Back to Stories

مشروع التهويدة

في وقت سابق من هذا الشتاء، في دار سيينا ، وهو ملجأ للأمهات الشابات في جنوب برونكس، تحدثت كريستال بهدوء مع أطفالها الخمسة. قالت: "هذه الأغنية لكم"، وبدأت تُنشد تهويدة ألفتها (مع الموسيقي دانيال ليفي) بعنوان "أنت السبب".

بمصاحبة غيتار وكمان، غنت: "أنتِ سبب ابتسامتي. أنتِ سبب غنائي. أنتِ سبب وجودي على قيد الحياة. أنتِ كل شيء بالنسبة لي." في أبيات شعرية رقيقة، عبّرت كريستال عن حب الأم لأطفالها - مشاعر نربطها غالبًا بامرأة تنحني على سرير طفلها في غرفة نومه، وليس بأمهات جدد يمررن بملاجئ المشردين والسجون ومشاريع الإسكان وبرامج تعليم الكبار، وهنّ بالكاد يستطعن ​​الحفاظ على تماسك أسرهن.

منذ عام 2011، قام مشروع Lullaby ، وهو برنامج في قاعة كارنيجي (جزء من مبادرة Musical Connections الأكبر) والذي يأخذ القوة التحويلية للموسيقى خارج قاعات الحفلات الموسيقية المذهبة إلى المجتمعات المهملة في جميع أنحاء مدينة نيويورك وفي جميع أنحاء البلاد، بإقران أكثر من 300 أم مشردة أو مسجونة مع موسيقيين محترفين لخلق تجربة موسيقية لأطفالهن. على مدار ثلاث جلسات، تقوم الأمهات الجدد والمتوقعات بكتابة وتأليف وتسجيل تهويدة قصيرة لمواليدهن. بالنسبة للشابات اللاتي ربما مررن بطفولتهن الصعبة، فإن المشروع هو فرصة لإعطاء اسم لجميع المشاعر الخام التي تأتي مع الأمومة: الندم من حياتهن الخاصة، والأمنيات المشرقة لأطفالهن، والأهم من ذلك، المودة التي لا نهاية لها والتي تتدفق في قلوب هؤلاء الأمهات الجدد.

أم وطفلها يشاركان في فعالية "الروابط الموسيقية" في سيينا هاوس في مدينة نيويورك. تصوير: جينيفر تايلور

مشروع تهويدة الأطفال ليس مجرد فرصة للأم لكتابة شيء ذي معنى وأثر دائم؛ بل يُنشئ هذا المشروع أيضًا رابطًا حيويًا أساسيًا لنمو الطفل، كما يقول الدكتور ديني بالمر وولف ، الباحث المُقيّم للمشروع. ويضيف وولف أن غناء تهويدة الأطفال يُساعد على بناء رابط آمن بين الأم وطفلها، وهو ما أظهرت الدراسات أنه غالبًا ما يؤدي إلى الاستكشاف، وتحسين العلاقات الاجتماعية، وتحقيق الرفاهية العاطفية في مراحل لاحقة من الحياة. يُعد مشروع تهويدة الأطفال التابع لجامعة كارنيجي هول أحد البرامج القليلة التي تُشجع على نمو حديثي الولادة على نطاق أوسع، بدلًا من التركيز المُحدود للمجتمع على الوقاية من وفيات الرضع أو أمراضهم.

عندما نمول رعاية الأمومة والطفولة، يكون ذلك في المقام الأول في إطار الأمراض: كيف نمنع الأمهات من التدخين أو الشرب أو تناول المشروبات الغازية؟ كيف نضمن حصول الأطفال على التطعيمات بعد الولادة؟ هذه قضايا وبائية. ما لا ننتبه إليه، وإن كان لا يقل أهمية، هو الجانب الآخر من رعاية ما قبل الولادة وما بعدها: كيف نقول للأمهات الشابات، اللواتي ربما يكنّ بمفردهن، أو ربما حوامل في أحياء غير آمنة أو في دور الإيواء، أنهن على وشك أن يصبحن أمهات؟ كيف نخبرهن أنهن مسؤولات عن نموهن وتطورهن ونمو هذا الطفل؟ تتساءل وولف. وتضيف أن هذه المبادرة "تبني الشباب للقيام بالمهمة التي سينخرطون فيها".

بالنسبة لجيل من الأطفال، وعلى الرغم من كل الاضطرابات التي واجهوها نتيجة للنمو في بيئة فقيرة، فإن النوم في أحضان أمهاتهم فجأة يبدو أكثر حلاوة.



اقرأ المزيد: http://nationswell.com/lullaby-project-homeless-mothers-music-babies/#ixzz4A15edBRl
Share this story:

COMMUNITY REFLECTIONS

4 PAST RESPONSES

User avatar
Amy Jun 1, 2016

Growing up in a musical family, I was always sung to at bedtime, and I continued the tradition with my own 5 kids. Singing a variety of songs that were sung to me - from old folk tunes to show tunes - I added some of my own and each of my children ended up with "their song" in addition to all the others. As they've grown up and married, I have made books for them with all the lyrics to sing to their own children - - I individualize each book by putting that child's "song" as the first one. This summer I hope to record myself singing all of them and give a copy to each child, so they don't forget the tunes! :)

User avatar
Priscilla May 31, 2016

I used to sing Schubert's lullaby (https://www.youtube.com/wat... to my then baby niece <3 The lyrics, translated into Portuguese, my native language, were the following:

Sleep, my love, o treasure of my soul,

Sleep, my love, and mom (auntie) will make you sleep

Sleep, my love, quietly sleep

Always dreaming

And mom (auntie) will make you sleep

User avatar
Linda C Thomas May 31, 2016

She has a lovely sweet voice. This is an awesome program. Bravo for reminding these woman and children that they are worthy.

User avatar
Mae May 29, 2016

Wow❣ What wonderful giving, both by the parents and by the musicians. The Dalai Lama said:

"I am convinced that human nature is basically gentle, not aggressive. And every one of us has a responsibility to act as if all our thoughts, words, and deeds matter. For, really, they do. Our lives have both purpose and meaning."

This project and the results are a beautiful example of that.