நான் விக்கிபீடியாவின் நிறுவனர் ஜிம்மி வேல்ஸுடன் ஒரு நேர்காணலைக் கேட்டுக்கொண்டிருந்தேன், மக்கள் தங்கள் நேரத்தைப் பயன்படுத்தி ஏதாவது பயனுள்ளதைச் செய்ய விரும்புவதால் விக்கிபீடியாவிற்கு இலவசமாகப் பங்களிக்கிறார்கள் என்று அவர் கூறினார். ஆம், நானும் ஒப்புக்கொள்கிறேன். பயனற்ற, பயனற்ற முறையில் செலவிடப்படும் நமது காலத்தில், மக்கள் தங்கள் நேரத்தைப் பயன்படுத்தி ஏதாவது பயனுள்ளதைச் செய்ய ஏங்குகிறார்கள் என்று நான் நினைக்கிறேன். ஆனால் அவர்களின் நேரத்தைப் பயன்படுத்தி ஏதாவது ஒன்றை மேம்படுத்துவது - இதை அளவிட முடியாது. பயன்பாட்டிற்கு இருப்பது போல் இதற்கு எந்த பயனுள்ள மதிப்பும் இல்லை. ஆனால் மக்கள் நல்லவர்களாக இருக்க விரும்புகிறார்கள், அதை விட, நாம் சிறப்பாக இருக்க, வளர, நம் ஆன்மாக்களை மேம்படுத்த விரும்புகிறோம் என்று நான் ஆழமாக நம்புகிறேன். அந்த லென்ஸுடன் இந்த ஊடகத்தின் மீது எனக்கு நம்பிக்கை இருக்கிறது.
எம்.எஸ். டிப்பெட்: எனக்கு ரொம்பவே ஆர்வம். 2014-ம் வருஷத்துல, அந்த வருஷத்துல சிறந்த பிரைன் பிக்கிங்ஸ் கட்டுரைகளை நீங்க அனுப்பினீங்க. அதுல மற்றவர்களால அதிகம் படிக்கப்பட்டு பகிரப்பட்ட கட்டுரைகளும், எழுதும்போது நீங்க ரொம்பவே சந்தோஷப்பட்ட கட்டுரைகளும் சிறந்தவை. இது ஒரு நீண்ட பட்டியல், ஆனா நான் அதைப் படிக்கணும்னு ஆசைப்படுறேன். இந்த நிகழ்ச்சி முழுக்க நமக்கு அதுக்கு நேரமில்லாம இருக்கலாம். ஆனா, இது உண்மையிலேயே ஒரு கவர்ச்சிகரமான பட்டியல்னு நினைக்கிறேன். “பதட்டத்தின் யுகத்துக்கு ஒரு மாற்று மருந்து,” “ஆலன் வாட்ஸ் ஆன் ஹேப்பி அண்ட் ஹவ் டு லிவ் விமர்சிக்கிறது எப்படி,” “ஹவ் டு கிரிடிசைஸ் விமர்சிக்கிறது எப்படி” — தத்துவஞானி டேனியல் டென்னட். நான் எல்லாத்தையும் படிக்க மாட்டேன் - நான் தவிர்த்துடுவேன். “ஹவ் டு டு ப்யூ: ஆன் டு ப்ரிசென்ஸ் அன்ட் ஒன் சென்ட்ரல் ஆன்க்ஸிடீடீஸ் அண்ட் கிராண்ட் ப்ரொடாக்ஸ் ஆஃப் எவர் டைம்.” நீங்க கேட்கலாம் - நான் இதையெல்லாம் பிரிண்ட் பண்ணிட்டேன், அதனால நான் பார்த்துட்டு இருக்கிற எல்லா படங்களும் என்கிட்ட இருக்கு. "பெஞ்சமின் பிராங்க்ளின் விளைவு: வெறுப்பவர்களை எவ்வாறு கையாள்வது என்பதற்கான ஆச்சரியமான உளவியல்," "வாழ்க்கையின் குறுகிய தன்மை: நீண்ட காலம் வாழ்வதை விட பிஸி-நெஸ் மற்றும் பரந்த அளவில் வாழும் கலை பற்றிய செனிகா."
எப்படியிருந்தாலும், நிச்சயமாக ஒரு விஷயம் இருக்கிறது - அது ஒரு ஆழமான கருப்பொருள், அதையெல்லாம் கடந்து செல்லும் ஒரு திரி. யாராவது பிரைன் பிக்கிங்ஸ் பற்றி கேள்விப்பட்டிருந்தாலும் அதைப் படிக்கவில்லை என்றால் - அதாவது, நீங்கள் செய்கிறீர்கள் - நிறைய பெரிய யோசனைகள் உள்ளன, ஆனால் இந்த தொடர்ச்சியான திரி, நாம் எவ்வாறு பெரிய யோசனைகளையும், லட்சியக் கருத்துக்களையும், உண்மையான வகையான ஆன்மீக மற்றும் சமூக தொழில்நுட்பங்களையும் கொண்டு வந்து முழுமையாக ஒருங்கிணைந்த, பரிணாம வளர்ச்சியடைந்த மக்களாக மாறுகிறோம் என்பதுதான். நான் - நான் உங்களிடம் கேட்க விரும்புகிறேன் - 2014 இன் பட்டியல் ஒன்பது ஆண்டுகளுக்கு முன்பு இருந்த பட்டியலிலிருந்து வேறுபட்டதா. அதாவது, அந்த கருப்பொருள்கள் ஆழமாகிவிட்டதா? நீங்கள் - வழியில் என்ன பார்த்தீர்கள்?
எம்.எஸ். போபோவா: ஓ, நிச்சயமாக. அவர்கள் முற்றிலும் வேறுபட்டவர்கள். நான் முற்றிலும் வேறுபட்டவன்.
திருமதி. டிப்பெட்: ஆமாம்.
எம்.எஸ். போபோவா: ஒன்பது வருடங்களுக்கு முன்பு நான் ஒரு ஆன்மீக கருவாக இருந்தேன்.
எம்.எஸ். டிப்பெட்: [சிரிக்கிறார்] உங்களுக்கு அப்போது 21 வயது.
திருமதி. போபோவா: ஆமா, ஆமா.
திருமதி. டிப்பெட்: ஆமாம்.
எம்.எஸ். போபோவா: பிரைன் பிக்கிங்ஸ் என்பது ஒரு பெண் மட்டுமே செய்யும் ஒரு அகநிலை, தனிப்பட்ட காதல் படைப்பு என்பதால், அது என் சொந்த வாழ்க்கையின் நிகழ்வுகளுடன் மிகவும் ஒத்துப்போகிறது என்றும் நான் கூறுவேன்...
எம்.எஸ். டிப்பெட்: ...உங்கள் சொந்த பரிணாம வளர்ச்சி பற்றி.
எம்.எஸ். போபோவா: ...நான் போராடிய விஷயங்கள். ஆமாம், பரிணாமம், ஆனால் போராட்டம், ஆசை மற்றும் நான் தொடர்ந்து எனக்காக பதிலளிக்க முயற்சிக்கும் கேள்விகள். அந்தப் பட்டியல் உண்மையில் எனது ஆண்டின் பட்டியல். கடந்த ஆண்டு நான் என்னென்ன விஷயங்களில் மூழ்கியிருந்தேன்? கடந்த ஆண்டின் மிகவும் பிரபலமான படைப்புகள் எவை என்பது எனக்கு நினைவிலிருந்து தெரியவில்லை, ஆனால் அவை மிகவும் வித்தியாசமாக இருக்கும் என்று நான் கற்பனை செய்வேன்.
எம்.எஸ். டிப்பெட்: அதில் ஒரு ஆன்மீக அம்சம் உள்ளது - "ஆன்மீகம்" என்ற வார்த்தையை விரிவாகப் புரிந்துகொள்வது. அது உங்களுக்குள்ளும் வளர்ந்திருப்பதை நான் உணர்கிறேன். எனக்குத் தெரியாது. அது சரியா?
எம்.எஸ். போபோவா: ஆமாம், ஆமாம். நான் சொல்ல வருவது என்னவென்றால், இது பல்கேரியாவில் வளர்ந்தது பற்றிய முழு விஷயத்திற்கும், நாத்திகம் மற்றும் தீவிர எதிர்ப்புக்கும், மதத்திற்கு மட்டுமல்ல, ஆன்மீகத்திற்கும், நுணுக்கத்தையும் அதன் அர்த்தத்தையும் பார்க்காததற்கும் செல்கிறது. உலகத்தை நாம் ஒருபோதும் சரியாகப் பார்ப்பதில்லை என்று நினைக்கிறேன். அது எப்படி இருக்கும் என்று நாம் நம்புகிறோமோ அல்லது அப்படி இருக்கக்கூடும் என்று பயப்படுகிறோமோ அப்படிப் பார்க்கிறோம். அந்த உணர்தல் குறித்து நாம் நம் வாழ்க்கையை ஒருவித மாற்றியமைக்கப்பட்ட துக்க நிலைகளைக் கடந்து செல்கிறோம். அதை மறுக்கிறோம், பின்னர் அதனுடன் வாதிடுகிறோம், அதன் மீது விரக்தியடைகிறோம். ஆனால் இறுதியில் - இது எனது நம்பிக்கை - நாம் அதைப் பார்க்கிறோம், அது விரக்தியடையவில்லை, ஆனால் உயிர்ப்பிக்கிறது.
உலகம் எப்படி இருக்கிறதோ அப்படியே நாம் இருப்பதால், நாம் ஒருபோதும் உலகத்தை அது இருக்கும் நிலையில் பார்ப்பதில்லை. அப்படியானால் - "எனது அனுபவம் நான் கவனிக்க ஒப்புக்கொள்வது, நான் கவனிக்கும் விஷயங்கள் மட்டுமே என் மனதை வடிவமைத்தன" என்று கூறியவர் வில்லியம் ஜேம்ஸ் என்று நான் நினைக்கிறேன். எனவே உலகில் நாம் எப்படி இருக்கிறோம் என்பதைத் தேர்ந்தெடுப்பதில், அந்த உலகத்தைப் பற்றிய நமது அனுபவத்தை, அதற்கு நமது பங்களிப்பை வடிவமைக்கிறோம். நாம் நமது உலகத்தை, நமது உள் உலகத்தை, நமது வெளி உலகத்தை வடிவமைக்கிறோம், அதுதான் உண்மையில் நமக்குத் தெரியும். எனக்கு, அதுதான் ஆன்மீகப் பயணத்தின் சாராம்சம். அது ஒரு எரிச்சலூட்டும் யோசனை அல்ல, ஆனால் எல்லையற்ற தைரியத்தை அளிக்கும் ஒன்று. எதிர்ப்பு இல்லாமல் அதை அடைய எனக்கு பல ஆண்டுகள் ஆனது.
எம்.எஸ். டிப்பெட்: நான் உங்களை நேர்காணல் செய்யத் தயாராகிக் கொண்டிருந்தபோது, சேத் கோடினின் வலைப்பதிவு என் மேசையில் - என் இன்பாக்ஸில் வந்தது. நான் - அதைப் படிக்க விரும்புகிறேன், ஏனென்றால் அது ... உடன் மிகவும் ஒத்திருக்கிறது.
திருமதி. போபோவா: எனக்கு அவருடைய மனம் மிகவும் பிடிக்கும், எனவே தயவுசெய்து செய்யுங்கள்.
எம்.எஸ். டிப்பெட்: நானும் அப்படித்தான். “மக்களுக்குத் தேவையானதைக் கொடுப்பது, அவர்களுக்குத் தேவையானதைக் கற்பிப்பது போல சக்திவாய்ந்ததல்ல. எப்போதும் ஒரு குறுக்குவழி உள்ளது, கொஞ்சம் முரண்பாடாக, மலிவாக, உடனடியாகப் புரிந்துகொள்ளக்கூடியதாக இருக்க ஒரு வழி. செலவைப் பொருட்படுத்தாமல் மகிழ்விக்கவும் திசைதிருப்பவும் நமது விருப்பத்தில் ஈடுபட வாய்ப்பு உள்ளது. எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, மக்களை சுயநலமாகவும், பயமாகவும், கோபமாகவும் இருக்க ஊக்குவிக்கும் ஆசை உள்ளது. அல்லது நீங்கள் இதில் ஈடுபடலாம், உங்கள் நேரத்தை எடுத்துக் கொள்ளலாம், மக்களுக்கு உண்மையிலேயே என்ன தேவை என்பதைப் பார்க்க உதவும் ஒரு செயல்பாட்டில் முதலீடு செய்யலாம். இந்த திசையில் நாம் நமது கலாச்சாரத்தை மாற்றும்போது, பகிர்ந்து கொள்ளத் தகுந்த வேலையைச் செய்கிறோம். ஆனால் அது மெதுவாகச் செல்கிறது. அது எளிதாக இருந்தால், அது ஏற்கனவே நடந்திருக்கும். ஒரு கலவரத்தைத் தொடங்குவது எளிது, மக்களை கலவரத்திலிருந்து தடுக்கும் ஒரு கதையை உருவாக்குவது கடினம். 'மக்கள் இதை விரும்பினார்கள் என்று நான் விரும்புகிறேன்' என்று சொல்லாதீர்கள். நிச்சயமாக, நீங்கள் உருவாக்குவதை சந்தை ஏற்கனவே விரும்பினால் அது மிகவும் நல்லது. அதற்கு பதிலாக, அவர்கள் ஏன் அவ்வாறு செய்ய வேண்டும் என்பதை நீங்கள் அவர்களுக்குக் கற்பிக்க முடிந்தால் என்ன நடக்கும் என்று கற்பனை செய்து பாருங்கள். ”
எம்.எஸ். போபோவா: எனக்கு அது ரொம்பப் பிடிக்கும். ஆனா எப்பவும் அப்படித்தான்.
திருமதி. டிப்பெட்: ஆமாம்.
எம்.எஸ். போபோவா: நாம் அறியப்படாத இருளில் நம்மை நோக்குநிலைப்படுத்திக் கொள்கிறோம், பழக்கமான குறிப்பு புள்ளிகளை குருட்டுத்தனமாகப் புரிந்துகொள்கிறோம். மேலும், நமது பழக்கமான உலகத்துடனும் நமது இருக்கும் அறிவுடனும் தொடர்புடைய ஒற்றுமைகள் மற்றும் வேறுபாடுகளிலிருந்து, அவற்றிலிருந்து ஒரு வகையான திசைகாட்டியை உருவாக்க முயல்கிறோம். கலை அல்லது தத்துவம் அல்லது உண்மையான வடக்கு இல்லாத இடத்தில் உண்மையில் எப்படி சிந்திப்பது போன்ற தெளிவற்ற பாடங்களைப் பற்றி இது குறிப்பாக உண்மை என்று நான் நினைக்கிறேன். எனவே தகுதி மற்றும் அர்த்தத்தின் இந்த பிரமையில் நம்மை நோக்குநிலைப்படுத்த சந்தை போன்ற உறுதியானவற்றைத் தேடுகிறோம். அதற்கு ஏதாவது தேவை, ஆனால் பெரும்பாலான மக்கள், எல்லா மக்களும் அவர் சொல்வதைச் செய்ய அந்தத் திறனைக் கொண்டுள்ளனர் என்று நான் நம்புகிறேன், அடிப்படையில் - என்ன செய்யப்பட்டுள்ளது, என்ன சிந்திக்கப்பட்டுள்ளது, சந்தை, பழக்கமானவை ஆகியவற்றிற்கு நம்மை நோக்குநிலைப்படுத்தாமல், சாத்தியமான நமது தனிப்பட்ட இடத்தை மிகவும் மெதுவாக விரிவுபடுத்த முயற்சிக்கிறோம்.
எம்.எஸ். டிப்பெட்: ஆமாம். மரியா, நீங்கள் ஒரு வயதான ஆன்மா, நீங்கள் பிறப்பால் கிழக்கு-மத்திய ஐரோப்பியர். மக்கள் தங்கள் தலைமுறைக்காகப் பேசச் சொல்வது எனக்குப் பிடிக்கவில்லை, ஆனால் உங்கள் தலைமுறையும் புதிய தலைமுறையும் அந்த சாத்தியக்கூறுகளுடன் மிகவும் திறந்தவர்களாகவும் சக்திவாய்ந்தவர்களாகவும், அந்த சாத்தியக்கூறுகளுக்குள் இருக்க ஏதோ ஒரு வகையில் தயாராகவும் இருக்கலாம் என்று நீங்கள் நினைக்கிறீர்களா என்று எனக்கு ஆச்சரியமாக இருக்கிறது.
எம்.எஸ். போபோவா: மீண்டும், நான் என் நம்பிக்கையை மட்டுமே வெளிப்படுத்த முடியும், என் கணிப்பை அல்ல, குறிப்பாக நான் அதைப் பற்றிப் பேசுவதற்கு மிகவும் தகுதியற்றவன் என்று நான் உணருவதால், ஓரளவுக்கு, என் நண்பர்களில் பெரும்பாலோர் இறந்துவிட்டதால். [சிரிக்கிறார்]
எம்.எஸ். டிப்பெட்: [சிரிக்கிறார்] சரி.
எம்.எஸ். போபோவா: மக்கள் - ஆசிரியர்கள், கலைஞர்கள் மற்றும் பலர்...
திருமதி. டிப்பெட்: ஆமாம்.
எம்.எஸ். போபோவா: ... நீண்ட காலமாகிவிட்டார்கள். ஆனால் என் நிஜ வாழ்க்கை நண்பர்கள், அவர்களில் பெரும்பாலோர், என்னை விட கணிசமாக மூத்தவர்கள். என் துணை என்னை விட கணிசமாக மூத்தவர். என் இளைய நண்பர் என்னை விட ஆறு வயது மூத்தவர்.
எம்.எஸ். டிப்பெட்: [சிரிக்கிறார்] சரி.
எம்.எஸ். போபோவா: அதனால் நான் உணரவில்லை — என் தலைமுறையை பிரதிநிதித்துவப்படுத்துவதில் நான் மிகவும் தோல்வியடைந்தவன் போல் உணர்கிறேன். [சிரிக்கிறார்]
எம்.எஸ். டிப்பெட்: [சிரிக்கிறார்] சரி. நீங்கள் தான் நீங்கள். எப்படி — எந்த நாளில் வெற்றியை எப்படி அளவிடுகிறீர்கள் என்று நான் உங்களிடம் கேட்டால், என்ன நினைவுக்கு வருகிறது?
எம்.எஸ். போபோவா: சரி, மீண்டும் ஒருமுறை, நான் தோரோவின் பக்கம் நிற்கப் போகிறேன். அவர் சொன்னார், பகலும் இரவும் நீங்கள் அவர்களை மகிழ்ச்சியுடன் வரவேற்கும் அளவுக்கு இருந்தால், வாழ்க்கை பூக்கள் போன்ற நறுமணத்தை வெளியிடும் அளவுக்கு இருந்தால், அது மிகவும் மீள்தன்மையுடனும், நட்சத்திரங்களுடனும், அழியாததாகவும் இருந்தால், அதுதான் உங்கள் வெற்றி. எனக்கு, அதுதான் கிட்டத்தட்ட - விழித்தெழுந்து, வரவிருக்கும் நாளை எதிர்கொள்ள உற்சாகமாகவும், ஆர்வத்துடன் அமைதியற்றதாகவும் இருப்பது, அந்த நாளை மிகவும் அனுபவிப்பதோடு, பின்னர் அது உண்மையில் நடந்தது போலவும், அந்த நாள் வாழ்ந்தது போலவும் உணர படுக்கைக்குச் செல்வது. அதாவது, அதை விட வேறு எதுவும் இல்லை, உண்மையில்.
எம்.எஸ். டிப்பெட்: வெளிப்புறமாக நீங்கள் அளவிடக்கூடிய விளைவைப் பொறுத்தவரை, நீங்கள் வெற்றியை எண்ணிக்கையால் அளவிடுவதில்லை என்று நான் கேள்விப்படுகிறேன். ஆனால் வெளியில் இருந்து உங்களுக்கு வெற்றி வரும்போது உங்களுக்கு என்ன வெற்றியாகத் தோன்றுகிறது?
எம்.எஸ். போபோவா: சரி, நாங்கள் அப்படிப்பட்டவர்கள் - நான் அப்படி இல்லை - நான் அப்படிப்பட்ட உயர்ந்த ஒழுக்கக் குதிரையில் இல்லை, நான் அப்படி இல்லை - நாம் அனைவரும் பதிலளிக்கும் இந்த அளவீடுகளுக்கு நான் நோய் எதிர்ப்பு சக்தி கொண்டவன். நாங்கள் அவ்வளவு பாவ்லோவியன் உயிரினங்கள் என்று நான் நினைக்கிறேன், மேலும் நாங்கள் தொடர்ந்து நேர்மறையான வலுவூட்டலில் செழித்து வளர்கிறோம். மேலும், அதன் உறுதியான அம்சங்கள் மிக எளிதாகக் கிடைக்கும் ஒரு சகாப்தத்தில் நாம் வாழ்கிறோம். பேஸ்புக் லைக்குகள் மற்றும் ரீட்வீட்கள் போன்றவற்றை நீங்கள் காணலாம்.
திருமதி. டிப்பெட்: சரி, சரி.
எம்.எஸ். போபோவா: இது மிகவும் கவர்ச்சிகரமானதாகவும், மிகவும் எளிதானதாகவும் இருக்கிறது, ஏனென்றால் அவை உறுதியானவை. அவை இயல்பாகவே தெளிவற்ற விஷயங்களுக்கு உறுதியான மாற்றாகும். உங்கள் நல்லறிவையும் உங்கள் மதிப்பு உணர்வையும் அவற்றில் தொங்கவிடுவது மிகவும் எளிதானது. இந்த அளவீடுகள் முதலில் கிடைத்தபோது நான் நிச்சயமாக இதனால் பாதிக்கப்பட்டுள்ளேன். அவை அங்கேயே உள்ளன. அதாவது, அவை அங்கேயே உள்ளன. உங்கள் ஆன்மாவின் நிலைத்தன்மையை அவற்றில் தொங்கவிடாமல் இருக்க ஒரு உண்மையான ஒழுக்கம் தேவை என்று நான் நினைக்கிறேன். எனவே நான் எனக்காகச் செய்த ஒரு விஷயம், இது கடந்த சில ஆண்டுகளில் நான் செய்த மிகவும் நல்லறிவைத் தூண்டும் விஷயம், புள்ளிவிவரங்கள் மற்றும் இதுபோன்ற வெளிப்புறங்களை ஒருபோதும் பார்க்கக்கூடாது. ஆனால் நான் எல்லா மின்னஞ்சல்களையும் கடிதங்களையும் படிப்பேன் - வாசகர்களிடமிருந்து கடிதங்களையும் பெறுகிறேன். எனக்கு, அது உண்மையில் நாம் ஒருவருக்கொருவர் என்ன அர்த்தம், நாம் எவ்வாறு இணைகிறோம், ஒற்றுமையின் அந்த அம்சம் ஆகியவற்றின் அளவீடு ஆகும். அதாவது, நேற்று ஒரு பெண் 26 ஆண்டுகளாக நிலை IV புற்றுநோயுடன் வாழ்ந்து வருவதாகக் கூறியதாகக் கேட்டேன்.
எம்.எஸ். டிப்பெட்: ஐயோ, அடடா.
எம்.எஸ். போபோவா: அவள் போய் இந்த குறிப்பிடத்தக்க நெகிழ்ச்சியான விஷயத்தைச் சொல்கிறாள் - இது ஒரு கதை அல்ல, இது அவளுடைய வாழ்க்கை. அது உன்னைத் தூண்டுகிறது, வாவ், இவைதான் முக்கியமான விஷயங்கள். அவள் - இந்த சிந்தனையாளர்கள் மற்றும் இந்த யோசனைகள் அனைத்திலும் தான் ஊட்டச்சத்தைக் காண்கிறேன் என்று அவள் மிகவும் தாராளமாக எழுதிக் கொண்டிருந்தாள். அதுதான் எனக்கு வெற்றி, யாரோ ஒருவர் அதிக அறிவொளி பெற்று, கடினமான வாழ்க்கையையும், சில வழிகளில், என்னை விட அழகான வாழ்க்கையையும் வாழ்கிறார்கள் என்ற உணர்வு எதிரொலிக்கிறது. அதுதான் அது.
எம்.எஸ். டிப்பெட்: ஆமாம். நீங்கள் எங்கோ எழுதியிருந்தீர்கள், "நாங்கள் எங்கள் ஆர்வங்கள், எங்கள் தாக்கங்கள், எங்கள் உத்வேகங்கள், உலகிற்கு உயிருடன் விழித்திருப்பதன் மூலம் நாங்கள் சேகரித்த அனைத்து துண்டு துண்டான பதிவுகள் ஆகியவற்றின் தொகுப்பு. நாம் யார் என்பது வெறுமனே அவற்றின் நேர்த்தியாகத் தொகுக்கப்பட்ட பட்டியல்." இது "curation" என்ற வார்த்தையை - நீங்கள் இனிமேல் விரும்பாததை நான் புரிந்துகொள்கிறேன் - இதில் - மனிதனாக இருப்பதன் அர்த்தம் என்ன, நம் வாழ்க்கையை நாம் நிர்வகிக்கிறோம் என்பதற்கான பதிலில் கொண்டுவருகிறது. மனிதனாக இருப்பதன் அர்த்தம் என்ன என்பது பற்றிய உங்கள் உணர்வு, அந்த மகத்தான கேள்வி, எப்படி உருவாகியுள்ளது என்று நீங்கள் நினைக்கிறீர்கள்? அதைப் பற்றி நீங்கள் எப்படிப் பேசத் தொடங்குவீர்கள்?
எம்.எஸ். போபோவா: ம்ம். இதில் பெரும்பாலானவை உறுதியான தன்மையை அடிப்படையாகக் கொண்ட புரிதலிலிருந்து உறவு சார்ந்த விஷயங்களை அடிப்படையாகக் கொண்ட புரிதலுக்கு மாறிவிட்டதாக நான் நினைக்கிறேன். நாம் யார் என்பது மட்டுமல்ல, நமது கடந்த கால சுயம், நம்மைச் சுற்றியுள்ள மக்கள், நாம் வந்த கலாச்சாரம், நாம் வாழும் கலாச்சாரம், நாம் அனுபவித்த அனைத்து வெவ்வேறு வாழ்க்கைகள் ஆகியவற்றுடன் தொடர்புடையது என்ற கருத்து. நிச்சயமாக, எனக்கு இந்த வெவ்வேறு வாழ்க்கைகள் அனைத்தும் இருந்ததாக உணர்கிறேன். நான் இப்போது என் வாழ்க்கைக்கு நேர் எதிரான ஒரு நாட்டில் வளர்ந்தேன். நான் எதுவும் இல்லாமல் வளர்ந்தேன், பின்னர் நான் என் வழியை மேலும் மேலும் கசக்கினேன். இப்போது நான் நியூயார்க் நகரில் வசிக்கிறேன்.
பல, பல, பல, பல, பல வருடங்களாக நான் கவலைப்பட்ட விஷயங்களைப் பற்றி கவலைப்படாமல் என் சொந்த வாழ்க்கையை வாழவும், என் சொந்த வாழ்க்கையை வாழவும் என்னால் முடிகிறது. நமது நிகழ்காலம் நமது எதிர்கால சுயத்திலிருந்து மிகவும் வித்தியாசமாக இருக்கும்போது கூட, தனிப்பட்ட அடையாளத்தின் இந்த மர்மத்தை நாம் எவ்வாறு முன்னெடுத்துச் செல்ல முடிகிறது என்பது மிகவும் விசித்திரமானது. நான் - மற்றும் எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக நமது கடந்த கால சுயங்களிலிருந்து. ஒரு நபர் என்றால் என்ன? நான் எப்படி - என் குழந்தைப் பருவ சுயத்தைப் போலவே இருக்கிறேனா? நிச்சயமாக, நாம் ஒரே உடலைப் பகிர்ந்து கொள்கிறோம், ஆனால் அந்த உடல் கூட மிகவும் வித்தியாசமானது. அது அடையாளம் காண முடியாத அளவுக்கு வேறுபட்டது. நம் வாழ்க்கை மிகவும் வேறுபட்டது. நம் கருத்துக்கள் மற்றும் இலட்சியங்கள் மிகவும் வேறுபட்டவை. எனக்கு, மனிதனாக இருப்பதன் அர்த்தம் என்ன என்ற கேள்வி எப்போதும் இருப்பின் நெகிழ்ச்சித்தன்மை பற்றிய கேள்வி. இது ஒருபோதும் ஒரு வருகைப் புள்ளி அல்ல, உங்களுக்குத் தெரியுமா?
திருமதி. டிப்பெட்: ஆமாம்.
எம்.எஸ். போபோவா: ஆனால் நான் இதற்கும் திரும்பிச் செல்ல விரும்புகிறேன் - நீங்கள் துண்டுகள், துண்டுகள் பற்றிய இந்த கருத்தை குறிப்பிட்டீர்கள். அதாவது, அதைக் கவனியுங்கள் - நாம் ஒரு முழுமையான வாழ்க்கை, முழு மனதுடன் மற்றும் நினைவாற்றல் பற்றிப் பேசும்போது ஊக்குவிக்கும் விஷயங்கள். நிச்சயமாக, நாம் நம் இதயங்கள், நம் மனம், நமது சரியான வயிற்றுப் பகுதி அல்லது நாம் உறுதியாக நம்பும் எந்தத் துண்டையும் விட மிகவும் விரிவானவர்கள். [சிரிக்கிறார்]
எம்.எஸ். டிப்பெட்: [சிரிக்கிறார்] சரி.
எம்.எஸ். போபோவா: ஆனாலும், நாம் நமது அனுபவத்தை அந்த வழியில் பிரிக்கிறோம். அதைப் பிரித்து வெல்ல வேண்டிய துண்டுகளாகப் பிரிக்கிறோம். இன்று காலை, உண்மையில், நாளைக்கு நான் எழுதும் ஒரு பகுதிக்காக, வர்ஜீனியா வூல்ஃபின் நாட்குறிப்பைப் படித்துக்கொண்டிருந்தேன், அது ஒரு நாட்குறிப்பு அல்ல, ஆனால் ஒரு நாட்குறிப்பு.
எம்.எஸ். டிப்பெட்: [சிரிக்கிறார்] ஒரு டைரி. ஆமா.
எம்.எஸ். போபோவா: மேலும் அவர் கூறுகிறார், “ஆன்மாவைப் பற்றி நேரடியாக எழுத முடியாது. பார்த்தால், அது மறைந்துவிடும்.” மேலும் அவர் ஆன்மாவின் வழுக்கும் தன்மை, ஆன்மாவின் மென்மையான தன்மை மற்றும் சிக்கலான தன்மை பற்றிப் பேசுகிறார். ஆனால், முழுமையான மக்கள், மிகவும் முழுமையான மற்றும் உயிருள்ள மக்கள், எப்போதும் ஆன்மாவைப் பற்றி பயப்படாதவர்கள் மற்றும் வெட்கப்படாதவர்கள் என்று நான் நினைக்கிறேன். மேலும் ஆன்மா ஒருபோதும் துண்டுகளின் தொகுப்பாக இருக்காது. அது எப்போதும் அப்படித்தான்.
திருமதி. டிப்பெட்: மரியா போபோவா தான் Brainpickings.org-ஐ உருவாக்கியவர் மற்றும் அதன் பின்னணியில் இருப்பவர். 2012 ஆம் ஆண்டில், Brain Pickings காங்கிரஸ் நூலகத்தின் நிரந்தர வலை காப்பகத்தில் சேர்க்கப்பட்டது. நீங்கள் மீண்டும் கேட்கலாம் அல்லது onbeing.org இல் இந்த உரையாடலை அவருடன் பகிர்ந்து கொள்ளலாம்.
எம்.எஸ். டிப்பெட்: மரியா போபோவாவைப் போலவே, ஆன் பீயிங்கும் க்யூரேஷன் தொழிலில் ஈடுபட்டுள்ளது. ஒவ்வொரு வாரமும், எங்கள் நிர்வாக ஆசிரியர் எங்கள் அனைத்து ஊடக இடங்களிலும் நடக்கும் சிறந்தவற்றை ஒரு மின்னஞ்சல் செய்திமடலாக தொகுக்கிறார் - ஆன் பீயிங்கின் உள்ளே இருந்து வெளி உலகத்துடன் கருத்துக்களை இணைக்கிறார். மேலும் ஷரோன் சால்ஸ்பெர்க் இப்போது பார்க்கர் பால்மர், கோர்ட்னி மார்ட்டின் மற்றும் ஓமிட் சஃபி ஆகியோருடன் எங்கள் வலைப்பதிவில் வாராந்திர கட்டுரையாளராக இணைந்துள்ளார் என்பது உங்களுக்குத் தெரியுமா? onbeing.org இல் உள்ள "செய்திமடல்" இணைப்பைக் கிளிக் செய்வதன் மூலம் பதிவுசெய்து எதையும் தவறவிடாதீர்கள்.
எம்.எஸ். டிப்பெட்: ஆன் பீயிங் - டிரென்ட் கில்லிஸ், கிறிஸ் ஹீகிள், லில்லி பெர்சி, மரியா ஹெல்கெசன், நிக்கி ஓஸ்டர், மிஷெல் கீலி மற்றும் செலினா கார்ல்சன்.
எங்கள் முக்கிய நிதி பங்காளிகள்: ஃபோர்டு அறக்கட்டளை, Fordfoundation.org இல் உலகளவில் சமூக மாற்றத்தின் முன்னணியில் உள்ள தொலைநோக்கு பார்வையாளர்களுடன் இணைந்து செயல்படுகிறது.
அன்பு மற்றும் மன்னிப்பின் சக்தி நமது உலகத்தை மாற்றும் என்பது குறித்த விழிப்புணர்வை வளர்க்கும் ஃபெட்ஸர் நிறுவனம். Fetzer.org இல் அவற்றைக் கண்டறியவும்.
நவீன வாழ்க்கையின் கட்டமைப்பில் மரியாதை, பரஸ்பரம் மற்றும் மீள்தன்மை ஆகியவற்றைப் பின்னிப் பிணைக்கும் நிறுவனங்களுக்கு பங்களிக்கும் கல்லியோபியா அறக்கட்டளை.
மேலும் அதிகாரம் பெற்ற, ஆரோக்கியமான மற்றும் நிறைவான வாழ்க்கைக்கான ஊக்கியாக செயல்படும் ஆஸ்ப்ரே அறக்கட்டளை.
எங்கள் நிறுவன ஆதரவாளர் மியூச்சுவல் ஆஃப் அமெரிக்கா. 1945 முதல், அமெரிக்கர்கள் தங்கள் ஓய்வூதியத்தைத் திட்டமிடவும், நீண்டகால நிதி நோக்கங்களை பூர்த்தி செய்யவும் மியூச்சுவல் ஆஃப் அமெரிக்காவை நோக்கித் திரும்பியுள்ளனர். நிதி ரீதியாக பாதுகாப்பான எதிர்காலத்திற்காக சொத்துக்களை உருவாக்கவும் பாதுகாக்கவும் உதவும் தரமான தயாரிப்புகள் மற்றும் சேவைகளை வழங்க மியூச்சுவல் ஆஃப் அமெரிக்கா உறுதிபூண்டுள்ளது.
COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION