Back to Stories

Sepanjang Sepuluh Tahun Yang

mana-mana daripada itu.”

Jadi semua kanak-kanak ini duduk sekarang dengan semua soalan itu, semua kesedihan itu, dan tidak mempercayai sistem. Mereka berkata, "Saya tidak pernah mengetahui apa-apa yang berlaku." Jadi kami melakukan projek bawah tanah, hanya menguruskan emosi, bercakap dengan kanak-kanak, membawa mereka ke arah ekspresi yang lebih positif - melalui lukisan, lukisan, semua perkara ini.

RICHARD: Ini adalah tindak balas kreatif anda terhadap sekatan. Ia mesti sangat sukar.

SACHI: Ya. Ia sangat mengecewakan bahawa orang yang bertanggungjawab menganggap apabila kita bercakap tentang perkara, lebih banyak yang akan datang, jadi mereka tidak mahu menanganinya. Mereka tidak mempunyai keupayaan untuk menanganinya. Tetapi sebenarnya, jika anda menanganinya, maka semua kekecewaan, kemarahan dan perkara lain tidak akan timbul.

RICHARD: Ini mesti menjadi masalah endemik dalam institusi sedemikian.

SACHI: Sudah tentu.

PAVI: Apakah jenis perkara yang anda lakukan untuk membantu seseorang menavigasi secara dalaman?

SACHI: Ideanya adalah untuk terus memandang ke hadapan dan tidak kembali ke masa lalu dan mengeluh kerana dengan itu sangat mudah untuk menjadi mangsa. Tetapi penting untuk mengakui masa lalu juga. Jadi sebagai contoh, kita melakukan permainan Step In, Step Out ini. Terdapat kajian yang mengatakan terdapat tiga kategori di mana kita menghadapi pengalaman buruk zaman kanak-kanak. Jadi kami mencipta permainan daripadanya. Anda membaca kenyataan, dan kemudian anak-anak melangkah masuk atau melangkah keluar. Betul ke? Sebagai contoh, kami berkata, "Jika anda tidak pernah merasa disayangi oleh keluarga anda, maka masuklah." Atau, "Jika sesiapa dalam keluarga anda berada dalam penjara atau pernah berada di penjara, masuklah."

"Jika anda merasakan ayah anda meninggalkan anda atau anda tidak menerima kasih sayang ibu bapa anda, maka anda masuk." Kemiskinan adalah satu perkara yang besar. Jadi, "Jika anda terpaksa bergelut untuk mendapatkan makanan harian anda, maka masuklah." benda macam tu.

Kebanyakan kanak-kanak tidak tahu bahawa mereka menghadapi pengalaman zaman kanak-kanak ini kerana mereka membuat pilihan ini. Ini adalah cara untuk mereka memahaminya. Ideanya bukan untuk menyimpannya dalam kepala sahaja. Jadi ada pergerakan; ada seni; ada aspek visual, dan ada bahagian perasaan dan sensasi. Ideanya adalah untuk mengikat semua perkara ini bersama-sama.

Kami juga melakukan sesi yang dipanggil "Sungai Kehidupan" di mana kanak-kanak perlu melukis sungai kehidupan mereka. Kemudian mereka perlu menulis apa pengalaman mereka tentang orang dan tempat yang membentuk kehidupan mereka, atau membuat sungai mereka bertukar ke arah tertentu, dan akhirnya membuat mereka mendarat di sini hari ini.

Kemudian selepas itu, perkara seterusnya ialah berkata, "Baiklah. Kami di sini. Ini adalah peluang untuk kami berubah. Anda boleh jadikan ini peluang untuk mengubah perjalanan hidup anda, tidak kira sama ada anda telah melakukan jenayah atau tidak . ." Seperti saya melukis laluan ini dan kemudian saya melukis satu garisan naik dan satu baris turun. Saya berkata, "Anda sedang berjalan dan anda mengalami kemalangan, itulah sebabnya anda berada di kemudahan ini. Anda mempunyai pilihan untuk pergi ke laluan yang sama sekali lagi, turun ke bawah. Atau anda boleh naik ke atas, jadikan kemalangan ini sebagai detik terbaik dalam hidup anda, dan gunakan masa ini untuk membuat perubahan dalam diri anda." Ini antara perbualan kami dengan mereka.

RICHARD: Menarik permainan Step In, Step Out. Walau apa pun persekitaran yang dibesarkan oleh kanak-kanak, mereka fikir begitulah keadaannya. Jadi ini memberi mereka perspektif baru. Ia kelihatan seperti hadiah yang luar biasa.

SACHI: Ya. Jadi itu satu bahagian, dan juga, apabila kita mereka bentuk program, ideanya adalah untuk tidak melakukan bulatan pada kesedihan. Kami melakukan bulatan tentang kebahagiaan. Kesedihan akan muncul sebagai sebahagian daripada itu. Dan kami terus memberi tumpuan kepada apa yang anda ada, bukannya apa yang anda tidak miliki. Psikologi Barat terus melabelkan sesuatu. “Oh, awak ADD.” Tetapi ada juga yang lain, iaitu hadiah ADD. Jadi bagaimana anda melihatnya?

RICHARD: Dan itu rangka semula yang cantik. Adakah anda mempunyai pemikiran atau contoh beberapa hadiah yang boleh datang daripada penderitaan, daripada kekurangan. Terdapat lagu Leonard Cohen yang terkenal:"Bunyikan loceng yang masih boleh dibunyikan, Ada celah dalam segala-galanya. Begitulah cahaya masuk."

SACHI: Wah. Ya. Secara peribadi, saya merasakan penderitaan, seperti apa jua perkara buruk yang berlaku dalam hidup anda, boleh menjadi detik pengajaran. Kami melihatnya dalam banyak kanak-kanak. Seperti kita mempunyai beberapa kanak-kanak yang berkata, "Saya sangat bersyukur saya berada di sini." Kami mempunyai seorang anak lelaki yang merupakan graduan pertama dalam keluarganya. Dia mungkin tercicir, tetapi hakikat bahawa dia menamatkan pendidikannya adalah kerana kemudahan itu. Kami mempunyai ramai kanak-kanak yang mengatakan mereka gembira berada di sini.

RICHARD: Saya faham awak ada hubungan dengan John Malloy? Adakah anda ingin mengatakan sesuatu tentang itu?

SACHI: Ya, ia adalah hubungan yang mendalam. John adalah mentor, pembimbing. Dia lebih kepada panduan untuk perjalanan saya sendiri, jadi itu sangat mengagumkan. Selalunya, kita bercakap tentang anak-anak, atau pasukan, atau cara melakukan sesuatu, tetapi sebenarnya bukan itu. Dan sudah tentu, cara John melakukan sesuatu sangat unik dan cantik. Ia membantu saya tidak tersesat dalam istilah yang saya pelajari baru-baru ini - "kompleks perindustrian bukan untung." Atau tersesat dalam cara mengembangkan organisasi. Tumpuannya sentiasa tertumpu pada, "Bagaimana saya menyokong perjalanan kanak-kanak? Siapa yang saya perlukan?" Dia sentiasa mencerminkan itu.

Pavi: Anda berada di India dan dia di sini di California, Apakah proses anda berhubung dengannya?

SACHI: John dan saya ada panggilan bulanan. Biasanya, setiap kali saya menghadapi beberapa masalah, saya menulis kepadanya dan berkongsi apa yang berlaku. Dia akan segera membalas atau menelefon semula.

PAVI: Ya. Terdapat salah satu anugerah teknologi. Dan anda tahu John, bukan? Setiap e-mel yang dihantarnya umpama pantun kecil. Dan selalunya tidak linear juga. Bukan seperti, "Ini masalah anda. Inilah penyelesaiannya." Saya fikir apabila John melihat Sachi, dia melihat begitu banyak semangat apa yang dia lakukan di Foundry, dan apa yang dia terus wujudkan dalam kumpulan induk dan lingkaran kesedihan yang dia jalankan. Saya rasa ia lebih daripada tunjuk ajar. Ia adalah pertukaran yang sangat mendalam dan unik, pencerminan yang memperkayakan kedua-duanya, secara sama rata.

SACHI: Ya.

RICHARD: Jika kita boleh mempunyai lebih banyak Sachis dan lebih ramai John - alangkah besar hadiah itu. Saya tidak tahu bagaimana sebenarnya kami bergerak ke arah itu, tetapi berkongsi ini membantu.

PAVI: Apa yang saya rasa, mendengar kekasaran cerita-cerita ini, tiada jawapan yang mudah. Banyak daripadanya duduk di tengah-tengah kekacauan dan sekadar hadir kepadanya. Kebanyakan daripada kita di dunia luar, kita mempunyai banyak kepura-puraan dalam pengalaman sosial kita. Begitu banyak cara untuk menyampaikan janji palsu atau menjadi kurang ikhlas. Dan ada sesuatu dalam aliran kerja anda, Sachi ---ada sesuatu yang sangat telanjang mengenainya. Anda berada di tempat yang mentah dan nyata ini dan anda perlu menghadapinya dalam diri anda, bukan? Seperti yang anda katakan, kanak-kanak tahu apabila anda membodek. Cara anda membawa ke hadapan cerita kanak-kanak ini, dan cara anda membawa ke hadapan pengalaman anda sendiri-- ia memberi kita gambaran tentang bagaimana rupa kehidupan yang ikhlas.

Apabila anda sanggup duduk dengan orang dengan cara itu, ia tidak cantik. Tetapi terdapat kesucian yang mendalam untuk proses itu. Saya tidak tahu sama ada itu masuk akal atau tidak, tetapi saya merasakannya dengan sangat kuat.

SACHI: Cara saya mentakrifkan kerja memasuki institusi ini mudah, tetapi keadaan kanak-kanak di institusi itu sukar. Sukar kerana sebarang kemudahan menghalang anda daripada menjadi manusia. Betul ke? Itu masalahnya.

Jadi ya, saya fikir keindahan itu adalah dalam mentah-mentah kehidupan kanak-kanak, dan segala-galanya. Keindahan adalah dalam paradoks bagaimana seseorang tidak mempunyai apa-apa, namun boleh menjadi begitu baik dan memberi. Bagaimana boleh ada begitu banyak kemarahan, kesakitan dan kejahatan, bagaimana seseorang boleh melakukan pembunuhan atau rogol? Tiada apa-apa yang baik dalam tindakan itu, tetapi kemudian pada orang yang sama, anda melihat cahaya. Anda melihat perkara baik yang mereka mampu, dan mereka anda tunjukkan bahawa mereka mampu melakukan kebaikan. Apabila anda membiarkan semuanya bersatu maka transformasi dan perubahan berlaku.

Jadi, saya sering memikirkan apa yang saya lihat di sana - batu-batu itu dan bagaimana tumbuh-tumbuhan tumbuh di antara retakan. Di India, anda melihat ini begitu banyak. Anda melihat dinding, dan tiba-tiba anda akan melihat pokok tumbuh daripada itu, atau bunga kecil. Saya rasa kerja kita begitu. Institusinya adalah dinding batu ini, blok simen, dan jika kita boleh tumbuh melalui retakan, itu akan menjadi indah. Kerja ini sebenarnya memberi nafas kehidupan ke dalam batu-batu ini.

Share this story:

COMMUNITY REFLECTIONS

1 PAST RESPONSES

User avatar
Patrick Watters Jan 9, 2023

Always a blessing to revisit people and places of infinite blessing—encouragement to persevere in kindness, love and compassion.