Back to Stories

அன்பை உள்ளே வர விடுதல்

இரண்டரை வருடங்களுக்கு முன்பு என் பாட்டி ஒரு முதியோர் இல்லத்தில் சேர்க்கப்பட்டார், அங்கு அவர் தனது வாழ்நாள் முழுவதும் வாழ்வார். அவருக்கு டிமென்ஷியா உள்ளது, எனவே அவரது நினைவாற்றல் குறைந்து வருகிறது. எப்படியோ அவர் கருணையை நினைவில் கொள்கிறார். அவர் எனது நிலையான ஆசிரியர். நாங்கள் செய்ய விரும்பும் விஷயங்களில் ஒன்று, நர்சிங் வசதியில் உள்ள மண்டபங்களில் நடந்து சென்று மற்ற குடியிருப்பாளர்களுக்கு வணக்கம் சொல்வது. நாங்கள் வணக்கம் சொல்லிவிட்டு பதிலுக்காகக் காத்திருப்போம். எங்களுக்கு அரிதாகவே வாய்மொழி பதில் கிடைக்கும். என் பாட்டி தனது முகத்தை மிக நெருக்கமாக வைப்பார், அதனால் அவளும் பக்கத்து வீட்டுக்காரரும் நேருக்கு நேர் பார்ப்பார்கள், அவள் கையை அழுத்தும்போது மீண்டும் வணக்கம் சொல்வாள். பெரும்பாலான குடியிருப்பாளர்கள் இனி வாய்மொழியாக இல்லை என்பதை அவள் உண்மையில் புரிந்து கொள்ளவில்லை. இன்னும், ஒருவித தொடர்பு ஏற்படுகிறது. உண்மையில் இந்த சந்திப்புகள் பற்றிய நினைவுகள் இல்லை, ஆனால் அடுத்த முறை நாம் கடந்து செல்லும்போது ஒருவித அங்கீகாரம் இருக்கிறது, கண்கள் மினுமினுப்பா, அல்லது ஒரு கையின் அமைதியான நீட்சியா என்பது. முந்தைய காலத்திலிருந்து வரும் தொடர்பைப் புரிந்துகொள்ளும் ஒரே சாட்சி நான்தான் என்றாலும் அது அழகாக இருக்கிறது. இந்த தருணங்கள், இந்த அமைதியான தொடர்புகள், கையின் இந்த தொடுதல்கள் மூலம் சமூகம் உருவாக்கப்படுகிறது. நான் நர்சிங் மருத்துவமனைக்குச் செல்லும்போது, ​​அது கிராமத்திற்குச் செல்வது போன்றது. எனக்கு அந்த நபர்களின் வரலாறுகள் தெரியாது, ஆனால் இப்போது அவர்களின் மனநிலையை நான் உணர்கிறேன், அவர்களைப் பராமரிக்கவும் ஆரம்பித்துவிட்டேன். அந்தச் சூழலில், என் பாட்டியுடனும், இந்த முதியவர்களில் சிலருடனும் நான் கழித்த ஒரு கதையைப் பகிர்ந்து கொள்ள விரும்புகிறேன், அவர்களை ஒரு வகையில் என் உறவினர்களாகவும் நான் நினைத்து வருகிறேன். எனவே....

நான் மருத்துவமனைக்குள் வண்டியை நிறுத்தும்போது இரண்டு தீயணைப்பு வண்டிகளும் ஒரு ஆம்புலன்ஸும் நர்சிங் ஹோமின் முன் நின்றிருந்தன. என் நெஞ்சு இறுக்கமடைந்தது. இங்குள்ள யதார்த்தம் என்னவென்றால், மக்கள் குணமடைய வேண்டிய அவசியமில்லை - அவர்கள் இங்கு இறக்க வருகிறார்கள். இருப்பினும், கிட்டத்தட்ட 6 மாதங்களுக்குப் பிறகு, நான் குடியிருப்பாளர்களைப் பராமரிக்க வந்துள்ளேன். யாராவது கடந்து செல்லும்போது அது எப்போதும் எனக்கு வருத்தமாக இருக்கிறது. உள்ளே, தீயணைப்பு வீரர்கள் அல்லது துணை மருத்துவர்கள் "கோட் ப்ளூ" அல்லது "வழியை அழிக்கவும்!" என்று கூச்சலிடுவார்கள் என்று நான் பாதி எதிர்பார்த்தேன், ஆனால் அது டிவியில் மட்டுமே.

இங்கே, எல்லாம் வழக்கம் போல் நடக்கிறது - ஒரு நாளில் எல்லாம் முடிந்துவிடும்.

கீழே மண்டபத்தில், திரு. லீ சோபாவில் சாய்வாக அமர்ந்திருந்தார், அவரது ஒரு கால் சக்கர நாற்காலியில் இருந்தது. அவருக்கு நல்ல நாட்கள் இருக்கின்றன, ஆனால் அவ்வளவு சிறப்பாக இல்லை, இன்று ஒரு சோகமான நாள். அவர் கண்களில் கண்ணீருடன் வியட்நாமிய மொழியில் என்னிடம் பேசும்போது நான் அவருடன் அமர்ந்திருந்தேன்; நான் அவரது கையைப் பிடித்து, எனக்குப் புரிந்தது போல் தலையசைத்தேன்.

பின்னர், நான் அறைக்குள் வந்து என்னை நோக்கி கை நீட்டியதும் திருமதி ஓவன்ஸ் பிரகாசமடைந்தாள். குளிர் பற்றி அவளிடம் பேசினேன், குளிர்காலம் இங்கே இருப்பது உறுதி என்று சிரித்தேன், பின்னர் வார்த்தை தேடல் புதிரில் தீவிரமாக வேலை செய்து கொண்டிருந்த என் பாட்டியிடம் சென்றேன். வார்த்தைகளைக் கண்டுபிடிப்பதில் அவள் மிகவும் திறமையானவள் என்பது தெரியவந்தது; அதுதான் அவளைத் தொலைந்து போகாமல் தடுக்கும் ஒரே செயல்பாடு. நான் அவளை ஒரு பெரிய புன்னகையுடன் வரவேற்று வணக்கம் சொன்னேன் - அவள் அன்பாக பதிலளித்தாள், "நீ எங்கே இருந்தாய்? நீண்ட காலமாகப் பார்க்கவில்லை! உட்காருங்கள், உட்காருங்கள்!" இது எங்கள் சடங்கின் ஒரு பகுதியாகும். அடுத்து நாங்கள் மண்டபங்கள் வழியாக நடந்து செல்கிறோம், அங்கு அவள் அனைத்து செவிலியர்களிடமும், "அவள் என்னை...நடக்க வைக்கிறாள்!" என்று புகார் கூறுகிறாள், அவள் உட்பட நாங்கள் அனைவரும் சிரிக்கிறோம்.

அடுத்து, குளிக்கும் நேரம் - அவள் முதலில் லேசாக புகார் செய்யும் மற்றொரு விஷயம், ஆனால் அதற்குப் பிறகும் எப்போதும் நன்றியுடன் இருப்பாள். நாங்கள் குளிக்கும் நேரத்தை நனைந்து (நான் வெறுங்காலுடன் ஆனால் முழுமையாக உடை அணிந்திருந்தேன்) துவைத்து உலர்த்தும் போது சிரிப்பதில் செலவிடுகிறோம். இது ஒரு இனிமையான நேரம், நான் ஒருபோதும் மறக்க மாட்டேன். அவளை படுக்க வைப்பதற்கு முன், அவள் என்னை இறுக்கமாக கட்டிப்பிடித்து, அவளுக்கு உதவியதற்கு நன்றி கூறுகிறாள். அவளுக்கும் திருமதி ஓவன்ஸுக்கும் என் இனிய இரவுகளையும் இனிமையான கனவுகளையும் கூறுகிறேன், இப்போது அவள் ஒரு சிறிய கை அசைத்து புன்னகையுடன், "கவனமாக இரு!" என்று கூறுகிறாள்.

நான் முன் லாபியை நெருங்கும்போது, ​​வாசலில் திரு. யாகோவ் இருப்பதைப் பார்த்தேன் - அவர் தப்பிக்க முயன்றார் (90 வயது முதியவருக்கு கால் உடைந்து சக்கர நாற்காலியில் அடைபட்டுள்ளது, அவர் மிகவும் சுறுசுறுப்பானவர்). இப்போது, ​​அவர் கதவை விடாமல் பிடித்துக் கொண்டிருக்கிறார். 3 செவிலியர்கள் அவரை உள்ளே வர வைக்க முயற்சிக்கிறார்கள்.

நாளை இதெல்லாம் மறந்து போகும். குறைந்தபட்சம், இங்கு வசிக்கும் பெரும்பாலானவர்களாவது. நினைவில் வைத்திருப்பவர்களுக்கு, எதுவாக இருந்தாலும், இது எங்களுக்கும் ஒரு புதிய நாளாக இருக்கும்.

இரண்டு வருடங்களுக்குப் பிறகு வந்த புதுப்பிப்பு: திரு. லீக்கு இப்போது ஒரு காதலி இருக்கிறாள் - ஒரு இனிமையான பெண், அவளும் அந்த வசதியில் வசிக்கிறாள், கொரிய மொழி மட்டுமே பேசுகிறாள் (அவர் வியட்நாமிய மொழி மட்டுமே பேசுகிறார்). அவள் நடக்க மாட்டாள், அதனால் அவன் அவளை ஒரு காலால் சக்கர நாற்காலியில் இருந்து தள்ளுகிறான். சாப்பாட்டு நேரத்தில், அவர்கள் ஒன்றாக அமர்ந்திருக்கிறார்கள், அவன் அவளுடன் தனது நாப்கின்களைப் பகிர்ந்து கொள்கிறான் (ஒரு காலத்தில் அவன் வீடற்றவனாக இருந்தான், அதனால் நாப்கின்களை சேமித்து வைத்திருப்பான் - இது எப்படியோ தொடர்புடையது). அவர்கள் பிரிந்திருக்கும்போது, ​​அவன் மிகவும் திசைதிருப்பப்படுகிறான், அவள் தன் மொழியில் "கிழவன்" என்று திரும்பத் திரும்ப அழைக்கிறாள் (அவள் என்ன சொல்கிறாள் என்று எனக்குப் புரிந்த பிறகு, அவர்களின் நட்பைப் பற்றி எனக்குத் தெரியும் முன்பே, நான் அவளை அந்த முதியவரிடம் அழைத்துச் சென்றேன், அவள் சொல்வதாக நினைத்தேன் (தேர்வு செய்ய சில உள்ளன ஹாஹா), அவள் கிளர்ச்சியடைந்து மூக்கைச் சுருக்கினாள், ஆனால் நான் அவளை மிஸ்டர் லீயைப் பார்க்க அழைத்துச் சென்றபோது அவர்கள் ஒரு உரையாடலின் நடுவில் இருப்பது போல் அனிமேட்டாக மாறினர்) - அவர்கள் ஒன்றாக இருக்கும்போது, ​​அவர்கள் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறார்கள் - காதல் ஒரு அழகான விஷயம், உண்மையில் அவ்வளவு சிக்கலானது அல்ல.

Share this story:

COMMUNITY REFLECTIONS

4 PAST RESPONSES

User avatar
Brenda Lee Nelson Jul 25, 2016

So beautiful...

User avatar
Karen Lee Jul 25, 2016

Lovely story. Thanks for sharing.

User avatar
krzystof sibilla Jul 23, 2016

Reading this story changed me permanently ,it felt like deep meditation but more transforming.
Thank you very much.

User avatar
Debbie Jul 23, 2016

This is a beautiful story. Thank you for sharing...Love is a universal language that requires no words, only freedom to be received and given.