배고프세요? 공원으로 가세요. 시애틀의 새로운 식량 숲은 먹을 수 있는 야생을 목표로 합니다. (사진: Buena Vista Images/Getty Images)
시애틀의 도시형 푸드 오아시스 비전이 실현되고 있습니다. 비컨 힐 지역에 위치한 7에이커 규모의 부지에 수백 종의 다양한 식용 식물이 심어질 예정입니다. 호두나무와 밤나무, 블루베리와 라즈베리 덤불, 사과와 배를 포함한 과실 수, 파인애플, 유자, 구아바, 감, 허니베리, 링곤베리와 같은 이국적인 식물, 허브 등이 심어질 예정입니다. 시애틀 최초의 푸드 숲에 방문하는 누구나 누구나 직접 텃밭에서 텃밭을 가꿀 수 있습니다.
"이건 완전히 혁신적인 일이며, 공원에서는 처음 시도된 일입니다." 비컨 푸드 포레스트 프로젝트의 수석 조경 설계자인 마가렛 해리슨이 TakePart에 전했습니다 . 해리슨은 현재 시공 및 허가 도면 작업을 진행 중이며, 올여름 착공을 목표로 하고 있습니다.
식량 숲이라는 개념은 도시 농업의 한계를 확실히 뛰어넘는 것으로, 퍼머컬처(Permaculture) 개념 에 기반을 두고 있습니다. 퍼머컬처는 마치 야생의 숲처럼 다년생 식물로 자립하며 지속 가능한 환경을 의미합니다. 이 숲은 시애틀 최초의 대규모 퍼머컬처 프로젝트일 뿐만 아니라, 미국 최초의 대규모 퍼머컬처 프로젝트로 알려져 있습니다.
해리슨은 "이 개념은 토양, 동반 식물, 곤충, 벌레 등 모든 것이 서로에게 유익하다는 것을 고려한다는 것을 의미합니다."라고 말합니다.
이 계획이 실현된 것만으로도 놀라운 일입니다. 퍼머컬처 디자인 과정을 위한 조별 프로젝트로 시작했던 것이 결국에는 지역 사회 봉사 활동이 제대로 된 모범 사례로 자리매김했습니다.
" 푸드 포레스트의 친구들은 지역 주민들의 지원을 확보하기 위해 영웅적인 홍보 활동을 펼쳤습니다. 5개 언어로 6,000장이 넘는 엽서를 발송하고, 행사와 박람회에 홍보물을 비치하고, 전단지를 배포했습니다." 라고 크로스컷(Crosscut)의 로버트 멜린저(Robert Mellinger)는 전합니다 .
주최측은 지역 주민들의 의견을 매우 중요하게 여겼으며, 중국 주민들이 계획 과정에서 의견을 낼 수 있도록 통역가를 고용하기도 했습니다.
그러면 때가 되면 그 쉬운 열매를 모두 따는 사람은 누구일까?
해리슨은 "누구나 다 그랬어요."라고 말합니다. "그 문제에 대해 큰 논쟁이 벌어졌죠. 사람들은 '누군가 와서 블루베리를 다 가져가면 어쩌지?'라고 걱정했습니다. 그런 일이 충분히 일어날 수 있지만, 어쩌면 누군가는 그 블루베리가 필요했을지도 모르죠. 우리는 이렇게 생각합니다. 블루베리 시즌이 끝날 때 블루베리가 하나도 없으면 성공한 거라고 생각하죠."
COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION
8 PAST RESPONSES
How many acres? How many people?
If one or a few people pick all of the blueberries one season, or someone else sells some apples they picked, why not plant more acres and more acres and more acres?
Until people bought and barricaded all the land every forest was a food forest...and if you know a forest you can get into, it is still a food forest. Pine, cedar, willow, nuts, and all sorts of forest plants are deliciously edible and sustained humankind for thousands of years. Seattle has a nice urban idea but certainly NOT America's first food forest. Creator gave us that! We have in New England all kinds of orchards with berries, pears, apples, peaches, nuts, honey bees, etc, (not many exotics); a kind of fruit forest - though not usually free. Perhaps it should be called America's first Free Fruit Forest.
This is a fascinating trend. I applaud the visionaries behind this movement. Harold, Lead Pastor @ Life Center, Pasadena, CA
I suspect that is a real possibility Rosemary, but by far better to build this and know that the right people will enjoy. I would love to see this manifest everywhere, no one would need to then try to sell because FREE is available. What a wonderful world this will be!
I read somewhere... can't remember which state... doesn't allow the planting of fruit trees on public property ( schools etc ) because (they say ) it will bring pests. I don't like it when people act stupid.... fruit trees feed people. Rock on permiculture!
This is fascinating and I applaud the people of Seattle, who are once again leading the way :) I do, however, have a question, and this comes from the potential conflicts between 'scarcity' and 'abundance' models. How have they tackled the question of what to do if someone, for example, thinks they can take advantage of this 'abundance' by picking lots of apples and then selling them at a market? I am working with a colleague on an issue of a journal that will focus on 'open source thinking' and this question - is there a dark side to the concept - is one we have been reflecting on, along with thinking about its advantages. In other words, how does one sustain 'orderly' use of the fruit forest without imposing 'control'? Is there an equivalent to the creative commons approach that could apply to such abundance-oriented models and activities?
I think the world was like this.........but we have made it as it is now....it is great that we are trying to swing it back to it glories past...well done good job....all nations, institutions etc can replicate this to their own capacity....