Back to Stories

全心全意投入爱情

以下演讲于 2014 年 5 月 19 日在宾夕法尼亚大学毕业典礼上发表。

谢谢。非常感谢。早上好。恭喜!

今天早上我尽量长话短说。作为一名音乐人,现在离我平时上班还有大约10个小时,所以我很快就需要小睡一会儿了。而且你还要去领学位呢。

而且觉得你们有些人可能已经听腻我了。美国的流行电台好像用某种科学方法认定,大众在任何时候都只能喜欢那十首歌,所以他们就一遍又一遍地播放这些歌,直到你彻底厌烦为止。然后他们就换歌……

我作为一名独唱歌手已经十年了,我的歌从来没有一首是这十首之一。直到此刻。现在,“你们都对我彻底失望了,你们都听腻了我上宾夕法尼亚大学的事。他们为什么又把我请回来了?”(改编自《All of Me》的副歌)

我这是在用一种略带炫耀的方式说我的歌是全国最火的。很巧妙吧?

但说实话,能够来到这里,参加这所世界顶尖大学之一的毕业典礼,我真的感到无比荣幸和谦卑。1995年,我还是高中生约翰·斯蒂芬斯的时候,第一次来到这所大学校园——距今已有19年了——当时的我做梦也想不到,今天我会以约翰·传奇的身份站在这里,和大家一起演讲。

我之所以能来到这里,之所以能拥有如此美好的人生旅程,是因为我找到了爱。是的,爱。我们生来就渴望爱。我发现,我们之所以能活得精彩,取得最大的成功,并非仅仅因为我们比别人更聪明,或者更努力,也并非因为我们更快地成为百万富翁。成功的关键,幸福的关键,在于敞开心扉去爱。在于把时间花在自己喜欢的事情上,和自己喜欢的人在一起。

我的人生原本可能截然不同。起初,我的童年相当美好。我成长于俄亥俄州斯普林菲尔德,一个蓝领小镇。我被家人环绕,我的父母非常爱我,他们极其重视我们的教育,以至于在我们小学阶段,他们让我们在家自学了好几年。他们不仅教给我们知识,更教给我们品格,教我们如何过上美好的生活。

父亲经常跟我们谈起他对成功的定义。他说,成功不是用金钱和物质来衡量的,而是用爱、快乐以及你能够触动、能够帮助的生命来衡量的。我的父母也身体力行地践行着这个理念。他们全身心投入到教会的各项事工中,收养寄养儿童,帮助无家可归的人,尽管我们自己并不富裕。

在斯蒂芬斯家长大,意味着你从小就沉浸在艺术和音乐的氛围中,并被鼓励发挥创造力。我们家有钢琴和架子鼓。我四岁的时候就央求父母让我学钢琴。七岁的时候,我开始在教堂唱诗班唱歌,也参加学校的戏剧演出。所以,我很小的时候就爱上了音乐。

在教会和社区里,我的家庭堪称模范家庭。我的父母都是领袖,他们在充满爱的环境中培养出了聪明能干的孩子。我们甚至还有一个名为“斯蒂芬五人组”的小型合唱团。

但在我十岁那年,一切都开始崩塌。那一年,我的外婆去世了,年仅58岁,她的离世令我们全家悲痛欲绝。她是教堂的管风琴师,每个星期天做完礼拜后,我都会去她家,和她待在一起。她会做鸡肉、羽衣甘蓝和玉米面包,还会教我弹福音钢琴。她是我在这个世界上最喜欢的人之一。

她和我母亲关系非常亲密,她的去世让我母亲陷入了深深的抑郁,最终导致我们家分崩离析。我的世界彻底崩塌了。父母离婚了。母亲沉溺于毒品和绝望之中长达十多年。而我则感到迷茫和不知所措。

家庭破裂的最初冲击过后,我表面上的反应并不强烈。我表现得异常坚强,仿佛毫不在意。我以为,只要不再让自己承受痛苦和脆弱,就不会再受伤;只要不坠入爱河,就不会再有人那样背叛我。

我忙于学业和各种活动,尽量不去想家里的事,尽可能地避免痛苦。我只申请东海岸的大学,一个重要原因就是为了确保我的日常生活中不会有任何关于家的回忆。

我唯一真正毫无保留地热爱的事物就是音乐。我倾注了全部的热情。我把所有空闲时间都投入到音乐中,几乎没怎么睡觉。高中时,晚上我参加社区合唱团、表演合唱团和音乐剧;大学时,我参加无伴奏合唱团和教堂合唱团。我创作自己的歌曲,参加才艺表演。我投入大量精力,努力成为一名更优秀的艺术家、更优秀的作家和更优秀的表演者。在某种程度上,这让我成为了一名更优秀的学生和更优秀的领导者。因为当你真正关心某件事时,你就会想要去领导。冷漠已经不再酷了。

从宾夕法尼亚大学毕业时,我和你们一样,拥有许多传统的职业选择,于是我加入了波士顿咨询集团(BCG)。但我始终无法摆脱对音乐的热爱。我走上了宾大毕业生应该走的路,但我并没有真正爱上音乐。我立刻开始思考如何才能离开BCG,成为一名全职音乐人。白天,我花几个小时准备PPT和财务模型;晚上,我几乎花同样多的时间创作歌曲,并在纽约和费城的小型演出场所表演。

我一直相信我的成名之日会很快到来。事实上,从1998年我还在宾夕法尼亚大学读书时,到2004年初,那几年我一直都觉得,几个月之内就能签下大唱片公司。我总觉得机会近在咫尺。但所有的大唱片公司都拒绝了我;有些甚至拒绝了我好几次。我为业内所有大佬都演奏过——克莱夫·戴维斯、L.A.里德、吉米·艾欧文,等等等等。但他们全都拒绝了我。

但我确实找到了一位来自芝加哥的年轻制作人,名叫坎耶·韦斯特,他非常看好我。坎耶碰巧是我好朋友德文·哈里斯的表弟,德文是我在宾夕法尼亚大学的同学兼室友。2001年,德文把我介绍给了坎耶,从那以后我们就一直合作至今。我们的合作对我的职业生涯影响巨大,也正是因为这次合作,我最终在2004年获得了一份主流唱片合约。

正如你可能已经猜到的,我和坎耶的性格截然不同。但我们共同的纽带是对音乐和艺术的真挚热爱。我们热爱创作,在创作过程中,我们从不考虑作品的市场需求或流行趋势。我们只想创作出美好的、特别的、让我们引以为傲的作品。我们创作的初衷源于热爱,并为此倾注了全部心血。

事实证明,爱情需要你付出这样的努力。敷衍了事是行不通的,你必须全力以赴。是的,你的人际关系也需要如此。

我知道二十多岁时那种自负的感觉。我知道那种自私自利、只关注眼前欲望的感觉。我知道那种为了保护自己的心免受伤害和失望的感觉。我知道那种一心只想着争斗和赢的感觉。

但多年以后,当你回首人生,你的生活和幸福将更多地取决于人际关系的质量,而非数量。你会从人际关系的深度而非广度中获得更大的快乐。关键在于找到并维系与身边人之间最美好的关系。关键在于全身心投入到友谊和家庭中。关键在于陪伴你所爱的人,并相信他们也会在你身边支持你。

我知道。全身心投入爱情并不容易。我35岁了,结了婚,但我仍然在学习如何完全投入这段感情。但我遇到了一个让我想要尝试的人,一个让我想要承担风险的人。这改变了一切。

我已经谈过爱在工作和生活中的力量。但我还想谈谈爱如何改变世界。世界上还有70亿人,70亿陌生人。我想让你们思考一下,爱他们意味着什么。爱那些我们不认识的人,看到每个人生命的价值,这究竟意味着什么?

想想看。这的确是一个相当激进的想法。这意味着你的女儿或儿子,你邻居的女儿或儿子,以及远在千里之外的人们的女儿和儿子,都应该享有生命、自由和追求幸福的权利。这意味着我们要放下恐惧,看到彼此的人性。这意味着我们不会把特雷冯·马丁看作一个活生生的刻板印象,一个被当作武器的人。我们把他看作一个男孩,他应该有机会成长为一个男人,即使他在此过程中犯了一些男孩才会犯的错误。这意味着美国人的生命并不比伊拉克人的生命更重要。这意味着我们不会把一个巴勒斯坦男孩看作未来的安全威胁或人口挑战,而是看作未来的父亲、母亲和爱人。这意味着在尼日利亚被绑架的近300名女孩不仅仅是他们的问题。她们也是“我们”的女孩。以这种方式去爱全人类,确实是一个不小的挑战。

康奈尔·韦斯特教授用一个词来形容这种爱在公共领域中的体现。这个词就是正义。

如果你决心在公共场合表达爱,那就意味着你要睁开双眼去看清不公,要从他人的视角看待世界。这并非被动之举。你必须阅读,必须走访其他社区,去往世界其他地方。你或许需要亲力亲为。你必须允许别人爱你,也必须以爱回应他们。

我和我的团队在加纳一个贫困的小村庄里遇到了一个名叫罗斯的小女孩。当你和发展组织一起工作,走访他们服务的社区时,你通常不应该特别偏爱某个孩子。你应该专注于项目本身,关注那些能够提升整个社区福祉的干预措施。但我们情不自禁地爱上了罗斯。她眼中闪烁的光芒和她那不屈不挠的精神,让我们想要竭尽全力帮助她。于是,我们决定自掏腰包资助她上中学。

过去七年里,我们一直与她保持联系,我们为她个人的成就感到无比自豪。同时,我们也欣慰地看到,她激励我们正式化并扩大奖学金项目,惠及非洲各地像她所在的社区一样的众多女孩。在这些社区里,父母往往重视男孩的中学教育,却忽视了女孩的教育。

在我环游世界的旅途中,我看到了许多来自非洲、东南亚和哈莱姆的年轻男孩女孩的眼睛,他们怀揣着远大的梦想,需要有人相信他们,并投资于他们的未来和教育。

如果我们致力于在公共领域传递爱,我们的学校会是什么样子?如果我们关心学校里的每一个孩子,我们会确保他们不会饿着肚子去上学。我们会确保他们获得适当的医疗保健和心理辅导。我们会确保每个教室里都有优秀的老师。我们会确保不会因为轻微的行为问题而对他们进行不公平的停学处分或刑事定罪。我们会确保他们每个人都能获得所需的资源。

每种宗教的核心都包含慈善和博爱的理念。但你不应该仅仅为了确保自己能进入天堂之门而去做这些事。看看宾夕法尼亚大学的马蒂·塞利格曼(Marty Seligman)的研究,他可是写过一本关于幸福的权威著作。再看看亚当·格兰特(Adam Grant)的研究,我听说他是这里评价最高的教授:他用数据证明,奉献是有效的。越来越多的研究和知识告诉我们,充满爱与慈悲地生活才是通往成功和满足的真正途径。

那么,究竟是什么能阻止你?是什么会阻碍你?是什么会阻止你获得成功?是什么会阻止你全身心投入爱情?

我们从小就被教导,爱的反面是恨。但事实并非如此。恨是副产品,是结果。心怀仇恨并不酷,没人想那样。但恨源于一件事:恐惧。而恐惧正是爱的反面。当我们谈论偏见时,我们常常会用恐惧来形容,这绝非巧合:恐同症、仇外心理。恐惧蒙蔽了我们的双眼。恐惧具有腐蚀性。恐惧让我们退缩。它在我们耳边低语,告诉我们会失败。它告诉我们彼此之间的差异太大,无法逾越。恐惧让我们停滞不前。它挑起争端,引发战争。

恐惧让我们无法去爱。尽管我们生来就懂得爱,但我们常常害怕去爱。我们害怕被深深伤害,害怕再次经历父母离婚时我所承受的痛苦。但除非你放下这些恐惧,否则你永远无法真正去爱一个人或一件事。不要有所保留。爱意味着准备好无私地付出,准备好去冒险。去承受痛苦和失望,去战胜恐惧,去获得新生。

爱丽丝·沃克曾说过:“我越好奇,就越爱。” 爱召唤你睁开双眼,去探索,去寻觅,去思考。

爱情令人沉醉——它会渗透你的身心,让你体验到幸福、喜悦和真挚的友谊。当爱情出现问题时,你会更加失望,可能会跌得更惨。但要想在人生和爱情中达到更高的境界,唯有敢于冒险,即使可能会跌倒。

你必须全力以赴

是的,我一直在歌词里不经意地融入一些爱情元素。有些人可能觉得有点过头了。我可是个R&B歌手,出了张叫《未来之爱》的专辑,最近刚结婚,还写了年度最火的情歌,结果我居然选了个主题?爱情。是不是很俗气?保持冷漠和超脱才是更酷的,对吧?我们都喜欢一点讽刺、愤世嫉俗和反讽,尤其是从我们喜欢的艺术家、喜剧演员和作家身上。我懂。

但那种冷静超脱只能带你走到这里。激情才能带你走得更远。它能让你成为更优秀的创业者、更出色的领导者、更慷慨的慈善家、更真挚的朋友、更完美的爱人。

我希望你们能过上最美好的生活。你们可以改变世界。今天离开这里之后,你们会去寻找很多东西:安全感、金钱、友谊、性,各种各样的东西。但你们最终会找到的最重要的东西是爱。

所以,爱自己,爱你的工作,爱你身边的人。勇敢地去爱那些与你不同的人,无论他们来自哪里,长相如何,爱着谁。专注、热情、雄心和勇气地追求这份爱的人生。全力以赴。那将是通往真正成功的道路。

祝贺2014届毕业生,非常感谢你们!

Share this story:

COMMUNITY REFLECTIONS

4 PAST RESPONSES

User avatar
Kristin Pedemonti Jun 30, 2014

Yes! Love is the answer. Thank you for sharing John 's speech. When we love openly we see the human being and that's when we we see we're not so different. Here's to loving!

User avatar
cecilia Jun 30, 2014

Thank you Penn, Love comes into our Hearts By the will of the Highest Power, Who loves and forgives us for all of our mistakes, and Sins, As your wonderful lecture reads you learn't to truly to love through your own pain. The healing power is there for us to except, it gives peace and good health, through that our hearts stay open for those who are suffering. As you suggest the simple method of meditation for their healing process is like the air we breath, The message. is carried forward on a gently flow. I hope so very soon the Leaders in every state on this beautiful Planet hear your .voice. The Children need to be Educated in the meaning of the words Love one another, no matter who you are or where you come from or your beliefs. When this Team work starts Our future generations will be united in one almighty power.Bless you.

User avatar
Catharine Geiges Jun 29, 2014

Please correct yourselves..."PENN", aka the University of Pennsylvania, is not the same institution as Penn State (University). Thanks!

User avatar
Marian Jun 29, 2014

Real men know love.