Back to Featured Story

کیلے کا کیک اور کل درد: لندن نے مجھے انسان ہونے کے بارے میں کیا سکھایا

کیرالہ سے برطانیہ تک مواصلات، ہمدردی، اور پرسکون دیکھ بھال پر مظاہر۔

-------

والتھمسٹو میں ایک دوپہر

والتھمسٹو میں ایک دوپہر، جہاں میں ایک دوست کے ساتھ ٹھہرا ہوا تھا، میں نے ایک چھوٹی سی مقامی سپر مارکیٹ میں قدم رکھا اور دکاندار کو سلام کیا۔ اس کا نام فواد تھا۔ کچھ ہی منٹوں میں، ہم گہرے گفت و شنید میں تھے—وہ ایک ایسے ملک سے تھا جو مجھ سے زیادہ دور نہیں تھا، جس کی شکل کئی دہائیوں کے تنازعات اور لچک سے پیدا ہوئی تھی۔ فواد نے گھر کی بات کی، کتنا بدل گیا تھا۔ اس نے مجھے بتایا کہ جرائم میں اس قدر کمی آئی ہے کہ اب دکاندار رات کے وقت گاڑیوں کو بغیر توجہ کے چھوڑ سکتے ہیں۔ "آپ انہیں اگلی صبح برقرار پائیں گے،" اس نے خاموشی سے فخر سے کہا۔

لیکن پھر اس نے مشکل تبدیلیوں کے بارے میں بھی بات کی — کس طرح نوجوان لڑکیوں کو اب اسکول جانے کی اجازت نہیں تھی، کس طرح روزمرہ کی زندگی بڑھتی ہوئی پابندیوں کے تحت تنگ ہو گئی تھی۔ ہم نے کھلے دل سے، گرمجوشی سے، انسان سے انسان سے بات کی۔

بعد میں، جب میں نے اس ملاقات کو کچھ مقامی دوستوں کے ساتھ شیئر کیا، تو انہوں نے نرمی سے مجھے متنبہ کیا: "یہاں چیزیں اس طرح نہیں چلتی ہیں۔ یوکے بہت پرائیویٹ جگہ ہے۔ آپ اس طرح اجنبیوں سے بات نہیں کر سکتے۔ یہ مناسب نہیں ہے۔"

میں حیران رہ گیا۔ کیا میں نے اس قسم کے انسانی تبادلے میں مشغول ہونا غلط تھا؟ کیا اب کھلے پن کو دخل اندازی سمجھا جاتا ہے؟

ایک کیلے کا کیک اور نرم تردید

اگلی ہی صبح، تاہم، کچھ خوبصورت ہوا۔ میرے دوست کے برطانوی پڑوسی — ایک مہربان، گورے شریف آدمی — نے دروازے پر کیلے کے گرم کیک کے ساتھ دستک دی جو اس کی بیوی نے ابھی پکایا تھا۔ وہ نہ صرف کیک لے کر آیا بلکہ بات چیت کے لیے ٹھہر گیا۔ ہم نے ہر چیز کے بارے میں بات کی اور کچھ بھی نہیں، اور یہ قدرتی محسوس ہوا۔ میں نے سوچا: تو شاید یہ "برطانوی" یا "ہندوستانیت" کے بارے میں نہیں ہے۔

شاید احسان کا کوئی قومی آداب نہیں۔ ہو سکتا ہے کہ ہمدردی، بات چیت کی طرح، صرف بہنے کے لیے کھلے پن کی ضرورت ہو۔

برائٹن: دو منزلیں، دو بوجھ، کوئی الفاظ نہیں۔

بعد میں برائٹن میں، میں ایک اور دوست کے ساتھ ٹھہرا، جو مقامی کونسل کے ساتھ ایک رضاکار ثالث تھا۔ اس ہفتے، اس نے کونسل فلیٹس میں رہنے والے دو پڑوسیوں کے درمیان تنازعات کے حل کی میٹنگ میں شرکت کی تھی — ایک اوپر، دوسرا نیچے۔

اوپر ایک عورت رہتی تھی جو اپنی بیمار، بستر پر پڑی ماں کی کل وقتی دیکھ بھال کرتی تھی۔ نیچے ایک آٹسٹک بچے کی ماں رہتی تھی جو اکثر چیخیں مارتی اور زور زور سے روتی تھی۔ اس شور نے اوپر کی عورت کو اتنا پریشان کیا کہ پولیس اور سماجی خدمات کو متعدد بار بلایا گیا۔

میٹنگ میں، میرے دوست نے کہا، "میں نے صرف سننا تھا۔" اس نے دونوں عورتوں کو بولنے دیا۔ اس نے ان کی تھکن، ان کے درد، ان کے خوف کو سنا۔ "آنسو تھے،" اس نے مجھے بتایا، "لیکن کچھ بدل گیا۔" جس چیز نے مجھے متاثر کیا وہ یہ تھا: یہ خواتین محض ایک میٹر کے فاصلے پر رہتی تھیں۔ دونوں نگہداشت کرنے والے تھے۔ دونوں مغلوب ہو گئے۔ لیکن انہوں نے کبھی ایک دوسرے سے بات نہیں کی تھی۔ ایک بار نہیں۔ تصور کریں کہ اگر، مسئلہ کو بڑھانے کے بجائے، انہوں نے ایک بات چیت کا اشتراک کیا تھا. ایک کپ چائے۔ ایک آنسو۔ افہام و تفہیم کا ایک لفظ۔

کلینکل کیئر سے پرے ہمدردی

ان لمحات نے مجھے دوبارہ سوچنے پر مجبور کر دیا کہ میں پہلے لندن کیوں آیا تھا۔ میں نے سینٹ کرسٹوفر میں "مکمل درد" کے بارے میں بات کی تھی - ایک ایسا تصور جو نہ صرف جسمانی تکلیف بلکہ جذباتی، سماجی اور روحانی پرتوں کو بھی قبول کرتا ہے۔

کیرالہ میں، ہم نے اس ماڈل کو کمیونٹی کی قیادت اور ثقافتی طور پر حساس بنانے کے لیے ڈھال لیا ہے۔ لیکن جو مجھے اب احساس ہوا وہ یہ ہے کہ کل درد صرف ان لوگوں تک ہی محدود نہیں ہے جو مر رہے ہیں۔ یہ ہر جگہ ہے۔

دیکھ بھال سے تھک جانے والی عورت میں۔

ماں اپنے بچے کی تکلیف کو خاموش کرنے سے قاصر ہے۔

اس آدمی میں جو گھر سے میلوں دور ہے، اس ملک کے لیے ایک پرسکون پرانی یادیں لیے جو وہ اپنے پیچھے چھوڑ گیا ہے۔

ان میں جو بولنا چاہتے ہیں لیکن نہیں جانتے کہ کیسے، اور ان میں جو سننے سے ڈرتے ہیں۔

ہمارے کان کھونے کا خطرہ

ہم ایک ایسی دنیا میں رہتے ہیں جہاں انفرادیت کو اکثر منایا جاتا ہے، اور رازداری — جب کہ بہت اہم ہے — بعض اوقات حد کی بجائے رکاوٹ بن سکتی ہے۔

بے شک، تنہائی ہمیشہ غم نہیں ہوتی۔ کچھ کے لیے، تنہا رہنا ایک انتخاب ہے، یہاں تک کہ ایک پناہ گاہ۔ تنہائی، سب کے بعد، گہری ذاتی ہے - جو ایک کو الگ تھلگ محسوس کرتا ہے وہ دوسرے کے لیے آرام دہ محسوس کر سکتا ہے۔

لیکن مجھے فکر ہے کہ اگر ہمدردی صرف طبی ترتیبات میں سکھائی جاتی ہے — یا صرف زندگی کے اختتام سے منسلک ہوتی ہے — تو ہمیں اسے کھونے کا خطرہ ہے جہاں اس کی سب سے زیادہ ضرورت ہے: روزمرہ کی زندگی کی عام تالوں میں۔

اگر ہم بچوں کو یہ نہیں سکھائیں گے کہ کس طرح سننا ہے، دوسرے کے جذبات کو کیسے رکھنا ہے، کس طرح تکلیف کے ساتھ بیٹھنا ہے، تو ہم ایک ایسی نسل پیدا کر سکتے ہیں جو کام کرنا جانتی ہے، لیکن محسوس کرنا نہیں جانتی۔

ہم، اپنی اصل میں، سماجی مخلوق ہیں — نہ صرف زندہ رہنے کے لیے، بلکہ ایک ساتھ رہنے کے لیے ڈیزائن کیے گئے ہیں۔ اور بقائے باہمی کے لیے موجودگی سے زیادہ کی ضرورت ہوتی ہے۔ اس کا تقاضا ہے کہ ہم ایک دوسرے کے درد کو محسوس کریں۔

ایک اختتامی عکاسی۔

ایک پیشہ ورانہ سفر کے طور پر جو شروع ہوا وہ میرے لیے گہرے ذاتی اسباق کا ایک سلسلہ بن گیا۔

میں نگہداشت کے نظام کے بارے میں، فالج کے ماڈلز کے بارے میں بات کرنے کے لیے لندن آیا ہوں۔ لیکن جو میں واپس لے جاتا ہوں وہ کچھ آسان ہے: ایک دکاندار کے ساتھ بات چیت، کیلے کا ایک ٹکڑا، دو جدوجہد کرنے والے پڑوسیوں کے درمیان خاموشی۔

یہ غیر معمولی لمحات نہیں ہیں۔ لیکن شاید ہمدردی کبھی نہیں ہوتی۔ یہ عظیم اشاروں کے بارے میں نہیں ہے۔ یہ جگہ رکھنے کے بارے میں ہے — کہانیوں کے لیے، دکھوں کے لیے، ایک دوسرے کے لیے۔

یہ بھی، فالج کی دیکھ بھال ہے۔ اور یہ، میرا یقین ہے، دنیا کو اس وقت سب سے زیادہ نگہداشت کی ضرورت ہے۔

Share this story:

COMMUNITY REFLECTIONS

14 PAST RESPONSES

User avatar
Kathryn Nov 5, 2025
So hopeful. Thank you!
User avatar
Patricia Aug 14, 2025
What a beautiful story and reflection.It has made my day! God bless you and your kind heart!
User avatar
Laura Perkins Aug 14, 2025
Beautiful, and spot on. Our ability to sit with others' pain, as well as our own, will heal the world. Thank you Saif.
User avatar
Ellen Aug 14, 2025
This is one of the most beautiful stories I have ever read and I agree with everything word. Thank you Saif Mohammed 🙏🏻
User avatar
Amy Aug 14, 2025
The older I get, the more I enjoy listening to other peoples stories. Everyone has a unique life and there are so many of us, all with stories.
I love nothing more than stopping to engage with total strangers about anything and everything. I always come away feeling happy to have met them and shared our thoughts.
User avatar
Phatu Aug 13, 2025
The heart, the soul has one major objective...to heal the souls of the other residents of this universe, how then can that be done?; through conversations, kindness, compassion, listening and allowing others to feel safe in our spaces...The suffering that the world is experiencing is because we have lost our humanness, pretending to be so busy!...that we have no time to be of service to others...Remember we are *human beings* not human doings....Alleviating the suffering the world is going through would be possible if we slow down, create space in our hearts to accommodate each other, at various degrees, forgive, stop judging and become more kind and compassionate to the inhabitants of this beautiful earth!
User avatar
Phatu Aug 13, 2025
Am so deeply touched by the story...we forget our humanness and take on the mechanical nature of functioning like machines!...every second and every moment...our soul and heart yearns for connection, compassion and kindness, either to receive it, or to share it with another or other souls!
User avatar
Susan Cutshall, Hospice Chaplain Aug 13, 2025
I work in palliative and hospice care and what Saif Mohammed writes is true to the heart of how we who have the developed skills of compassion and deep listening can naturally and kindly use them to support, mend and embrace the humanity of others and our own every day as we walk through our lives. The beauty is that this quality of connection exists everywhere when we have the eyes and openness to witness and receive...then offer back in full circle. It is how we are meant to live.
User avatar
Adrianne Aug 13, 2025
When I watch my son sit with his upset children, and listen to their fear and worries, I am so delighted and proud. He is modeling a behavior that they can use throughout their lives. Listening with love... it's contagious.
User avatar
Rick Aug 13, 2025
Why it's nice to have "chat benches." Parks. Side by side rides in the country. Surprise visits to old friends, notes to say you miss someone. Places to go and times when the best thing to do is just see how we're doing...
User avatar
Margaret Chisholm Aug 13, 2025
It spoke powerfully to me. I am not particularly brave or impressive in significant ways but I value and understand Mr Mohammed’s story. I greatly appreciate it because I try to put into practice noticing, reaching out, connecting. I see it as my way to contribute to my part of the world. Not a big deal but what I have to contribute. He essay is a gift to me and validates my attempts to make a difference.
User avatar
Laura Aug 13, 2025
I loved reading this storied article about listening and care. Even reading about listening, sharing and your comments reinforced a sense that it is what I can do.. it is the antidote to the insulating speed and violence we are living with that obliterates the intelliigence of listening that is the road to compassion. thank you very much. I am a storyteller working often in troubling situations, and have also come to the conclusion that the essence of sharing is listening and the important practice is to become aware of the difference between listening and hearing what you want to hear, or fearing as you say to listen.
User avatar
Andrea Burke Aug 13, 2025
I agree. Please follow up with your suggestions for parents on how to teach compassion. Of course you story illustrates the first step. To Listen. This is the first words of the first commandment of the Jewish people: Shema! One small helpful tool I came upon recently is teaching children to be quiet with a simple practice offered by Thich Nhat Hanh and the print resource: A Handful of Quiet.
Reply 1 reply: Ellen
User avatar
Leaf Seligman Aug 13, 2025
A lovely story that underscores why I engage in listening circles at the jail and in my community, where folks listen deeply, nurturing curiosity instead of judgment, sharing tenderness and stories instead of accusations and shame. Circle practice can happen anywhere, especially schools, workplaces, hospitals, and in neighborhoods. For more info check out The Little Book of Circle Processes: A New/Old Approach to Peacemaking by Kay Pranis.
Reply 1 reply: Marissa