Back to Stories

Проєкт «Колискова»

Раніше цієї зими в Siena House , притулку для молодих матерів без притулку в Південному Бронксі, Крістал тихо звернулася до своїх п'ятьох дітей. «Ця пісня для вас», – сказала вона і почала наспівувати колискову, яку написала (разом з музикантом Даніелем Леві), під назвою «Ти – причина чому».

Під акомпанемент гітари та скрипки вона заспівала: «Ти — причина, чому я посміхаюся. Ти — причина, чому я співаю. Ти — причина, чому я жива. Ти — моє все, моє все». У ніжних куплетах Крістал висловила материнську любов до своїх дітей — почуття, які ми часто асоціюємо з жінкою, що схиляється над ліжечком у дитячій кімнаті, а не з молодими мамами, які проходять через притулки для бездомних, в'язниці, житлові проекти та програми освіти для дорослих, і ледве здатні втримати свої сім'ї разом.

З 2011 року проєкт «Колискова» , програма Карнегі-Холу (частина його більшої ініціативи «Музичні зв’язки »), яка виносить трансформаційну силу музики за межі позолочених концертних залів та до занедбаних громад по всьому Нью-Йорку та по всій країні, об’єднав понад 300 бездомних або ув’язнених матерів із професійними музикантами, щоб створити музичний досвід для їхньої дитини. Протягом трьох сесій новоспечені та майбутні мами пишуть, складають та записують коротку колискову для своїх новонароджених. Для молодих жінок, які, можливо, пережили власне важке дитинство, проєкт є шансом дати назву всім сирим емоціям, які пов’язані з материнством: жалю про власне життя, світлим бажанням для своїх дітей і, найголовніше, безмежній любові, що вирує в серцях цих новоспечених матерів.

Мати та її дитина беруть участь у заході «Музичні зв’язки» в нью-йоркському будинку «Сієна Хаус». Фото Дженніфер Тейлор.

«Проєкт «Колискова» — це не просто шанс для мами написати щось тривале та значуще; пісня також створює життєво важливий зв’язок, який є ключовим для розвитку дитини, каже доктор Денні Палмер Вольф , дослідниця, яка оцінює проєкт. Спів колискової допомагає створити надійний зв’язок між матір’ю та дитиною, що, як показали дослідження, часто призводить до дослідження, кращих соціальних стосунків та емоційного благополуччя в подальшому житті, каже Вольф. Проєкт «Колискова» Карнегі-Холу — одна з небагатьох програм, яка заохочує ширший розвиток новонароджених, а не обмежений акцент суспільства на запобіганні дитячій смертності чи хворобам.

«Коли ми фінансуємо охорону здоров’я матері та дитини, це переважно стосується захворювання: «Як утримати матерів від куріння, вживання алкоголю чи газованої води? Як забезпечити вакцинацію дітей після пологів?» Це епідеміологічні питання. На що ми не звертаємо уваги, хоча це не менш важливо, так це на інший бік допологового та післяпологового догляду: «Як нам сказати молодим матерям, які, можливо, самі, можливо, вагітні в районах, які не є особливо безпечними, або в системі притулків, що ви ось-ось станете матір’ю? Як нам сказати їм, що ви є особою, яка відповідає за свій власний ріст і розвиток та ріст і розвиток цієї дитини?»», – запитує Вулф. Вона додає, що ця ініціатива «готує молодих людей до виконання роботи, якою вони збираються займатися».

Для цілого покоління дітей, попри всі труднощі дорослішання в бідності, засинання на руках у мами раптом звучить набагато солодше.



Читати далі: http://nationswell.com/lullaby-project-homeless-mothers-music-babies/#ixzz4A15edBRl
Share this story:

COMMUNITY REFLECTIONS

4 PAST RESPONSES

User avatar
Amy Jun 1, 2016

Growing up in a musical family, I was always sung to at bedtime, and I continued the tradition with my own 5 kids. Singing a variety of songs that were sung to me - from old folk tunes to show tunes - I added some of my own and each of my children ended up with "their song" in addition to all the others. As they've grown up and married, I have made books for them with all the lyrics to sing to their own children - - I individualize each book by putting that child's "song" as the first one. This summer I hope to record myself singing all of them and give a copy to each child, so they don't forget the tunes! :)

User avatar
Priscilla May 31, 2016

I used to sing Schubert's lullaby (https://www.youtube.com/wat... to my then baby niece <3 The lyrics, translated into Portuguese, my native language, were the following:

Sleep, my love, o treasure of my soul,

Sleep, my love, and mom (auntie) will make you sleep

Sleep, my love, quietly sleep

Always dreaming

And mom (auntie) will make you sleep

User avatar
Linda C Thomas May 31, 2016

She has a lovely sweet voice. This is an awesome program. Bravo for reminding these woman and children that they are worthy.

User avatar
Mae May 29, 2016

Wow❣ What wonderful giving, both by the parents and by the musicians. The Dalai Lama said:

"I am convinced that human nature is basically gentle, not aggressive. And every one of us has a responsibility to act as if all our thoughts, words, and deeds matter. For, really, they do. Our lives have both purpose and meaning."

This project and the results are a beautiful example of that.