Back to Stories

Da Dove vengo...

Da dove vengo

Io vengo dalle mollette,
da Clorox e tetracloruro di carbonio.
Io vengo dalla terra sotto il portico sul retro.
(Nero, scintillante,
aveva il sapore delle barbabietole.)
Io vengo dal cespuglio di forsizia
l'olmo olandese
di cui ricordo gli arti ormai perduti
come se fossero miei.

Io vengo dal fudge e dagli occhiali,
da Imogene e Alafair.
Io sono uno di quelli che sanno tutto
e i pass-it-on,
da Perk up! e Pipe down!
Io vengo da Lui ristora la mia anima
con un agnello di cotone
e dieci versi posso recitarli io stesso.

Vengo dal ramo di Artemus e Billie,
mais fritto e caffè forte.
Dal dito che mio nonno ha perso
alla coclea,
l'occhio che mio padre chiuse per conservare la vista.

Sotto il mio letto c'era una scatola di vestiti
rovesciando vecchie foto,
un setaccio di volti perduti
per fluttuare sotto i miei sogni.
Io vengo da quei momenti--
scattato prima che io germogliassi --
caduta delle foglie dall'albero genealogico.

- George Ella Lyon

Scopri di più sulle origini di questa poesia, sul progetto "I Am From" e leggi le parole guida di Lyon per coloro che sono ispirati a scrivere una propria versione qui.

Share this story:

COMMUNITY REFLECTIONS

6 PAST RESPONSES

User avatar
Owen Apr 22, 2026
i thought it was a good poem i could see and really picture what i was reading
Reply 1 reply: Latrell
User avatar
Latrell Apr 22, 2026
hi Owen
User avatar
Artem Apr 17, 2026
trash
Reply 1 reply: Gregory
User avatar
gregory Apr 21, 2026
what da hell
User avatar
Patrick Watters Sep 23, 2021

Each one teach one from the heart, and may hearts shake hands with each other. Mitákuye oyàsin, hozho naasha doo, beannacht. }:- a.m.

User avatar
Kristin Pedemonti Sep 23, 2021

Thank you for Your project and bringing Where I am From back into my consciousness.
I used George Ella Lyon's Where I Am From poem in Belize to break stereotypes between cultures and teach using the 5 senses and descriptive writing with ESL and high school students. We then did an exchange with a rural school in Pennsylvania where I lived at the time as a way to build bridges beyond stereotypes of America. It was a powerful experience for the students and teachers and me too.

I'd often thought of revisiting especially during this time of extreme polarization because as I traveled across the US in 2016, 17 & 19 on tour facilitating recovery from trauma sessions, I met people of all walks of life across all political views and underneath it all we all want to be heard and understood ♡