Back to Stories

Тами Саймон: Эта программа предоставлена ​​SoundsTrue.com. На SoundTrue.com вы найдёте сотни обучающих аудиопрограмм для скачивания, а также книги, музыку, видео, онлайн-курсы и мероприятия. SoundsTrue.com — надёжный партнёр на духовном пути, пр

со страхом и агрессией, когда они возникают?

МВ: Что ж, я могу говорить от себя лично, потому что они возникают каждый день. Я всё больше и больше испытываю ярость из-за разрушений, которые происходят с людьми, местами и делами, которые мне дороги в этой стране. И я осознаю, что не выбираю оставаться или действовать – реагировать – исходя из этих чувств. Поэтому, когда я испытываю страх, я понимаю, что на самом деле делаю выбор в пользу страха. Я предпочитаю просто ясно видеть ситуацию, чтобы знать, как действовать правильно в данный момент. И потом, работая со своим разумом много лет – это часть обучения, но мы не… Есть отличное утверждение: если вы не знаете страха, вы не можете быть бесстрашным. Поэтому мы не говорим о том, чтобы всё принять или просто сидеть с благожелательной улыбкой на лице, наблюдая за происходящим. Это действительно работает – ожидание этих глубоких тёмных эмоций, включая горе и чувство отчаяния из-за всего, что теряется, и страх, прямой страх.

Речь идёт о способности работать с ними, а не просто реагировать. Гораздо больше возможностей открывается, когда мы испытываем страх, если мы можем по-настоящему принять эту эмоцию – «Я сейчас до смерти напуган» – и просто побыть с ней какое-то время. Затем, находясь в более спокойном, сосредоточенном состоянии, решить: «И что же будет правильным действием?» И вот тогда страх становится бесстрашным, потому что вы прошли через страх. Вы никогда не отрицаете этого. Должен сказать, я просто наблюдаю в своей жизни, насколько сильны мои ежедневные чувства гнева. И не всегда приятно не реагировать, иногда я ругаюсь, просто отмахиваюсь, ругаюсь. Я думаю, суть – я рад, что ты подняла этот вопрос, Тами, – потому что суть наших тренировок, как каждому из нас нужно тренироваться, заключается в том, чтобы уважать и признавать эти очень сильные эмоции, которые мы сейчас испытываем ежедневно, – я бы сказал, гнев, который превращается в ярость, горе, которое становится всепоглощающим чувством потери и бессилия.

А что делать с этими чувствами людям, которые активно участвовали в жизни мира и оказали на него влияние? И я думаю, это главный вопрос для ваших слушателей, с которого вы, собственно, и начали. Сейчас мы сталкиваемся с такими сильными эмоциями, которые вполне обоснованы. На самом деле, было бы очень жаль, если бы мы не замечали, что часто испытываем эти очень сильные, тёмные эмоции. Но тогда реальная проблема в том, что мне с ними делать? Что мне с ними делать? Вот почему так много людей болеют, они не знают, что делать со своим горем или гневом. Поэтому крайне важно найти правильное решение этой проблемы. Потому что иначе эти очень сильные эмоции просто поглотят нас заживо.

ТС: Вы говорите о поиске «правильной работы», имея в виду не просто реакцию, а решение отреагировать и внести какой-то значимый вклад.

МВ: Совершенно верно.

ТС: Хорошо. Я также хотел поговорить с вами об идее видеть вещи такими, какие они есть. Я использую выражение «прямое восприятие». И я заметил, что даже пока вы говорите, и я чувствую, что мне сложно увидеть истинное положение дел в мире, я чувствую, что не знаю, где взять нужную информацию, чтобы прийти к верным оценкам и выводам. Каким новостям я доверяю? Я имею в виду, как мне на самом деле достичь ясного восприятия ситуации в мире?

МВ: Да, это палка о двух концах, потому что чем больше ты следишь за тем, что происходит в мире, тем сильнее это опустошает. Многие мои друзья, и я сама, рассказывают, как мы даём себе недели отдыха, когда просто не смотрим новости или даже не читаем их, просто чтобы хоть как-то вернуться к ощущению равновесия. Но буквально два дня назад я наткнулась на цитату одной из моих замечательных наставниц в молодости, Ханны Арендт, которая сказала, что когда всё вокруг ложь, люди не просто верят в ложь, они начинают вообще ничему не верить. И я думаю, в этом опасность нашего времени, когда мы опускаем руки и говорим: «Я ни во что не могу поверить».

Не думаю, что это правда. Думаю, нужно стремиться к поиску хороших репортажей – сейчас их много – и быть дисциплинированным, читая всё подробно. Это интересно, потому что мы все, даже пресса, просто перечисляем ключевые моменты в статьях. Британская газета The Guardian каждую неделю выпускает то, что они называют «Long Read». Я бы назвал это старомодной журналистикой, но это когда нужно сесть и прочитать несколько страниц, чтобы получить полную, сложную картину происходящего. Так что, я думаю, это… и я начинаю понимать это всё яснее. Я только что провёл всю осень в разных уголках мира, встречаясь со многими людьми в Австралии и Европе, где я много бывал. Но, мне кажется, многие просто говорят: «Ну, я ничему не могу доверять». Я считаю это безответственным, потому что мы – вдумчивые, заботливые люди, поэтому нам нужно искать надёжные источники информации. И затем вы можете противопоставить их друг другу.

Это требует ответственности. Это требует самоотдачи. «Я найду информацию об этом». Но есть и хорошие репортажи. Думаю, нам промывают мозги, чтобы мы говорили: «Ну, СМИ нельзя доверять», — это один большой обман. Есть и хорошие репортажи, но это обязательство не перегружаться, а потом замечать, что даже когда я создаю точную и полную картину чего-то, я всё равно буду перегружен, и поэтому мне, возможно, нужно дать себе несколько дней отдыха или просто уехать и заняться чем-то другим, чтобы расслабиться. Потому что происходящее довольно ошеломляет. Но отказываться от информации на этом основании, я считаю, совершенно безответственно.

ТС: Мне это понятно. Хорошо, теперь третий пункт, который вы озвучили: знание того, что работает, и использование своих талантов. Это цитата из вашей книги «Кем мы выбираем быть»? Вы задаёте лидерам вопрос: «Готовы ли вы использовать всю имеющуюся у вас власть и влияние, чтобы создавать островки здравомыслия, которые пробуждают и опираются на ваши лучшие человеческие качества, чтобы творить, общаться и упорствовать?» Мне нравится идея создания в нашей жизни «островков здравомыслия», и мне интересно, можете ли вы рассказать об этом подробнее, что вы имеете в виду?

МВ: Да, я не имел в виду что-то личное. Я имел в виду организационное или общественное, когда мы используем своё лидерство или свою приверженность делу или проблеме, чтобы объединить людей, а затем намеренно — я не говорю об этом как о местах трансформации, я говорю о них как о местах выхода за пределы — где мы готовы выйти за рамки нынешней динамики, столь распространённой в организациях и политике, жадности, эгоизма, просто принятия решения. И мы создаём места, где человеческий дух может процветать, где люди могут вспомнить огромное удовольствие от совместной работы, нахождения времени для размышлений. Я имею в виду, что это революционные изменения, которые я всегда чувствую себя немного глупо, называя их. Создание места, рабочего места или сообщества, где люди думают вместе, — это революционный акт в наши дни, а не просто реакция, не просто немедленное действие.

Итак, остров здравомыслия… Я определяю здравомыслящее лидерство как непоколебимую веру лидера в то, что люди могут быть творческими, щедрыми и добрыми. И ключевое слово здесь – «может быть», потому что мы также можем быть эгоистичными, самовлюблёнными, жестокими и даже жестокими по отношению друг к другу. Поэтому это требует усилий, и это большой и смелый поступок со стороны лидеров – сказать: «Я не собираюсь идти в ногу со временем. Я собираюсь создать здесь остров. Я собираюсь создать чувство исключительности, чувство: «Я знаю, что мы делаем, и мы будем противостоять негативному давлению» – иногда бюрократическому, иногда личному – но мы собираемся создать границу не для того, чтобы защитить себя, а для того, чтобы сохранить себя, чтобы мы могли хорошо работать.

И я получаю много позитивных откликов. И это моя интерпретация цитаты Теодора Рузвельта: «Делай, что можешь, с тем, что имеешь, там, где ты сейчас». Давайте просто, какой бы ни была ваша сфера влияния, давайте думать об этом как о святилище, как об островке здравомыслия, где мы будем плодотворно работать вместе. И в наши дни это акт превосходства. Я в этом совершенно уверен.

ТС: Не могли бы вы объяснить, что вы подразумеваете под словом «трансцендентность»? Вы сказали, что это трансцендентность, а не трансформация. Я не понял.

МВ: Трансформация... Да, для меня это важно, потому что, выходя за рамки чего-то, ты поднимаешься над этим. В то время как трансформация, которая была основой для многих из нас в нашей работе по изменению, заключалась в том, что мы собирались изменить систему, и мы собирались преобразовать не только себя лично, но и рабочее пространство, или то, как мы взаимодействуем в сообществе. То есть, мы брали нынешнюю форму и облик вещей — систему — и работали над её изменением. Когда я говорю об островном менталитете, речь идёт о следующем: «Вот как всё есть. Мы не собираемся это менять. Мы поднимемся над этим и создадим нечто новое, основанное на других ценностях и практиках».

ТС: Хорошо, вот ещё одна цитата из книги « Кем мы выбираем быть»? «Воинов Духа Человеческого можно узнать по их сострадательному присутствию и жизнерадостности». И я заметил, что был с вами, когда вы сказали: «По их сострадательному присутствию», — подумал я. Ну, это интуитивно очевидно, но «по их жизнерадостности»? Я подумал: «Да ну?» Помогите мне понять это.

МВ: Это один из тех… Мне нравится находить слова, которые нас останавливают: «Что вы имеете в виду?» Ну, мы не юные юные особы, полные оптимизма и позитива. Жизнерадостность, если можно так выразиться, – это уверенность, честность. Но я ощущаю её как жизнерадостность в каком-то старом смысле этого слова. Когда я в группе людей, и мы действительно работаем вместе, я чувствую себя бодрым. И я говорю об этом людям: «Как же здорово, что мы вместе?» Это радость от совместной работы, какой бы тяжёлой она ни была. Это повод для настоящей благодарности и радости. Мы не радуемся результатам или ожиданиям. Это просто радость от совместной работы, где мы не набрасываемся друг на друга, где мы действительно чувствуем более глубокую связь. Вот что значит жизнерадостность.

ТС: И ещё одна цитата из этого же раздела, которая показалась мне любопытной. Это глава, которую вы называете «Радость общения». Вы пишете: «Ощущение радости часто ощущается так же, как и грусть». И мне кажется это очень интересным, особенно в свете нашего разговора, где я замечаю, что во время этого разговора с вами у меня на сердце тяжесть, но я также испытываю радость от общения с вами. Не знаю, можно ли сказать, что они ощущаются одинаково, я как бы ощущаю и то, и другое, так что…

МВ: Тяжесть — это не то же самое, это не то, что я описываю как грусть. Для меня радость и грусть — это одно и то же, потому что это переживания, охватывающие всё тело, когда ты действительно находишься в состоянии, когда всё твоё существо словно охвачено этим чувством. Мне кажется, и другие описывают это так же, что этому трудно дать название. Поэтому нам нужно выйти за рамки того, «что такое грусть», но это отличается от тяжести. Но какую бы радость вы ни испытывали сейчас, это та радость, которую обычно испытывают люди, пережившие… это могут быть работы по ликвидации последствий стихийных бедствий, когда спасают людей и животных, доставляют медикаменты, а вокруг умирают люди. Но они всегда описывают эти переживания как радостные. Я работаю в этой области много лет и наконец понял: «О, вы говорите об опыте человеческого общения, о настоящем выходе за пределы себя, о простом пребывании рядом друг с другом». И это радостный опыт.

В нём также есть что-то от грусти, потому что пережитое нами было связано с огромным горем и утратой. И я думаю, что всё это… У нас есть эти названия – радость и печаль, или счастье, или множество других описаний – все они слишком ограничены. И поэтому, когда я говорю «радость и печаль – одно», что является цитатой из Священного Писания, речь идёт о том, чтобы чувствовать всем своим существом, что это правильно, что это большое «да», этот опыт. И я чувствую это, когда нахожусь в местах глубокого горя. Я чувствую это, потому что нахожусь вместе с другими людьми. Это совершенно не западная, нематериальная основа того, что доступно, когда… Я постоянно цитирую Библию: «И где соберутся двое или больше, там буду и я». Так что это поистине священный опыт, и я не знаю, как описать это даже словами «радость» или «грусть», но это глубочайшее, глубокое чувство.

ТС: Мег, я представляю, как люди, слушающие эту проповедь, проникаются идеей быть Воином Духа Человеческого, но при этом не всегда считают себя лидером в своей жизни. Я знаю, что ты много работала с лидерством. Как ты думаешь, если человек по необходимости является Воином Духа Человеческого, он лидер?

МВ: Да, так и есть. Я использовал определение лидера как любого человека, готового помочь. Я использовал его много лет. То есть это всё ещё женщина, которая борется за своего ребёнка в школьной системе. Это человек, который видит, что происходит в сообществе, и просто не может это пропустить. Это тот, чьё сердце открывается делу, просто взглянув на фотографию в газете. Поэтому, если лидер — это тот, кто готов помочь, нам нужно обращать внимание на то, какие причины или ситуации зовут нас вперёд, призывают нас к желанию помогать и служить. И мир полон лидеров, потому что есть так много людей с открытыми сердцами, которые действительно хотят изменить мир. И то, что я делаю в своей работе прямо сейчас, — это опираюсь на ту же динамику призвания к служению, и даю этому имя: Воин за человеческий дух.

ТС: И наконец, Мег, я прочитала в разделе новостей на вашем сайте, что в январе вы отправитесь в 60-дневный ретрит в тишине и одиночестве. И мне показалось очень интересным, что вы готовы и считаете частью своей работы возможность выделить время на такое время, отправиться в двухмесячный ретрит и в определённом смысле «отключиться от жизни», от внешнего мира, на этот период. Интересно, можете ли вы рассказать о своём решении на данном этапе жизни провести столько времени в ретрите?

МВ: Ну, это мой восьмой год, как минимум, 60-дневного ретрита, и он настолько полезен для меня, что я просто не могла его не пройти. Он позволяет мне просто наблюдать, как мой ум возвращается к жизни – никаких отвлечений, ничего, кроме как быть наедине со своим умом, будь то медитация, учёба или просто одиночество, – так я действительно вижу яснее и обретаю чувство уравновешенности, которое сохраняется примерно до ноября. А потом я понимаю, что снова становлюсь гораздо более реактивным. Это часть моей практики. Как я уже сказала, это мой восьмой длительный ретрит. Мой учитель, Пема Чодрон, оказал мне невероятную поддержку. Для меня это просто основа для работы, для того, чтобы принять страдания мира и не быть сломленной собственными сильными реакциями и тёмными эмоциями. Таким образом, это мой способ по-настоящему подпитать себя, перестроиться, подготовиться и настроиться на то, что будет дальше.

ТС: Мег Уитли, хочу выразить вам огромную благодарность за эту беседу. Вы меня очень вдохновляете. Спасибо вам огромное.

МВ: Ну, я бы просто сказал, что для вас и всех слушателей противоречивые эмоции, ощущение «я не собираюсь впускать это в себя, потому что это слишком безнадежно» — всё это часть процесса. И, по сути, дар принятия того, что есть, — это дар нахождения своего истинного дела, и, следовательно, это непоколебимая мотивация двигаться вперёд.

ТС: Я разговаривала с Маргарет Уитли. Она автор бестселлера «Лидерство и новая наука» и новой книги «Кем мы выбираем быть?: Столкновение с реальностью, утверждение лидерства, восстановление здравомыслия». Мег, огромное спасибо за участие в программе «Прозрения на грани». Спасибо.

МВ: Я очень благодарен за это время, Тами, спасибо.

ТС: SoundsTrue.com: много голосов, одно путешествие.

Share this story:

COMMUNITY REFLECTIONS

3 PAST RESPONSES

User avatar
Susan Fey May 19, 2018
Yes Meg, these are challenging times. You clearly provide an important response to us activists whose efforts to make a difference are so repeatedly thwarted. Yes, going within now is essential. Being the love we wish to see in the world brings us nurturing peace and rejuvenation. Because in reality we are one, the path you suggest relentlessly creates peace for all.As we recover from the destruction now taking place, we have much that will not be destroyed and this will be the foundation of our new future. The seeds of that future are already present in our hearts. Civilization as a whole is now in a stage similar to the caterpillar entering the chrysalis. The caterpillar is completely liquified and out of that seeming total destruction emerges the beautiful powerful butterfly. In one lifetime the seemingly fragile painted lady butterfly travels 9,000 miles on its own delicate wings from Africa to Norway and back guided by the same mysterious wisdom by which we ourselves were cr... [View Full Comment]
User avatar
Patrick Watters May 17, 2018

Deep truth here that speaks simply "be", be the love and positive change you desire to see, don't worry about the rest of it. }:-) ❤️ anonemoose monk

Hoofnote: And yes, I struggle sometimes to practice this. }:-o

User avatar
Penny May 17, 2018

I see two things ...We think that ‘doing’ is more important than ‘being’. There is so much truth in the saying, “Be the change you want to see in the world”. The other thing I see is that people don’t have the patience for change and partly because they want to see the fruit of their labor in their lifetime but also, in some cases, receive recognition for what they’ve done. What if we knew that change occurs 500-700 years after the seeds have been planted? How many would still go out and plant the seeds, BE the change?