Back to Stories

一位女性的爱如何改变德里的妓院

德里的GB路是任何女性都不会自愿前往的地方。

你可能会这么想。

这里拥有 77 家妓院、4000 名妇女和 1500 名儿童,是印度德里最大的红灯区。

几年前,吉坦贾利·巴巴尔径直走了进去。她真的敲了敲妓院的门,走上狭窄的楼梯,和那里的人交谈——和妓院老板喝茶,倾听,欢笑,并把那里的女人们当作自己的姐妹,把她们的孩子当作自己的家人。

三年半前,她创办了 Kat-Katha,这是一个非营利组织,它一直在默默地将 GB Road 的妓院改造成教室、社区中心和安全空间,让妇女和她们的孩子学习、探索创意艺术,并感受到联系、表达和可能性。

上周六,我们有幸与吉坦贾莉(Gitanjali)举办了一场分享会,深入了解了她深入大多数人避之不及的社区中心地带的经历和感悟。大约十六位成员围坐一圈,进行了一个小时的冥想,随后吉坦贾莉热情洋溢地分享了她的故事,大家坦诚地进行了问答,并在晚餐时展开了热烈的讨论。以下是分享会的一些精彩瞬间。

意想不到的开始

吉坦贾莉在一家卫生组织工作时,被安排去调查妓院里的女性,了解她们对避孕和计划生育的看法。对她来说,这些谈话感觉很勉强,很机械。她常常想:“我根本不认识这些女人,她们也不认识我。我怎么能问她们这么私人的问题呢?”

然而,在妓院的经历却深深地印在了我的脑海里:“我一进去,就感觉进入了一个完全不同的世界。[我的工作]要求我向那些女人提问,但我保持沉默。整整一个小时,我只是坐着观察,看着眼前发生的一切。”

她的好奇心被激发了。她内心深处的某种东西发生了变化。

“然后我就开始去每一家妓院,”她笑着说。“在每一家妓院里,我都能找到一两个人等着爱你。”

下班后,她和几个朋友会花一晚上时间与这些妇女聊天,了解她们的故事——她们来自哪里,以及她们的生活如何将她们带到了 GB 路。

“我的意思是,以前女人们之间经常聊天,什么都聊……我开始享受那段时光。我不想在下午去,因为那时候我需要去问一些工作上的问题。”

她白天是医护人员,晚上是体贴的朋友和姐姐,这两种角色之间的矛盾日益加剧。一天,一群妓院老板为她下午的来访做准备。吉坦贾莉走进妓院时,大约有十五名女性已经坐在那里,准备回答她提出的问题。

“那你为什么不跟我们说说你的个人生活呢?你有男朋友吗?”其中一人问道。

吉坦贾利沉默不语,不知该如何回应。

“如果你自己都不愿意和我们分享你的个人经历,为什么又期望我们和你分享我们的个人经历呢?而且,你还问了这么私密的问题?”

“她说的对,”吉坦贾利心想。她开始质疑自己的动机。她为什么要来这些妓院?她的目的是什么?她想达到什么目的?

她告诉自己:“现在是时候打破这道墙,和他们在一起了。做他们正在做的一切。”

她开始更频繁地光顾妓院。最终,她辞去了工作,整天都待在那里。妓女们渐渐习惯了她的存在,甚至开始期待与她交谈。一天,一位大约四十五岁的女人把她拉到一边,问道:“你老来这儿,为什么不教我点什么呢?”

吉坦贾莉的心跳骤停。她从来就不是个爱学习的人。虽然母亲一直希望她当老师,但吉坦贾莉自己却从未有过这样的愿望。可是,她却无法拒绝。

“好,我们来做点什么吧。”她回答道。然后她开始拿来不同的书籍,和这位女士一起研读书中的内容。

“其实,我们只是在一起学习,”吉坦贾利笑着说,“我只是在补习我在学校没学到的所有课程。我们一起学习。”

妓院里的其他女人注意到了这些课程,也想加入。后来,这些女人的孩子们也感到好奇,开始央求她和他们一起玩。

“妓院对我来说就像家一样。如果我饿了,我就去一家妓院,她们会给我吃的。如果哪家妓院飘来香味,我就会进去说:‘姐姐,我觉得你在做馕,能给我一个吗?’就这样慢慢发展起来了……我觉得在德里不安全。但如果我走在红灯区,我觉得自己是世界上最安全的人。即使是晚上十点、十一点,在任何一家妓院里都是如此。”

随着时间的推移,她回到家后会在Facebook等社交媒体平台上分享自己的经历。朋友、熟人,甚至陌生人都会被她的故事吸引,想要了解更多。有些人甚至想亲眼看看,亲身体验一番。志愿者们也开始从四面八方涌来。

仅仅三年后的今天,Kat-Katha 已经与 GB 路上的所有 77 家妓院合作,在全球拥有 120 名志愿者,并为 17 名妓院儿童开办了一所学校。

没有议程的议程

听吉檀迦利讲话时,你会觉得她说的很普通。但当你停下来仔细思考她话语背后的含义时,你会被她话语中蕴含的力量深深震撼,以至于说不出话来。

吉坦贾利在讲述卡特·卡塔的创立历程以及她自身不断发展的人生旅程时,眼中闪烁着光芒,却又流露出一种令人瞩目的谦逊。她并不认为自己是这一切的创始人或发起人;相反,她讲述这些故事,仿佛是在讲述一系列偶然事件——一连串有趣的巧合和意外,恰好与她对卡特·卡塔的梦想以及妓院妇女和儿童的祈祷不谋而合。

最终,志愿者们开始问道:“我们做了这么多事情。我们应该开始制定计划吗?你们的五年计划是什么?十年计划呢?”

吉檀迦利没有任何计划。在此之前,她只是随心所欲地行事。

随着卡特卡塔的发展壮大,妓院里的妇女和儿童也开始绽放光彩。妇女们开始要求参加技能培训和艺术课程。孩子们则渴望学习各种手工艺和创意活动。

然而,吉坦贾利并没有把精力放在筹款和设立运营成本上,而是尽其所能地利用手头的资源。她始终看到眼前的机遇。

她们直接在妓院里授课。有人捐赠了装订机。一些公司把用过的单面纸送给她们,于是卡特卡塔开始培训妓女们用再生纸装订和制作笔记本,作为赠予他人的礼物。

吉坦贾利和她的团队并没有执着于追求或渴望他们所缺乏的东西,而是在有限的条件下努力创造学习空间。他们从彼此的联结和共同创造中获得的喜悦和精神,赋予了物质资源新的活力,使他们始终处于富足的状态。在这种开放的状态下,万物皆可涌现。

“这变成了一段美好的旅程,”她描述道。“因为如果有学生想学跳舞,第二天就会有志愿者来教。如果有学生想学手风琴,第二天就会有人打电话来说:‘我家有架旧手风琴,你想把它带到Kat-Katha来吗?’所以它就变成了一个爱与一切美好事物流动的平台。人们来到这里,相遇,分享故事,彼此传递爱。”

最近,吉坦贾莉和她的团队一直在努力筹建一所旅舍,为妓院里的孩子们提供一个更稳定、更有关爱的居住和学习环境。妓院妇女的女儿们,年仅十一二岁,就常常被卖入妓院,她们在充斥着毒品和酒精的街区长大,深受其害。一次偶然的机会,她与德里甘地静修处的一位官员交谈。这位官员告诉她,她应该为这些妓院的孩子们建一所旅舍(她当然欣然同意了:)),并邀请她从静修处闲置的建筑中挑选一栋作为旅舍。吉坦贾莉被这样的机会深深震撼,她选中了一栋建筑,并计划在明年春天之前和她的“卡特卡塔”(Kat-Katha)团队一起将其改造成旅舍。

还有一次,一群志愿者组织了一场舞会;他们要为其中一家妓院里的妇女们跳舞,而不是让妇女们为嫖客跳舞。志愿者们组织了这次聚会,并邀请了人们前来参加。活动前一天,吉坦贾利心想:“我还是去跟妓院老板确认一下,确保一切都没问题吧。”于是,他们去了妓院,发现那里已经换了老板。

“我们从未和她说过话,”志愿者们告诉她。

“她是老板娘,”吉坦贾利惊讶地说,“你竟然在这家妓院组织了明晚的活动,而且你之前都没跟她说过话?”

于是,他们上前与新来的妓院老板交谈。果然不出所料,她对这件事一无所知。吉坦贾利和志愿者们寒暄了几句,解释了一番之后,她仍然不肯透露任何信息。

最后,一丝可能性出现在了讨论中。

“好的,你明天可以来,但是你得通过一个测试,”她说道,“给我唱首歌。”

故事讲到这里,吉坦贾利告诉我们:“我唱歌不好听。不过,和我们一起的另一位志愿者唱歌特别棒。” 她是个新来的志愿者,所以吉坦贾利不太好意思请她唱歌,但吉坦贾利一看到她,那位新志愿者就说:“好啊好啊!我会唱歌!你随便弹什么都行,我来唱!”

这时,Kat-Katha的联合创始人Ritu要了些脚铃,Gitanjali顿时语塞。当时已是晚上十点。嫖客们在妓院门口等候,执意要进去。一群年轻的女大学生和二十出头的女孩正在里面为妓女们跳舞。

“整整一个小时,那位新来的志愿者一直在唱歌。丽图一直在跳舞。之后,店主也加入了进来。那感觉就像进入了另一个世界。所以,我们原本计划第二天晚上的活动,竟然就在那里发生了。我们完全没想到。”吉坦贾利回忆道。“就这样,每天都有一些奇妙的事情在这个空间发生。而我只是其中的一部分。”

“只是那片空间的一部分”

一位领导者如果并不认为自己是领导者,那真是太美好了。虽然吉坦贾利和丽图承担着卡特卡塔的各项责任,但她们只是把自己的工作看作是支持共同创造一个能够滋养、教育和丰富社区的空间。

吉坦贾利一直梦想着把GB路变成所有女性的嘉年华。“几个月前我跟人说过,我梦想在那条路上办个嘉年华。我真心希望这些女士们能从妓院走出来,好好玩玩。就这么简单。没有别的。没有老板,没有嫖客,没有警察,什么都不会发生。她们就应该尽情享受这一天。”

经过整个春天的酝酿,举办嘉年华的种子开始萌芽。

“七月份的时候,我开始在志愿者们中间听到这件事,”吉坦贾利笑着说。“当我问‘这是怎么回事?’时,志愿者们说:‘我们在筹备一个嘉年华。这是你的梦想,我们正在筹备一个嘉年华。’”

 

在一个月的时间里,有人设计并印刷了海报。另一个人创建了一个Facebook页面。美国和澳大利亚的志愿者自发地发起了众筹活动。有人根据孩子们想要一件T恤的愿望,设计了Kat-Katha T恤。

“我以前经常收到手机短信,说有多少钱存入了账户。有多少钱存入了账户。我就会想,‘这是怎么回事?!’”

然后,吉坦贾利向警察局提出申请,要求封锁道路以举办嘉年华。

“不可能,”车站负责人回答说。“这条路车流量很大,我们不能封锁它。你怎么会想到这么愚蠢的主意?”

她不知所措,便去找了警察局长,向他说明了嘉年华的情况以及举办当天庆祝活动的缘由。三天后,她接到了局长的电话。局长安排了一次会议,讨论具体事宜,并邀请她参加。

“我到那儿的时候,看到所有派出所所长都坐在那里,”吉坦贾利解释道。随后,警察局长指示所有警员支援嘉年华——封锁道路,并协助一切必要的活动协调后勤工作。

吉坦贾利和志愿者们被眼前不断涌现的机遇所震撼,开始清理街道。他们捡拾垃圾,清洗被破坏的墙壁。几位志愿者刚刚在德里完成了壁画创作,于是他们也开始在GB路上绘制壁画。吉坦贾利注意到,之前拒绝他们封锁道路的警长正站在那里看着他们。

她天性活泼,召集了志愿者们去邀请他。“先生,我们正在粉刷墙壁,您想过来看看吗?”

“是的,是的。这很好。但是活动结束后,之前写在墙上的任何东西,你都必须把它放回去,”他严厉地说。

原先的墙面字迹已经模糊不清,上面贴着国家艾滋病防治组织的一则旧广告,内容大概是“请采取预防措施”。

“这幅画这么漂亮,你真的想在这幅画上投放广告吗?”吉坦贾利问道。

他说:“不,这是政府的规定。”

我说:“好的,我们会加上去。”

然后吉坦贾利轻松地问道:“你们想让我们来粉刷你们的警察局吗?”

“不!”

“好吧,我们不那样做。您说什么都行。”

“别把这事儿扯进警察局。我们不想惹这些麻烦。”

“好的。您能对我们的志愿者说几句激励的话吗?”

“是啊,是啊。我来了,我来了。”

他始终没有出现。然而,吉坦贾利并没有筑起防御工事和围墙,而是首先心怀感激和接受。“他从未走过那条路。但这并不重要。我想他的祈祷一直都在那里。因为他本可以阻止这一切。那是他力所能及的。但他没有。”



8月15日,活动当天,所有警察都在警局里。他们原本同意在外面巡逻,但最终也加入了庆祝活动。就在几周前(吉坦贾莉在美国期间),她的志愿者告诉她,他们和警察们一起庆祝了排灯节。他们把警局重新粉刷了一遍,还摆满了蜡烛和节日装饰品。

在讲述这些故事时,她提到:“我们称卡特卡塔为魔法……但它实际上不是魔法。这是这些妇女和孩子们的祈祷。因为她们一直渴望在生活中拥有这样的事物。”

然后她指了指和我们围成一圈的两位志愿者,补充道:“我做梦都没想到,居然会有洛杉矶人来这些妓院,和这些女人待在一起。谷歌的志愿者来过,他们都带着身材魁梧的保镖,身高六英尺,体型庞大。这些女孩和保镖们争吵,说:‘你们待在下面,我很安全!’然后我们回到楼下,保镖们就开始问故事,问:‘我也可以上去看看吗?我也想看看妓院是什么样子!’”

一个个故事中,勇气、信念、同情心,以及一丝顽皮,这些品质逐渐浮现。显而易见,吉坦贾利是这一切背后的远见卓识者;然而,同样显而易见的是,她只是“那个空间的一部分”——在这个空间里,爱、喜悦、教育和同情心被置于核心地位,所有与这种人性精神产生共鸣的人——从警察到大学生,从妓院老板到海外专业人士——都会挺身而出(或退居幕后),共同促成这一切。

坚定不移的奉献

聆听她的故事,你会清晰地感受到其中蕴含的信仰和率真。但要真正投身于这样的工作,需要非凡的勇气、坚定的决心以及内心深处的使命感。并非任何人都能走进妓院,成为其中的一员。也并非任何人都能踏上GB路,在如此黑暗和绝望中看到希望和人性的光辉。

许多妓院里的女性在十二三岁时就被拐卖。最初几年,她们被囚禁在狭小的房间里,甚至不被允许向窗外张望。墙壁后面隐藏着只有妓院老板才知道的隔间。这些如同监狱般的牢房里关押着无数女孩,她们被绑架、被拐卖,被迫在卖淫中度过她们的青春年华。只有当妓院老板感到恐惧和羞愧,不敢逃回外面的世界时,她才被允许在公共区域活动。如果一个女人生了孩子,孩子往往会被带走——被安置在GB路另一处——以此作为她留在妓院的最后通牒。她每周可以见孩子一次,但除此之外,母女俩都被隔离。

吉坦贾莉用她那充满活力、乐观向上、不屈不挠的精神讲述着她的故事,这令人难以置信。那些令人心碎的事实,在她笔下只是简单的背景细节。然而,正是通过这些令人警醒的事实和背景,人们才能开始理解吉坦贾莉对GB路妇女儿童坚定不移的承诺和奉献精神。

有时,吉坦贾莉会在凌晨一点接到警察局的电话——妓院里有个女人和警察起了冲突,需要她帮忙解决。她会毫不犹豫地赶到警局,看看自己能做些什么。还有一次,一个女人和她的女儿突然病重,需要送往医院。吉坦贾莉连续几天守在她们的病床边,照顾她们的治疗,并为她们准备饭菜。最后,那位母亲在她怀里去世了。

正是这种深厚而纯粹的奉献精神,让Kat-Katha的一切都显得如此自然流畅。正是这种高度的投入和默默奉献,才使得孩子们拥有了手风琴和宿舍,也使得Kat-Katha在短短三年内就吸引了120名志愿者。

随着我们分享的时间从一个小时流逝到两个小时,直至夜幕降临,我不禁感到清醒、振奋,并受到启发,决心将吉檀迦利的无畏信念、轻松喜悦和坚定目标重新注入到我的生活中。最重要的是,无论表面现象如何,都要发掘出人类内在的精神力量。

吉坦贾莉是一位肩负使命的女性,一位在人生道路上不断探索的求道者,也是一位在最意想不到的地方与家人建立联系的姐妹。尽管她拥有诸多外部影响力(例如她的TEDx演讲、甘地奖学金以及2013年全球桂冠奖学金),但吉坦贾莉最关心的还是与人类精神的联结。她会停下来,重新调整自己的内在状态。去年二月,她在艾哈迈达巴德的甘地静修中心参加了为期30天的“轮值体验”项目,期间她参与了冥想、清扫等日常活动,并与来自各行各业的仆人围坐成圈。在这段精彩的回顾视频中,我们可以感受到她和卡特·卡塔(Kat Katha)的精神,她们于8月15日在GB路举办了一场充满爱意的街头庆祝活动——“嘉年华”。

Share this story:

COMMUNITY REFLECTIONS

8 PAST RESPONSES

User avatar
DenisKhan May 16, 2018

Congrats, noble mission! About two decades ago,
my late mother was involved along with a group which used to rehab the girl children
of the prostitutes. A daunting task with the innate hostility of vested interests.
Diwali & Christmas parties were unique as the pimps and madams would orchestrate
taunts and jeers at the social workers. However, some ladies would quietly ask
for assistance. Once, at a family gathering, two young prostitutes came & touched the feet of my
Mom and thanked her for rescuing their daughters.

User avatar
Sumit Dec 13, 2014

Your surname defines everything "Babbar"....thanks to your mom and dad who brought you in this world to bring a change in so many people's lives!!!!! Trust me those people not only include the Brothel women but also people with polluted thoughts/misconceptions/preconceived notions about these women....!!!!! You are our "babbar sher" and your "Roar of Change" has literally brought a tremendous change in the way of thinking of thousand's of people. Thanks again!!!

User avatar
SAMIUDDIN Dec 13, 2014

Appreciate

User avatar
No they are not smart metres Dec 13, 2014

Deep respect to this Sister who follower her heart to help the women who likely never had a chance, needed to fed there kids, as most of the women in the brothels if had a choice would not be there in the first place and her light brings more then we could imagine. THANK YOU

User avatar
Guest Dec 13, 2014

If we know that the brothel owners are committing crime and are involved in trafficking young girls why are we not punishing them, freeing the girls and uniting mother and children. I would think that taking victims out of this horrible situation as soon as possible is needed. How can we knowingly let it continue?

User avatar
Kristin Pedemonti Dec 12, 2014

One of the most inspiring stories yet. Thank you for sharing the Power of Listening and being a part of the space as Gitanjali so beautifully illustrates and lives. She gives us all hope that through following our passions, opening our hearts and being of services can impact lives. And in the most difficult of places. Deeply inspired.

User avatar
Marc Roth Dec 12, 2014

I love this story. It's hard to explain my past and some of the incredible things I did in order to leave the business Gentlemen's Clubs in Las Vegas. Just working around that atmosphere was so hard. Trying to imagine working around these brothels boggles my mind.

User avatar
Sid Dec 12, 2014

I simply bow to Gitanjali for her strength, dedication and stamina.