и прошептал мне на ухо: «Мне это так было нужно. Я только что потерял работу на Уолл-стрит и понятия не имею, как сказать об этом жене».


В какой бы стране Кристин ни была, ей постоянно приходится делиться этими невероятными, интимными моментами с незнакомцами. В Париже мальчик-аутист прыгнул к ней в объятия, смотрел ей в глаза и смеялся. Её мать, рыдая, была совершенно поражена тем, что он, который даже не смотрит в глаза родным, обнимает совершенно незнакомого человека.

«Я шучу, что объятия — это лассо истины Чудо-женщины».



Несмотря на все свои светлые и радостные моменты, Кристин пережила и более тёмные моменты. Пережив в детстве приступы депрессии и множество трудностей, включая самоубийство отца, она делится:


«В выходе из тьмы есть сила… Когда кто-то из нас сам оказывался в темноте или сталкивался с какой-то травмой, позитивным моментом становится сочувствие к другим, которые, возможно, переживают нечто подобное… Когда мы помогаем другим, когда протягиваем руку — независимо от того, в каком состоянии мы находимся — мы не можем не чувствовать себя лучше».


Рассказчик продолжает обниматься



От начала и до конца простота духа и искренняя честность Кристин озаряли всех нас на конференции. Рассказывая о своём «прыжке веры» — решении полностью посвятить себя сторителлингу, она говорит:


«Когда вы находитесь на правильном для вас пути — каким бы он ни был — эта ясность появится».


Это видно по деталям её рассказов и мягкому, но энергичному тону: Кристин говорит, основываясь на собственном опыте. Пускает ли она мыльные пузыри в метро, ​​где устали души, дарит ли объятия на оживлённом перекрёстке или выступает в школах, библиотеках, на конференциях и в Forest Calls, её дух — это пламя, которое зажигает в каждом из нас рассказчика, возводя мосты к нашим сердцам.

Кристин Педемонти живёт в Аллентауне, штат Пенсильвания, Нью-Йорке, Белизе и по всему миру, делясь историями и человеческим духом самыми разными способами. Недавно она выпустила компакт-диск « Superhero 101 », на котором запечатлены её встречи с Free Hug по всему миру, опыты надувания пузырей в метро, ​​а также некоторые из её самых любимых историй. Подробнее на её сайте и в недавнем материале на KarmaTube.

Share this story:

COMMUNITY REFLECTIONS

3 PAST RESPONSES

User avatar
Andrew Littleford Sep 18, 2017

THANK YOU XX Life is a series of individual stories. These are better shared than allowed to fade away? xx

User avatar
Kristin Pedemonti Sep 17, 2017

Thank you so much for reposting this piece from 2013. ♡ Wow, a lovely memory. UPDATE: I now live in Washington DC where I serve part time as a Storytelling Consultant at the World Bank. Yes, I still have my Free Hugs sign and I still share bubbles. I've published a book about the Belize experience called A Bridge of Stories: Risking it All to Connect Classrooms and Cultures in Belize. It contains the journey and a detailed lesson plan on how you can use indigenous legends to teach guided creative writing.

User avatar
Sethi Sep 17, 2017

Thank you . A great and transparent soul .