Geçtiğimiz yıl 3 Ağustos'ta, 12 yaşındaki Maher köyünden Sinjar dağ yamacına kaçtı ve orada güneyden bölgeyi işgal etmek için gelen IŞİD saldırganlarından sığınmak için on binlerce kişiyle birlikte buraya geldi. Sinjar'dan her insan, bölgedeki her köy ve kasabadan gelen erkeklerin, kadınların ve çocukların sırtlarında taşıyabilecekleri şeyleri toplayıp evlerini terk edip araba veya yürüyerek güvenliğe ulaşmak için yola çıktıkları tarihi hatırlar.
Dağda mahsur kalmış, her tarafı ISIS savaşçılarıyla çevrili Maher, ailesi ve binlerce kişi haftalarca battaniyeleri veya başlarını sokacak bir çatı olmadan hayatta kaldı. Dağın tepesinden, uçaklar şehrin kontrolünü ele geçirenlere bombalar atmak için tepelerinden uçarken Sincar kasabasına bakabiliyordu. Maher, yüksekteki bakış noktasından, aşağıda sayısız patlamadan kaynaklanan parıltıları görebiliyordu.
Going Home Again çizgi romanı, çatışmalar çıktıktan ve bir askeri uçak mahallesine bombalar attıktan sonra köyünden kaçmak zorunda kalan Ahmed adlı bir çocuğun hikayesini anlatıyor. Bu, Maher'in okuduğu ilk hikayeydi ve hikayeyi neden okumayı sevdiği sorulduğunda "sadece hayatıma benzemiyor, aynısı." dedi.
Maher çizgi romanını okuyor.International Medical Corps, Suriye ve Irak'taki çatışmalar nedeniyle yerinden edilen çocuklara hastalık önleme, kamplarda güvenlik ve refahlarını nasıl destekleyecekleri konusunda önemli mesajlar vermek amacıyla bir dizi çizgi roman geliştirdi. Serideki ilk iki çizgi roman, genç mültecilerin günlük yaşamlarında karşılaştıkları aynı sorunlarla karşılaşan çocukların hikayelerini anlatıyor, çocuk işçiliği ve yerinden edilme gibi konuları çocukların anlayabileceği bir şekilde tanıtıyor ve ardından bu zor zamanlarla nasıl başa çıkabileceklerini öğretiyor.
Going Home Again çizgi romanından bir sayfa.
Suriyeli mülteci Noori, ailesiyle birlikte Irak'ın Kürt bölgesindeki bir mülteci kampında yaşıyor.Başka bir çocuk, Noori, iki buçuk yıl önce Kuzeydoğu Suriye'de, ailesinin nesillerdir yaşadığı bir buğday çiftliğinde yaşıyordu. Köyün yakınında sık sık çatışmalar oluyordu ve bir öğleden sonra Noori ve arkadaşları, bir havan mermisi olduğu ortaya çıkan yuvarlak, metalik bir nesne buldular. Çocuklar, anneleri yakındaki bir fırında ekmek pişirirken mermiyle oynadılar; daha önce üç mahalle çocuğunun benzer bir patlamamış mühimmatla yaralandığını bilmiyorlardı. Noori'nin ailesi, çocuklarının kendi tarlalarında bir bombayla oynadığını öğrendiğinde, evlerini terk edip Suriye'den ayrılma kararı aldılar.
O tarihten bu yana aile, Noori'nin okula gittiği Irak'ın Kürt Bölgesi'ndeki bir mülteci kampında yaşıyor. Noori ve sınıf arkadaşlarına Uluslararası Tıbbi Birlikler'in çizgi romanı gösterildi ve kara mayınları ile savaştan kalma patlayıcıların tehlikeleri hakkında eğitim verildi.
Noori çizgi romandan yaptığı çizimlerle.Çizgi romanlar International Medical Corps personeli tarafından yazıldı ve Suriyeli çizgi roman sanatçısı Diala Brisly tarafından çizildi. Çocukların ilişki kurabileceği bir hikayenin içine yerleştirilmiş, Suriyeli ve Iraklı çocuklar için özel eğitim mesajları içerecek şekilde tasarlandılar.
İlk çizgi roman olan Going Home Again, yakındaki çatışmalar nedeniyle köyünden yerel bir şehre kaçmak zorunda kalan Ahmed adlı genç bir Suriyeli çocuğu konu alıyor. Tehlikeli şehirde hayatta kalmayı başarırken, ailesiyle yeniden bir araya gelmeden önce çocuk felcine yakalanmaktan nasıl kaçınacağını, hijyenin önemini ve daha temel sağlık konularını öğreniyor.
Devam filmi, Home Is Where One Starts From, Suriye'den ayrılıp yakındaki bir ülkede mülteci olarak yaşamaya giden bir erkek ve kız kardeşin hikayesini anlatıyor. Noori, ikinci çizgi romanın favorisi olduğunu çünkü ondan çok şey öğrendiğini söylüyor, örneğin leishmaniasis adlı cilt hastalığına yakalanmaktan nasıl kaçınılacağı ve Orta Doğu'daki dağınık kamplarda yaşayan ailelerin ortak endişesi olan mülteci kampında yangın çıkması durumunda nasıl güvende kalınacağı gibi.
International Medical Corps'un yarattığı çizgi roman serisinden bir çizim.Suriye'deki savaş yıllardır devam ederken, giderek daha fazla aile yerinden ediliyor ve çocuklar okula gidemiyor. Kriz boyunca milyonlarca erkek ve kız çocuğu, ailelerini geçindirmek için çalışarak veya onları kabul edecek bir okul bulamadığı için yıllarca okul dışında kaldı - bu, Suriye'nin "kayıp nesli".
Bu nedenle Uluslararası Tıbbi Birlikler'in Ortadoğu'daki toplum sağlık çalışanları (CHW) ekipleri, çocuklara yönelik sağlıklı yaşam mesajlarını açıklamak için toplum merkezlerinde, okullarda, kafelerde ve hatta insanların çadırlarında çizgi romanı tanıttıkları eğitim etkinlikleri düzenliyor.
CHW'ler, hastalık önleme konusunda eğitim vermek için komşularının evlerine giderek toplulukları içinde faaliyet gösterirler. Çizgi roman gibi eğitim araçları, hastalık önleme hakkında önemli bilgileri kolayca anlaşılır, eğlenceli ve akılda kalıcı hale getirir.
Çizgi romanlar, Uluslararası Tıbbi Birlikler'in Orta Doğu'daki programları için çok başarılı bir eğitim materyalidir. Diğer tüm eğlence biçimlerinden yoksun olan bu çocuklar, çizgi romanları alıp tekrar tekrar okumaktan heyecan duyarlar. Çocuklar hikayeleri arkadaşlarıyla paylaşmaya devam ederler - hikayede yer alan kritik sağlık eğitimi mesajları hakkında farkındalık yaratırlar - basit bir poster veya broşürün yapabileceğinden çok daha etkili bir yöntem.
Maher ve Noori gibi çocuklar çizgi romanı hikayeden keyif aldıkları için okusalar da, kitabı her ellerine aldıklarında çocuk felcini nasıl önleyecekleri veya savaştan sonra gelecek için plan yapmanın önemi gibi konuları öğrenmeye devam ediyorlar. Suriyeli ve Iraklı çocuklara ilişki kurabilecekleri bir hikaye vermek, Uluslararası Tıbbi Birlik'in önemli ama bazen hassas konuları öğretmesini sağlıyor ve genç okuyuculara her gün kendilerini içinde bulabilecekleri olağanüstü koşullar altında nasıl başa çıkabileceklerini gösteriyor.
COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION
2 PAST RESPONSES
What a fantastic way to use the arts of Story and Comic Book form to serve and and help children and adults as well. Thank you International Medical Corps for understanding the value of these arts to share important information. And thank you for the work you do. Hoping some day in the not too distant future this war ends.
Wonderful work supporting hope, health, and happiness of refugee children through comic book artistry. Thank you, International Medical Corps, for all you are doing. I am glad to learn here of the Syrian artist Diala Brisly. She is also painting larger works on canvas (on tents!) to brighten up the camps. Shine on, sister :)