Después de enterarme de que mi vuelo estuvo detenido 4 horas,
Escuché el anuncio:
Si alguien en las inmediaciones de la puerta 4-A entiende algo de árabe,
Por favor, venga a la puerta inmediatamente.
Bueno, uno se detiene últimamente. La Puerta 4-A era mi propia puerta. Fui allí.
Una mujer mayor con el traje tradicional palestino completo,
Tal como lo vestía mi abuela, estaba desplomada en el suelo, gimiendo en voz alta.
—Ayuda —dijo la persona del servicio de vuelo—. Habla con ella. ¿Qué es?
¿Problema? Le dijimos que el vuelo iba a tener cuatro horas de retraso y ella...
Hice esto.
La rodeé con mi brazo y le hablé vacilante.
Shu dow-a, shu-biduck habibti, stani stani schway, min fadlick,
¿Sho bit se-wee?
En el momento en que escuchaba cualquier palabra que conocía, por mal utilizada que estuviera,
Ella dejó de llorar.
Ella pensó que nuestro vuelo había sido cancelado por completo.
Ella necesitaba estar en El Paso para recibir un tratamiento médico importante.
Al día siguiente le dije que no, que no, que estaríamos bien, que llegarías, pero que llegarías tarde.
¿Quién te recoge? Llamémoslo y digámosle.
Llamamos a su hijo y hablé con él en inglés.
Le dije que me quedaría con su madre hasta que subiéramos al avión y
Viajaría a su lado: Southwest.
Ella habló con él. Luego llamamos a sus otros hijos solo por diversión.
Luego llamamos a mi papá y él y ella hablaron un rato en árabe y
Descubrieron, por supuesto, que tenían diez amigos en común.
Entonces pensé, solo por diversión, ¿por qué no llamar a algún palestino?
Conozco a poetas y les permití charlar con ella. Todo esto me llevó unas dos horas.
Para entonces, ella se reía mucho. Contaba sobre su vida. Respondía.
Preguntas.
Había sacado un saco de galletas caseras de mamool, un poco de polvo.
Montículos de azúcar desmenuzados rellenos de dátiles y nueces, sacados de su bolso.
Y se los ofrecía a todas las mujeres que estaban a la puerta.
Para mi asombro, ninguna mujer lo rechazó. Fue como un
Sacramento. El viajero de Argentina, el viajero de California,
La encantadora mujer de Laredo, todos estábamos cubiertos con lo mismo.
Azúcar glas. Y sonriendo. No hay mejores galletas.
Y luego la aerolínea sirvió bebidas gratis en refrigeradores enormes.
Sin alcohol, y las dos niñas de nuestro vuelo, una africana
Un estadounidense, un mexicano-estadounidense, corría por todos lados sirviéndonos jugo de manzana.
Y limonada y estaban cubiertos con azúcar glas también.
Y me di cuenta de que mi nuevo mejor amigo, para entonces ya estábamos tomados de la mano,
Tenía una planta en maceta que sobresalía de su bolso, alguna cosa medicinal,
Con hojas verdes y peludas. Una antigua tradición viajera en el campo. Siempre.
Lleva una planta. Manténla siempre enraizada en algún lugar.
Y miré alrededor de esa puerta de los retrasados y cansados y pensé:
Este es el mundo en el que quiero vivir. El mundo compartido.
Ni una sola persona en esta puerta, una vez que el llanto de confusión cesó
—parecía aprensivo respecto a cualquier otra persona.
Se llevaron las galletas. Quería abrazar a todas esas otras mujeres también.
Esto todavía puede suceder en cualquier lugar.
No todo está perdido
COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION
24 PAST RESPONSES
Thank You . Beautiful .
This story confirms that there's still good things happening in this world.
If we enjoy each other openly, one person at a time, how could we not love and live in peace and harmony.
Loved this story. Have just recently performed my first croning ceremony (and was initially cynical) but it was a wonderful celebration of the unity of all women. Now another indication that there need be no barriers: religion, age, culture or language, if we keep an open mind and heart
I went to Israel two years ago and had the opportunity to sit down and talk with a 65 year old Palestinian women for an hour. While in Jerusalem we stayed at a hotel in the Muslim district. I looked at all the women and felt so connected to their joys, sorrows, and experiences as women of different faiths. This trip also made me to live in a "shared world."
Outstanding! This is what my 4 yr old latino grandchild would say. He is learning English from watching the English funnies. God bless all of those people that passed the story on. Like you say, there are lots of wonderful people arround.
Thank you for this moving story of the true nature of people. I especially enjoyed the part about carrying a plant to stay rooted. My wife came to the US from Colombia carrying a plant.
I luv it
OMGGGG
thank you for sharing. True: There are NO Strangers in this world. Once we take a moment, however small & connect to another in whatever way we are able, we see the Human Being in front of us. Here's to kindness & helping each other. <3 and HUGS from my heart to all of yours.
I just got another little taste of utopia.
Daydreaming in Kyoto
https://www.smashwords.com/...
Awesome . Thank you for sharing . Kindness is a universal language .
Oh gosh, what a beautiful story! I can't wait to send it around to my family and friends. Thanks for making me smile and for putting tears in my eyes . :)
So beautiful. Thank you!
The world community is ONE. If everyone relates to one another with compassion and respect, there would be very few, if any, barriers of any sort. This story is like a pebble tossed onto the surface of a body of water. Its ripples will touch others wherever they may be.
may every being without exception be covered with sweetness
For act of kindness language is no bar every body understands it. Acts of kindness must be spread as wide as possible.
Beautiful. A small little moment turns into eternity.
Thank You for sharing this.
Soft shimmering light connecting strangers-us. Heart touching,heart warming , heart melting.
Thanks for sharing.
J P
Thank you for the heart warming story. It makes me wonder how would the world be if there were no language barriers, how many misunderstandings could be avoid, how much love could be shared? The beauty of this story is to imagine how many ripples it caused and the impact it had in each of those who were part of this beautiful chain of acts kindness.
@ Momastery on FB
This made my heart melt . . . and I now have an undeniable craving for a mamool cookie. :o) Naomi, thank you for sharing your touching experience, and for reminding us that this kind of shared world is not far from reach.
This is exactly where I want to live as well-in a shared world. So unbelievably beautiful and hopeful.