ジョシーのために
その日
重さは鈍感になる
あなたの肩に
そしてつまずくと、
粘土が踊るように
あなたのバランスをとるためです。
そしてあなたの目が
背後で凍りつく
灰色の窓
そして喪失の亡霊
あなたの中に入り込む、
色彩の群れが、
藍、赤、緑、
そして紺碧の青、
あなたの中に目覚めに来る
喜びの草原。
キャンバスが擦り切れたとき
思考の渦の中で
そして海の染み
あなたの下は黒くなり、
水を渡って来ますように
黄色い月光の道
あなたを無事に家に帰すために。
地球の栄養があなたのものとなりますように。
光の明晰さがあなたにありますように。
海の流暢さがあなたにありますように。
ご先祖様のご加護がありますように。
そしてゆっくりと
風はこれらの言葉を働かせる
あなたの周りの愛の
目に見えないマント
自分の命を大切に。
[注: 「ビーナハト」はゲール語で「祝福」を意味します。「カラック」はアイルランド西海岸で使われる大型船です。]
COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION
13 PAST RESPONSES
Very inspirational - No matter what our circumstances may be, may we focus on the wonders of God's creation to bring peace, joy and love to our hearts and minds! St. Francis of Assisi pray for us, Amen
What a lovily poem. great stuff. thank for thought giving and blessing to start the new year for 2016. "WoW". That `s Solomon Manganyi.
Movingly beautiful. I will return here...again, and again.
I've been waiting, playing in clay...for this blessing. I am complete now! THANK YOU!
Thank you for sharing,
Deep words.
Thank you for sharing this beautiful blessing to start the new year and thank you for all you do to spread light, dear Daily Good folks.
Beautiful poem. Thank you for the blessings. Satya Arora, Toronto, Canada