MW: Baiklah, saya boleh bercakap secara peribadi kerana ia timbul setiap hari. Saya mempunyai tahap kemarahan baru tentang kemusnahan yang berlaku untuk rakyat dan tempat serta punca yang saya sayangi di negara ini. Dan ini adalah untuk menyedari bahawa saya tidak memilih untuk kekal atau bertindak—bertindak balas—daripada perasaan itu. Jadi apabila saya menghadapi ketakutan, saya faham bahawa saya benar-benar membuat pilihan untuk takut. Saya lebih suka melihat keadaan dengan jelas supaya saya tahu tindakan yang betul pada masa ini. Dan kemudian saya telah berkembang, daripada bekerja dengan fikiran saya selama bertahun-tahun—ia adalah sebahagian daripada latihan tetapi kami tidak ... Terdapat satu kenyataan yang hebat bahawa jika anda tidak tahu ketakutan, anda tidak boleh takut. Jadi kita tidak bercakap tentang menerima segala-galanya atau hanya duduk di sana dengan senyuman yang baik di wajah kita pada apa yang berlaku. Ia sebenarnya berfungsi, mengharapkan emosi gelap yang mendalam ini termasuk kesedihan, dan rasa putus asa untuk semua yang hilang, dan ketakutan, ketakutan langsung.
Ia dapat bekerja dengan mereka, dan bukan dari asas reaktif semata-mata. Banyak lagi yang mungkin berlaku apabila kita takut, jika kita benar-benar dapat menghormati emosi itu—"Saya takut bodoh pada masa ini."—dan hanya duduk dengannya seketika. Kemudian dari tempat yang lebih tenang dan lebih berpusat benar-benar memutuskan, "Jadi apakah tindakan yang betul di sini?" Dan ketika itulah ia menjadi tidak takut, kerana anda telah melalui ketakutan. Anda tidak pernah menafikan perkara-perkara ini. Dan saya harus katakan, saya hanya melihat dalam hidup saya sendiri betapa hebatnya perasaan marah saya setiap hari. Dan ia tidak selalu memuaskan untuk tidak bertindak balas, dan kadang-kadang saya lakukan dari segi mengutuk, hanya meniup, melakukan kata-kata kasar. Saya rasa intinya—saya gembira anda memperkatakan tentang Tami—kerana teras bagaimana kita berlatih, bagaimana mana-mana daripada kita perlu berlatih, adalah kita perlu menghormati dan mengakui emosi yang sangat kuat yang kini kita hadapi setiap hari, yang saya katakan ialah kemarahan yang menjadi kemarahan, kesedihan yang menjadi rasa kehilangan, ketidakberdayaan yang luar biasa.
Dan bagi orang yang telah aktif di dunia dan berpengaruh di dunia, apa yang kita lakukan dengan perasaan itu? Dan saya fikir itulah soalan utama untuk pendengar anda yang sebenarnya anda mulakan. Kami kini menghadapi emosi yang begitu kuat yang wajar. Sebenarnya, amat memalukan jika kita tidak menyedari bahawa kita sering berada dalam emosi yang sangat kuat dan gelap ini. Tetapi keperluan sebenar ialah, apa yang saya lakukan dengan mereka? Apa yang saya buat dengan mereka? Itulah sebabnya ramai orang yang sakit, mereka tidak tahu apa yang perlu dilakukan dengan kesedihan atau kemarahan mereka. Jadi mencari kerja yang betul daripada itu adalah penting. Kerana jika tidak kita hanya dimakan hidup-hidup oleh emosi yang sangat kuat ini.
TS: Anda mengatakan mencari "kerja yang betul," bermakna tidak datang dari tempat yang reaktif, tetapi memilih untuk membalas dengan beberapa jenis sumbangan yang bermakna.
MW: Itu betul.
TS: OK. Saya juga ingin bercakap dengan anda tentang idea ini untuk melihat sesuatu sebagaimana adanya. Saya menggunakan frasa, "persepsi langsung." Dan saya perasan, walaupun semasa anda bercakap dan saya berasa tercabar untuk melihat keadaan dunia seperti yang sebenarnya, saya rasa seperti saya tidak tahu di mana untuk mendapatkan maklumat yang betul untuk membuat penilaian dan kesimpulan yang betul. Berita apa yang saya percayai? Maksud saya, bagaimanakah saya sebenarnya melibatkan persepsi yang jelas tentang situasi dunia?
MW: Ya, ini adalah pedang bermata dua, kerana semakin anda mengikuti apa yang berlaku di dunia, semakin dahsyat ia. Ramai rakan saya, dan saya sendiri, kami bercakap tentang bagaimana kami memberi diri kami minggu rehat, di mana kami tidak menonton sebarang berita atau tidak membaca apa-apa berita pun, hanya untuk kembali kepada beberapa bentuk perasaan berasas semula. Tetapi hanya dua hari yang lalu saya mengambil petikan daripada salah seorang mentor hebat saya sebagai seorang wanita muda, Hannah Arendt, yang berkata bahawa apabila segala-galanya adalah pembohongan, bukan kerana orang percaya pembohongan itu, mereka mula tidak mempercayai apa-apa sama sekali. Dan saya rasa itulah bahayanya masa ini, apabila kita mengangkat tangan dan berkata, "Saya tidak boleh percaya apa-apa."
Saya rasa itu tidak benar. Saya fikir ia memerlukan komitmen untuk mencari pelaporan yang baik—terdapat banyak pelaporan yang baik sedang dijalankan sekarang—dan perlu berdisiplin tentang membaca perkara secara terperinci. Ia menarik kerana kita semua, malah akhbar sekarang hanya menunjukkan titik-titik penting dalam artikel. Setiap minggu The Guardian dari UK, mengeluarkan sesuatu yang mereka panggil "Baca Panjang." Saya akan memanggil kewartawanan kuno itu, tetapi di sinilah anda perlu duduk dan membaca beberapa halaman yang memberi anda gambaran penuh, gambaran yang kompleks, tentang apa yang sedang berlaku. Jadi saya rasa ini ... dan saya semakin jelas tentang perkara ini. Saya baru sahaja keluar di dunia sepanjang musim gugur, bertemu dengan ramai orang di Australia dan Eropah, di mana saya telah banyak pergi dalam hidup saya. Tetapi saya fikir begitu ramai orang hanya berkata, "Baiklah, saya tidak boleh mempercayai apa-apa." Saya rasa itu tidak bertanggungjawab kerana kita adalah orang yang bertimbang rasa, prihatin, jadi kita perlu mencari sumber maklumat yang boleh dipercayai. Dan kemudian anda boleh membalas ketenangan mereka, satu lawan satu.
Ia mengambil tanggungjawab. Ia memerlukan komitmen. "Saya akan mencari maklumat mengenai perkara ini." Tetapi ada laporan yang baik sedang berlaku. Saya rasa kita sedang dicuci otak untuk berkata, "Nah, anda tidak boleh mempercayai media," sebagai satu kapur besar. Terdapat banyak pelaporan yang baik yang sedang berlaku, tetapi ia adalah satu komitmen untuk tidak terbeban, dan kemudian menyedari bahawa walaupun saya mengambil gambaran penuh yang tepat tentang sesuatu, saya akan terharu dan oleh itu saya mungkin perlu memberi diri saya cuti beberapa hari atau hanya pergi dan melakukan sesuatu yang lain untuk merehatkan minda. Kerana ia agak menggembirakan, apa yang berlaku. Tetapi untuk menarik diri atas dasar itu, saya fikir, adalah tidak bertanggungjawab sama sekali.
TS: Masuk akal kepada saya. OK, sekarang perkara ketiga yang anda buat: mengetahui perkara yang berkesan dan menggunakan bakat kami. Dan ini adalah petikan yang saya tarik daripada buku anda, Siapa yang Kita Pilih? Ini adalah soalan yang anda ajukan kepada pemimpin, "Adakah anda sanggup menggunakan kuasa dan pengaruh apa pun yang anda ada untuk mencipta pulau-pulau kewarasan, yang membangkitkan dan bergantung pada kualiti manusia terbaik anda untuk mencipta, berhubung dan bertahan?" Dan saya suka idea ini untuk mencipta "pulau kewarasan" dalam kehidupan kita sendiri dan saya tertanya-tanya jika anda boleh bercakap lebih lanjut tentang itu, apakah yang anda maksudkan dengan itu?
MW: Ya, saya tidak bermaksud ia sebagai peribadi. Saya maksudkan sebagai organisasi atau berasaskan komuniti, bahawa kita menggunakan kepimpinan kita sendiri atau komitmen kita sendiri untuk tujuan atau isu untuk mengumpulkan orang bersama-sama dan kemudian dengan sengaja— Saya tidak bercakap tentang ini sebagai tempat transformasi, saya bercakap tentang mereka sebagai tempat transendensi—di mana kita bersedia untuk mengatasi dinamik semasa yang begitu lazim dalam organisasi dan membuat dasar, membuat keputusan untuk kepentingan diri sendiri, membuat keputusan yang adil. Dan kami mencipta tempat di mana semangat manusia boleh berkembang, di mana orang boleh mengingati keseronokan besar bekerja bersama dengan baik, meluangkan masa untuk berfikir. Maksud saya ini adalah perubahan revolusioner sekarang yang saya selalu rasa agak bodoh perlu menamakan. Bahawa mewujudkan tempat, tempat kerja atau usaha komuniti di mana orang ramai berfikir bersama-sama adalah tindakan revolusioner hari ini, bukannya hanya bertindak balas, bukannya hanya melakukan tindakan segera.
Jadi pulau kewarasan … Saya mentakrifkan kepimpinan yang waras sebagai keyakinan pemimpin yang tidak tergoyahkan bahawa orang boleh menjadi kreatif, pemurah dan baik hati. Dan frasa operasi di sana adalah "boleh," kerana kita juga boleh mementingkan diri sendiri, narsis, kejam, malah biadab antara satu sama lain. Oleh itu, ini memerlukan usaha, dan ini adalah tindakan yang hebat dan berani di pihak pemimpin untuk berkata, "Saya tidak akan mengikuti arus perdana umum. Saya akan mencipta ini sebagai sebuah pulau. Saya akan mewujudkan rasa keistimewaan, perasaan, "Saya tahu apa yang kita lakukan dan kita akan mengelakkan tekanan negatif"—beberapa daripadanya adalah serangan yang lebih bersifat birokratik—sebahagian daripadanya akan menjadi 'birokratik'. sempadan, bukan untuk menjaga diri kita dilindungi, tetapi untuk menjaga diri kita supaya kita boleh melakukan kerja yang baik.
Dan saya mendapat banyak maklum balas positif daripada itu. Dan ini adalah pandangan saya tentang petikan dari Teddy Roosevelt, "Lakukan apa yang anda boleh dengan apa yang anda ada, di mana anda berada." Apa pun bidang pengaruh anda, mari kita anggap itu sebagai tempat perlindungan, sebagai pulau kewarasan di mana kita akan bekerjasama dengan baik. Dan ia adalah tindakan transendensi hari ini. Saya agak pasti itu.
TS: Bolehkah anda membantu saya memahami penggunaan perkataan "transendensi" anda? Bahawa anda berkata ia adalah transendensi, bukan transformasi. Saya tidak faham itu.
MW: Transformasi ... Ya, ia bermakna bagi saya apabila anda melampaui sesuatu yang anda bangkit mengatasinya. Sedangkan transformasi, yang merupakan teras kepada kebanyakan kita dalam kerja perubahan kita, adalah kita akan mengubah sistem dan kita bukan sahaja akan mengubah secara peribadi tetapi kita akan mengubah tempat kerja, atau bagaimana kita bersama dalam komuniti. Jadi itu mengambil bentuk dan bentuk benda sekarang—sistem—dan berusaha untuk mengubahnya. Dan apabila saya bercakap tentang mentaliti pulau, ia benar-benar tentang, "Itulah keadaannya. Kami tidak akan mengubahnya. Kami akan mengatasinya dan mencipta sesuatu yang baharu yang berdasarkan nilai yang berbeza dan amalan yang berbeza."
TS: OK, ada satu lagi petikan, Siapa Kita Pilih Untuk Jadi? "Anda boleh mengenal pasti Pahlawan untuk Roh Manusia dengan kehadiran mereka yang penuh belas kasihan dan dengan keceriaan mereka." Dan saya perasan saya bersama anda apabila anda berkata, "Dengan kehadiran mereka yang penuh belas kasihan," saya fikir, itu secara intuitif jelas, tetapi "dengan keceriaan mereka"? Saya fikir, "Hah, betulkah?" Bantu saya memahaminya.
MW: Itu salah satu ... Saya suka mencari perkataan yang menghalang kita—"Apa maksud awak?" Baiklah, kami bukan Nona Kecil Sunshine tokoh optimisme dan positif, keceriaan cara lain untuk memikirkannya, adalah keyakinan, kejujuran. Tetapi saya mengalaminya sebagai keceriaan dalam erti kata yang lebih lama. Apabila saya bersama sekumpulan orang dan kami benar-benar bekerja bersama, saya berasa ceria. Dan saya mencatatnya kepada orang seperti, "Bukankah bagus kita bersama?" Ini adalah kegembiraan untuk bersama-sama dalam kerja, tidak kira betapa sukarnya kerja itu. Ia adalah sebab untuk benar-benar berasa bersyukur dan ceria. Kami tidak ceria tentang hasil, jangkaan. Ia hanya kegembiraan berada dalam kerja bersama-sama di mana kita tidak berada di antara satu sama lain, di mana kita benar-benar dalam rasa keterkaitan yang lebih mendalam. Itulah yang dimaksudkan dengan keceriaan.
TS: Dan ada satu lagi petikan dari bahagian yang sama yang saya rasa ingin tahu. Ia adalah bab yang anda panggil "Kegembiraan Berinteraksi." Anda menulis, "Pengalaman kegembiraan selalunya terasa sama dengan kesedihan." Dan saya rasa itu sangat menarik, terutamanya berdasarkan perbualan yang kita hadapi ini, di mana saya dapati saya rasa berat dalam hati saya melakukan perbualan ini dengan anda, tetapi saya juga berasa gembira dapat berhubung dengan anda. Saya tidak tahu sama ada saya akan mengatakan mereka merasakan perkara yang sama, saya agak merasakan mereka berdua jadi—
MW: Berat tidak sama, bukan apa yang saya sifatkan sebagai kesedihan. Bagi saya kegembiraan dan kesedihan adalah satu, kerana ia adalah pengalaman seluruh badan, apabila anda benar-benar dalam tempoh di mana seluruh tubuh anda kelihatan terlibat dengan perasaan ini. Saya dapati, dan orang lain menerangkannya dengan cara yang sama, sukar untuk meletakkan nama padanya. Jadi kita perlu melampaui "apa itu kesedihan," tetapi itu berbeza daripada berat. Tetapi apa pun kegembiraan yang mungkin anda rasai sekarang adalah jenis kegembiraan yang biasanya dialami apabila orang telah melaluinya … ia boleh menjadi usaha pemulihan bencana alam, di mana mereka menyelamatkan orang dan haiwan serta menghantar bekalan perubatan dan orang mati di sekeliling mereka. Tetapi mereka selalu menceritakan pengalaman itu sebagai kegembiraan. Saya telah bekerja di kawasan itu selama bertahun-tahun dan akhirnya saya faham, "Oh, anda bercakap tentang pengalaman persekutuan manusia yang benar-benar melampaui diri, hanya berada di sana untuk satu sama lain." Dan itu adalah pengalaman yang menggembirakan.
Ia juga mempunyai kualiti kesedihan ini kerana pengalaman yang kami alami mempunyai kesedihan dan kehilangan yang besar. Dan saya rasa semua ini adalah ... Kami mempunyai nama-nama ini—kegembiraan dan kesedihan atau kegembiraan atau banyak deskriptor yang berbeza—mereka semua terlalu terhad. Oleh itu, apabila saya mengatakan "kegembiraan dan kesedihan adalah satu," yang merupakan petikan kitab suci, ia benar-benar mengenai perasaan sepanjang keberadaan anda, bahawa ini betul, ini adalah ya besar, pengalaman ini. Dan saya dapat merasakannya apabila saya berada di tempat kesedihan yang mendalam. Saya dapat merasakannya kerana saya bersama dengan orang lain. Ia adalah asas bukan kebendaan dan bukan-Barat yang benar-benar tertumpu pada apa yang tersedia apabila ... Saya memetik Alkitab sepanjang masa, "Apabila dua atau lebih berkumpul di sana, saya juga akan berada." Jadi ia benar-benar pengalaman yang suci, dan saya tidak tahu bagaimana untuk menggambarkannya walaupun dengan kata-kata kegembiraan atau kesedihan, tetapi ia adalah sensasi yang paling dalam dan mendalam.
TS: Sekarang Meg, saya membayangkan orang yang mendengar yang berasa bergema dengan idea ini untuk menjadi Pahlawan Roh Manusia, tetapi mereka mungkin tidak semestinya dalam hidup mereka sebagai seorang pemimpin. Saya tahu anda telah melakukan banyak kerja dengan kepimpinan. Adakah anda fikir jika seseorang menjadi Pahlawan Roh Manusia kerana keperluan, mereka adalah seorang pemimpin?
MW: Mereka adalah. Saya menggunakan definisi pemimpin sebagai sesiapa yang sudi membantu. Saya menggunakannya selama bertahun-tahun. Jadi masih seorang wanita yang pergi untuk memukul anaknya dalam sistem sekolah. Orang yang melihat sesuatu berlaku dalam komuniti dan tidak akan membiarkannya berlalu begitu sahaja. Ia adalah seseorang yang hatinya terbuka untuk tujuan hanya dengan melihat foto dalam akhbar. Jadi jika seorang pemimpin ada sesiapa yang sudi membantu, kita perlu ambil perhatian apakah punca atau situasi yang memanggil kita ke hadapan, yang menyeru kita untuk ingin membantu dan berkhidmat. Dan dunia dipenuhi dengan pemimpin, kerana terdapat begitu ramai orang dengan hati terbuka yang benar-benar ingin membuat perubahan. Dan apa yang saya lakukan dalam kerja saya sendiri sekarang adalah bergantung pada dinamik yang sama dipanggil untuk berkhidmat, dan kemudian memberinya nama: Pahlawan untuk Roh Manusia.
TS: Sekarang akhirnya, Meg, saya membaca di bahagian berita di laman web anda bahawa pada bulan Januari anda akan melakukan pengunduran solo senyap selama 60 hari. Dan saya fikir ia sangat menarik sehingga anda sanggup dan anda melihatnya sebagai sebahagian daripada kerja anda untuk meluangkan masa seperti ini, untuk pergi berundur dua bulan dan "keluar daripada tindakan" dalam erti kata tertentu, tindakan dunia, dunia luar, untuk tempoh masa itu. Dan saya tertanya-tanya adakah anda boleh bercakap tentang keputusan itu pada ketika ini dalam hidup anda untuk menghabiskan banyak masa untuk berundur?
MW: Nah, ini adalah tahun kelapan saya melakukan, sekurang-kurangnya, 60 hari berundur dan ia memberi manfaat kepada saya sehingga saya tidak dapat melakukannya pada ketika ini. Ia membolehkan saya keupayaan untuk hanya melihat fikiran saya kembali hidup-tiada gangguan, tiada apa yang perlu dilakukan kecuali dengan fikiran saya, sama ada dalam meditasi atau dalam kajian, atau hanya bersendirian, supaya saya benar-benar melihat dengan lebih jelas dan saya benar-benar mengembangkan rasa ketenangan itu yang berlangsung sehingga kira-kira November. Dan kemudian saya sedar saya semakin reaktif semula. Ini telah menjadi sebahagian daripada amalan saya. Seperti yang saya katakan, ini adalah pengunduran panjang kelapan yang saya lakukan. Saya mendapat bimbingan yang luar biasa daripada guru saya, Pema Chödrön. Cuma, bagi saya, ia memberi saya asas untuk melakukan kerja saya, untuk menerima penderitaan dunia, dan untuk tidak dibatalkan oleh reaksi saya yang sangat kuat dan emosi gelap. Jadi, ini adalah cara saya untuk benar-benar menyuburkan dan memusatkan semula serta menyediakan dan menyesuaikan diri dengan perkara seterusnya.
TS: Meg Wheatley, saya ingin mengucapkan ribuan terima kasih atas perbualan ini. Anda benar-benar memberi saya inspirasi. Terima kasih banyak-banyak.
MW: Baiklah, saya hanya akan mengatakan bahawa untuk anda dan semua pendengar, emosi yang bercanggah, perasaan "Saya tidak akan membiarkan perkara itu masuk kerana ia terlalu berputus asa"— semuanya adalah sebahagian daripada proses. Dan sesungguhnya, karunia untuk berdamai dengan menghadapi "apa yang ada," adalah anugerah untuk mencari kerja yang betul, dan oleh itu ia merupakan motivasi yang tidak tergoyahkan untuk maju.
TS: Saya telah bercakap dengan Margaret Wheatley. Beliau ialah pengarang terlaris Kepimpinan dan Sains Baharu dan buku baharu, Siapakah yang Kita Pilih untuk Menjadi?: Menghadapi Realiti, Menuntut Kepimpinan, Memulihkan Kewarasan. Meg, terima kasih banyak kerana berada di Insights at the Edge. terima kasih.
MW: Saya amat berterima kasih untuk kali ini Tami, terima kasih.
TS: SoundsTrue.com: banyak suara, satu perjalanan.
COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION
3 PAST RESPONSES
Yes Meg, these are challenging times. You clearly provide an important response to us activists whose efforts to make a difference are so repeatedly thwarted. Yes, going within now is essential. Being the love we wish to see in the world brings us nurturing peace and rejuvenation. Because in reality we are one, the path you suggest relentlessly creates peace for all.
[Hide Full Comment]As we recover from the destruction now taking place, we have much that will not be destroyed and this will be the foundation of our new future. The seeds of that future are already present in our hearts. Civilization as a whole is now in a stage similar to the caterpillar entering the chrysalis. The caterpillar is completely liquified and out of that seeming total destruction emerges the beautiful powerful butterfly. In one lifetime the seemingly fragile painted lady butterfly travels 9,000 miles on its own delicate wings from Africa to Norway and back guided by the same mysterious wisdom by which we ourselves were created. We too are on a momentous journey. As a dear friend of mine says, “When God created us he didn’t use any junk.”
What is important is to remember that we, and that “we” means every one of us, is being meticulously guided by loving forces far beyond our comprehension just like that butterfly that flies relentlessly forward to a place it has never been before, so too we are going, as they say in Star Trek, to where no man has ever gone before. We are voyagers into the unknown. Each of us whether we are aware of it or not is being lovingly guided and brought to those experiences which are for our perfect learning and growth. Like a light being turned on in a room we are about to clean, we are now being shown the accumulation of our worst behaviors. Like Lot’s wife we are not to look back but step bravely toward our new future.
By Susan Fey, DSS, susanfey@live.com, (719) 496 0977
Life-long humanitarian and Presidential candidate in 1992 and 2004.
Deep truth here that speaks simply "be", be the love and positive change you desire to see, don't worry about the rest of it. }:-) ❤️ anonemoose monk
Hoofnote: And yes, I struggle sometimes to practice this. }:-o
I see two things ...We think that ‘doing’ is more important than ‘being’. There is so much truth in the saying, “Be the change you want to see in the world”. The other thing I see is that people don’t have the patience for change and partly because they want to see the fruit of their labor in their lifetime but also, in some cases, receive recognition for what they’ve done. What if we knew that change occurs 500-700 years after the seeds have been planted? How many would still go out and plant the seeds, BE the change?