Ранее этой зимой в приюте для бездомных молодых матерей «Siena House » в Южном Бронксе Кристал тихо заговорила со своими пятью детьми. «Эта песня для вас», — сказала она и начала напевать колыбельную, которую сама написала (вместе с музыкантом Дэниелом Леви) под названием «You’re the Reason Why».
Под аккомпанемент гитары и скрипки она пела: «Ты — причина, по которой я улыбаюсь. Ты — причина, по которой я пою. Ты — причина, по которой я жива. Ты — всё для меня, всё для меня». В нежных куплетах Кристал выражала материнскую любовь к своим детям — чувства, которые мы часто ассоциируем с женщиной, склонившейся над кроваткой в детской комнате, а не с молодыми мамами, проходящим через приюты для бездомных, тюрьмы, жилищные комплексы и программы образования для взрослых, которые едва могут сохранить свои семьи.
С 2011 года проект «Колыбельная» , программа Карнеги-холла (часть его более крупной инициативы «Музыкальные связи »), которая выносит преобразующую силу музыки за пределы позолоченных концертных залов в заброшенные сообщества по всему Нью-Йорку и по всей стране, объединил более 300 бездомных или заключенных матерей с профессиональными музыкантами, чтобы создать музыкальный опыт для их детей. В течение трех сессий молодые и будущие мамы пишут, сочиняют и записывают короткую колыбельную для своих новорожденных. Для молодых женщин, которые, возможно, сами пережили трудное детство, этот проект — шанс дать название всем сильным эмоциям, которые приходят с материнством: сожалениям о собственной жизни, светлым желаниям для своих детей и, самое главное, бездонной привязанности, переполняющей сердца этих молодых матерей.

Мать и её ребёнок участвуют в мероприятии Musical Connections в Siena House в Нью-Йорке. Фото Дженнифер Тейлор
Проект «Колыбельная» — это не просто возможность для мамы написать что-то долгосрочное и значимое; песня также создаёт жизненно важную связь, имеющую ключевое значение для развития ребёнка, говорит доктор Денни Палмер Вулф , исследователь, оценивающий проект. Пение колыбельной помогает создать надёжную привязанность между матерью и ребёнком, что, как показали исследования, часто способствует исследованию окружающего мира, улучшению социальных отношений и эмоциональному благополучию в дальнейшей жизни, говорит Вулф. Проект «Колыбельная» Карнеги-холла — одна из немногих программ, которая способствует более широкому развитию новорождённого, а не ограниченному акценту общества на предотвращении детской смертности и заболеваний.
«Когда мы финансируем охрану здоровья матери и ребёнка, это в основном касается проблемы заболевания: «Как уберечь матерей от курения, употребления алкоголя или газировки? Как обеспечить вакцинацию детей после рождения?» Это эпидемиологические вопросы. Мы не обращаем внимания на другую сторону дородового и послеродового ухода, которая, однако, не менее важна: «Как сказать молодым матерям, которые, возможно, живут одни, беременные в небезопасных районах или находятся в приютах, что вы скоро станете матерью? Как сказать им, что вы сами отвечаете за свой рост и развитие, а также за рост и развитие этого ребёнка?» — спрашивает Вольф. Эта инициатива, добавляет она, «готовит молодых людей к работе, которую им предстоит выполнить».
Для целого поколения детей, несмотря на все трудности взросления в нищете, засыпание на руках у матери вдруг стало казаться гораздо слаще.
Подробнее: http://nationswell.com/lullaby-project-homeless-mothers-music-babies/#ixzz4A15edBRl
COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION
4 PAST RESPONSES
Growing up in a musical family, I was always sung to at bedtime, and I continued the tradition with my own 5 kids. Singing a variety of songs that were sung to me - from old folk tunes to show tunes - I added some of my own and each of my children ended up with "their song" in addition to all the others. As they've grown up and married, I have made books for them with all the lyrics to sing to their own children - - I individualize each book by putting that child's "song" as the first one. This summer I hope to record myself singing all of them and give a copy to each child, so they don't forget the tunes! :)
I used to sing Schubert's lullaby (https://www.youtube.com/wat... to my then baby niece <3 The lyrics, translated into Portuguese, my native language, were the following:
Sleep, my love, o treasure of my soul,
Sleep, my love, and mom (auntie) will make you sleep
Sleep, my love, quietly sleep
Always dreaming
And mom (auntie) will make you sleep
She has a lovely sweet voice. This is an awesome program. Bravo for reminding these woman and children that they are worthy.
Wow❣ What wonderful giving, both by the parents and by the musicians. The Dalai Lama said:
"I am convinced that human nature is basically gentle, not aggressive. And every one of us has a responsibility to act as if all our thoughts, words, and deeds matter. For, really, they do. Our lives have both purpose and meaning."
This project and the results are a beautiful example of that.