À mon arrivée en Inde depuis les États-Unis, j'ai eu la chance incroyable de tomber sur un groupe inspirant qui se réunissait le mardi pour une soirée appelée « Stone Soup Adda ». Inspirés par les cercles de méditation d'Awakin Mumbai , ces rassemblements du mardi ont été lancés par un couple de Mumbai qui avait la possibilité d'accueillir des personnes chez lui pour une soirée de partage.
Les réunions s'inspiraient du conte populaire « Soupe de pierres », qui raconte l'histoire d'un visiteur affamé dans un village qui remarque que les villageois passent rarement du temps ensemble et partagent rarement quoi que ce soit, et encore moins avec des étrangers. Le visiteur a une idée : il ramasse une pierre et annonce à tous les villageois que cette pierre « magique » a le pouvoir de créer une délicieuse soupe. Les villageois sont intrigués. « Mais d'abord », dit le visiteur, « il me faut une marmite, de l'eau et de quoi réchauffer la soupe. » Les villageois se précipitent pour rassembler ces choses.
L'histoire continue, tandis que l'étranger en visite continue de goûter la soupe et de suggérer de délicieux ajouts. À la fin de la soirée, tous les villageois ont apporté leur contribution au bouillon, et bientôt, une soupe copieuse est préparée, dégustée ensemble. Ils sont ravis de se retrouver et de partager, et réalisent que la magie de la communauté ne réside pas dans la pierre.
Lors des Mardis Soupe aux Pierres, amis et inconnus se réunissent et partagent tout ce qui les a inspirés, touchés ou émus. Le partage peut prendre la forme d'écrits, d'œuvres d'art, de chansons, de musique, de danse, d'histoires, d'activités, de jeux ou de présentations. Chacun peut choisir de ne pas partager s'il souhaite simplement écouter le soir. Après le partage, nous dînons ensemble.
La première fois que j'ai prévu d'assister à Stone Soup, je ne savais pas à quoi m'attendre ni quoi partager. Je suis artiste visuel, mais partager une peinture ou un dessin que j'avais réalisé me semblait assez étrange et égoïste. J'ai donc décidé de partager l'un de mes poèmes préférés de Rilke. Cependant, je suis tellement visuel qu'en le lisant, j'ai commencé à imaginer à quoi il ressemblerait s'il était illustré. J'ai commencé à dessiner et j'ai réalisé que cela pourrait faire un coloriage amusant pour petits et grands. Je suis donc entré avec une petite pile de poèmes illustrés et, à mon tour, je les ai fait circuler autour du cercle et j'ai lu le poème à voix haute.
Plus tard, après le dîner, j'ai sorti des crayons et me suis assise parmi les gens pour colorier les mots et les images des poèmes. J'ai remarqué que le coloriage était l'activité idéale. Pendant que nous discutions, les gens semblaient calmes et détendus, quelque chose à la main ; le fait de colorier les images que j'avais dessinées a suscité des conversations sur le poème lui-même et sa signification profonde. Enfin, c'était magique de voir les multiples façons dont les gens ajoutaient leurs touches de couleur, leurs designs et leur style au poème.
J'étais accro. J'ai commencé à illustrer un poème inspirant toutes les deux semaines environ, jusqu'à ce que j'en aie assez pour créer un petit livre.
Voici trois exemples pour votre plaisir (cliquez sur l'image pour télécharger l'image en taille réelle, que vous pouvez télécharger, imprimer et utiliser dans votre communauté) :



COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION
3 PAST RESPONSES
Rumi: These are gorgeous ... love the visuals of your poetic mind... bless you for sharing. I am grateful for people like you who share from the heart of compassion! Blessings, Rita from Madison, WI
Love this take on poems to color, wonderful, fun, participatory idea!!!
Stone Soup is a fabulous folk tale too about inclusion and creativity & of course, creating community. Thank you for sharing the illustrated poems, I am going to print them out and share.
PS I always have coloring books and crayons on hand. So relaxing.
I love these…. Some of my favorite poems and the illustrations are wonderful… Thank you so much…
I also love how the folk tale Stone Soup has been adapted, as folk tales often are. The version I know of has the creaters of the stone soup as soldiers traveling through a town of people who, for good reason, have been hiding their food… this is so much better...