டிப்பெட்: சரி, பொறுமை - சரி, ஆமாம்.
லூயிஸ்: வாஷிங்டனில் நடந்த மார்ச் மாத உரையில், எனக்கு நிறைய சொல்லாட்சி இருந்தது, இறுதியில், அது நீண்ட தூரம் செல்லப் போகிறது என்பதை என் சொந்த ஆன்மாவிற்குள் அறிந்தேன், அதை நான் நம்புகிறேன். ஆனால் நீங்கள் உலகத்தையும், சமூகத்தையும் ஒரு சில நாட்களில் மாற்ற முடியாது, அது சிறந்தது. பட்டாசாக இருப்பதை விட ஒரு பைலட் லைட்டாக இருப்பது நல்லது [சிரிக்கிறார்] .
டிப்பெட்: சரி.
லூயிஸ்: ஏனென்றால் நீங்கள் ஒரு பைலட் லைட்டாக இருந்தால், நீங்கள் சுற்றி இருப்பீர்கள். உங்களுக்குள் ஒரு பட்டாசு வருகிறது, அணையுங்கள். நீங்கள் ஒரு கணம் இங்கே இருக்கிறீர்கள், அடுத்த கணத்தில் நீங்கள் போய்விடுவீர்கள்.
[ இசை: ஜேம்ஸ் ஹார்னர் & ஸ்வீட் ஹனி இன் தி ராக் எழுதிய “போ' பில்கிரிம் ஆஃப் சாரோ” ]
டிப்பெட்: நான் கிறிஸ்டா டிப்பெட், இது ஆன் பீயிங் . இன்று கடந்த வாரம் இறந்த காங்கிரஸ்காரரும் சிவில் உரிமைகள் ஜாம்பவானுமான ஜான் லூயிஸை நினைவு கூர்கிறேன். 2013 ஆம் ஆண்டு அலபாமாவின் மான்ட்கோமரியில் அவருடன் பேசும் பெருமை எனக்குக் கிடைத்தது - அவர் பல ஆண்டுகளாக வழிநடத்திய ஒரு கட்சி சார்பற்ற காங்கிரஸ் சிவில் உரிமைகள் யாத்திரையின் ஒரு பகுதியாக.
டிப்பெட்: நான் சொல்றது உனக்குக் கேட்குதா? இங்கே ஒரு படைப்பு பதற்றம் இருந்தாலும், நீ நடக்கிற ஒரு கோடு அது.
லூயிஸ்: ஆம்.
டிப்பெட்: இயக்கத்தின் வரலாற்றை நான் படிக்கும்போது, நீங்களும் மற்றவர்களும் எப்போதும் அந்தக் கோட்டின் குறுக்கே முன்னும் பின்னுமாக நடப்பது போல் தெரிகிறது. ஆனால், நீங்கள் சொல்வது போல், வேகத்தை தக்கவைத்துக்கொள்வது, எப்படியோ எப்போதும் பின்வாங்கி நீண்ட தூரத்தைப் பார்க்க முடிந்தது என்று நான் நினைக்கிறேன். அது அந்த நிலைப்பாடு, அது அந்த அணுகுமுறை.
லூயிஸ்: ஆனால் நாங்கள் இப்போதே பாகுபாட்டை முடிவுக்குக் கொண்டுவர விரும்பினோம். மக்கள் இப்போதே பதிவு செய்து வாக்களிக்க முடியும் என்று நாங்கள் விரும்பினோம். மேலும் "இப்போது சுதந்திரம்" என்ற முழக்கத்தை நாங்கள் வைத்திருந்தோம். ஆனால் ஒருவித புரட்சிகரமான விளைவைக் கொடுக்க, மக்களின் மனதையும் இதயங்களையும் ஆன்மாக்களையும் மாற்ற முடிந்தால் அது அதிக நேரம் எடுக்கும்.
டிப்பெட்: அந்த அனுபவங்கள், நீங்கள் கற்றுக்கொண்ட அந்த மதிப்புகள், நமது காலத்தில் அரசியலில் உங்கள் வாழ்க்கையில் எவ்வாறு பாய்கின்றன?
லூயிஸ்: சரி, இன்று நான் மிகவும் சிறந்த மனிதனாகவும், மிகச் சிறந்த மனிதனாகவும் இருக்கிறேன் என்று நினைக்கிறேன். எப்போதாவது நான் சபையின் தரையில் அல்லது ஒரு குழு கூட்டத்தில் அமர்ந்திருக்கும்போது, எப்போதாவது சொல்லத் தோன்றுகிறது, உங்களுக்குத் தெரியுமா, நான் முன்பு ஒரு முறை இந்த வழியைக் கடந்து சென்றேன். உங்களுக்குத் தெரியுமா, நான் நாஷ்வில்லியிலோ அல்லது ஜார்ஜியாவிலோ ஒரு போராட்டத்தில் இருந்திருந்தால் அல்லது சுதந்திர சவாரியில் இருந்திருந்தால், நாம் என்ன செய்வோம்? மார்ட்டின் லூதர் கிங் ஜூனியர் என்ன சொல்வார்? காந்தி என்ன செய்வார்? எனவே நீங்கள் சில அடிப்படைக் கொள்கைகளையும் அடிப்படை போதனைகளையும் விட்டுவிட முடியாது.
டிப்பெட்: காங்கிரஸை இப்போது யாரும் அன்பான சமூகம் என்று குற்றம் சாட்டுவார்கள் என்று நான் நினைக்கவில்லை.
லூயிஸ்: சரி, நாம் அன்பான சமூகமாக மாறுவதற்கு சிறிது தூரம் இருப்பதாக நான் நினைக்கிறேன், ஆனால் நான் காங்கிரஸை விட்டுவிட மாட்டேன். காங்கிரஸ் உறுப்பினர்கள் பயணங்கள், பயணம் மற்றும் புனித யாத்திரைக்கு வரும்போது, அவர்கள் ஏதாவது கற்றுக்கொள்வார்கள், அது வளர்ந்து சிறந்த உறுப்பினர்களாகவும் சிறந்த மனிதர்களாகவும் மாறும் என்பது எனது நம்பிக்கை.
டிப்பெட்: உங்களுக்குத் தெரியும், நீங்கள் ஊறிப்போன இந்த அகிம்சை மரபின் சில தீவிரமான அம்சங்களை, இப்போது ஒரு காங்கிரஸ்காரராக உங்கள் வாழ்க்கையில் கொண்டு வருகிறீர்கள் - உங்கள் புத்தகத்தில் நான் படித்த ஒன்று இங்கே, பர்மிங்காம் தேவாலயத்தின் மீது தீக்குண்டு வீசப்பட்டதில் நான்கு சிறுமிகள் கொல்லப்பட்டனர், இந்த வார இறுதியில் உங்களுடன் இருக்கும் பாக்கியம் எனக்குக் கிடைத்தது, ரெவரெண்ட் கிங் கூறினார், “சில நேரங்களில், வாழ்க்கை கடினமானது, சிலுவை எஃகு போல கடினமானது. … இந்த நேரத்தின் இருள் இருந்தபோதிலும், நாம் நமது வெள்ளை சகோதரர்கள் மீது நம்பிக்கையை இழக்கக்கூடாது.” உங்களுக்குத் தெரியும், உங்கள் மீது நம்பிக்கை வைத்திருப்பது அல்லது உங்கள் இயக்கத்தில் நம்பிக்கை வைத்திருப்பது மட்டுமல்ல, உங்கள் எதிரிகள் மீதும் நம்பிக்கை வைத்திருப்பது என்பது மிகவும் கடினமான கருத்து.
லூயிஸ்: நீங்கள் நம்ப வேண்டும், எந்த சாத்தியத்தையும் நீங்கள் ஒருபோதும், ஒருபோதும் விட்டுக்கொடுக்க முடியாது. நான் சொன்னது போல், ஆரம்பத்திலிருந்தே அது அதன் ஒரு பகுதியாகும். அது ஏற்கனவே முடிந்துவிட்டது. அதை நிஜமாக்குவதற்கான வழியை நீங்கள் கண்டுபிடிக்க வேண்டும்.
டிப்பெட்: நீங்கள் ஒரு மாணவராக இருந்ததையும், தத்துவம் மற்றும் இறையியல் உலகிற்கு வெளிப்பட்டதையும், இயங்கியல் பற்றிய கருத்தைப் படித்ததையும், பிரிவினையை ஒரு ஆய்வறிக்கையாகப் பற்றி சிந்திப்பதையும், பிரிவினையை எதிர்மாறாகவும், ஒருங்கிணைப்பை ஒருங்கிணைப்பாகவும், முடிவாகவும் எதிர்த்துப் போராடுவதைப் பற்றி சிந்திப்பதையும் நான் நினைவில் கொள்கிறேன். இப்போது நீங்கள் அதை எப்படிப் பார்க்கிறீர்கள் என்று எனக்கு ஆச்சரியமாக இருக்கிறது, ஏனென்றால் இயங்கியல் எல்லாவற்றிலும் தொடங்குகிறது, என்ன ...
லூயிஸ்: சரி, மீண்டும் தொடங்க வேண்டிய அவசியமில்லை என்று நினைக்கிறேன். ஆனால் நான் அமெரிக்கன் பாப்டிஸ்ட் கல்லூரியில் இருந்தபோது எனக்கு ஒரு அற்புதமான ஆசிரியர் இருந்தார். அவரது பெயர் ஜான் லூயிஸ் பவல், அவர் ஆய்வறிக்கை, எதிர்நிலை மற்றும் தொகுப்பு பற்றிய இந்த யோசனையைப் பற்றி விவாதிக்கத் தொடங்குவார், மேலும் அவர் கரும்பலகையில் ஓடி எழுதி குதிப்பார்.
இந்தப் போராட்டம் முழுக்க முழுக்க அதற்காகத்தான், இந்தப் போட்டியிடும் சக்திகளை ஒன்றிணைத்து, மனிதர்களை ஒன்றிணைத்து, சமூக உணர்வை உருவாக்க, குடும்ப உணர்வை உருவாக்க, நன்மையிலிருந்து - நல்லது ஏற்கனவே இருக்கிறது. அன்பு இருக்கிறது. அதை எப்படி உண்மையானதாக்குவது? படத்தை எப்படி வரைவது? இது ஒரு ஓவியர் கேன்வாஸைப் பயன்படுத்துவது போன்றது. மக்களை எப்படி A இலிருந்து B க்கு நகர்த்தச் செய்வது, உங்களுக்கு C கிடைப்பது? அல்லது ஒன்றிலிருந்து இரண்டிற்குச் சென்று மூன்றைப் பெறுவது? நீங்கள் ஒரு பாதையில் இருக்கிறீர்கள், நீங்கள் சீராக இருக்க வேண்டும், நீங்கள் விடாமுயற்சியுடன் இருக்க வேண்டும்.
டிப்பெட்: பொறுமையாக இருங்கள்.
லூயிஸ்: பொறுமையாக இருங்கள்.
டிப்பெட்: சரி.
லூயிஸ்: உண்மையாக இருப்பது, நேர்மையாக இருப்பது, வெளிப்படையாக இருப்பது எல்லாம் இதுதான்.
டிப்பெட்: மனிதகுலத்தின் ஒவ்வொரு சாதனையிலும், நிச்சயமாக சிவில் உரிமைகள் இயக்கத்திலும், இவ்வளவு முக்கியமான மாற்றம், நல்ல மாற்றம் நிகழ்ந்தது என்பது மிகவும் தெளிவாகத் தெரிகிறது, இன்னும் செய்ய வேண்டிய வேலைகள் நிறைய உள்ளன. எதிர்பாராத சிக்கல்கள் தோன்றும், பின்னடைவுகள் தோன்றும், நாம் செய்யும் அனைத்து சிறந்த விஷயங்களும் கூட அபூரணமாகவும் முழுமையற்றதாகவும் இருக்கின்றன. அதைப் பற்றியும், உங்கள் நம்பிக்கையின் அடிப்படையில் இயக்கம் எங்கே இருக்கிறது என்பதையும் நீங்கள் எப்படி நினைக்கிறீர்கள்?
லூயிஸ்: சரி, நான் அதைப் பற்றி யோசிக்கிறேன், ஆனால் பின்னடைவுகள் இருக்கலாம், சில ஏமாற்றங்கள் இருக்கலாம், சில குறுக்கீடு இருக்கலாம் என்று நீங்கள் நம்ப வேண்டும். ஆனால், மீண்டும், நீங்கள் நீண்ட, கடினமான பார்வையை எடுக்க வேண்டும். இந்த நம்பிக்கையுடன், அது சரியாகிவிடும்; அது சரியாகிவிடும். அது உங்கள் வாழ்நாளில் நடக்கவில்லை என்றால், ஒருவேளை, ஒருவேளை அல்ல, ஆனால் அது ஒருவரின் வாழ்நாளில் நடக்கும். ஆனால் உங்கள் காலத்தில் இந்த இடத்தை நீங்கள் ஆக்கிரமித்துக்கொண்டிருக்கும் போது உங்களால் முடிந்த அனைத்தையும் செய்ய வேண்டும். சில சமயங்களில், மற்றொரு தலைமுறை மக்களை வழியில் செல்ல, பிரச்சனையை ஏற்படுத்த, நல்ல பிரச்சனையை ஏற்படுத்த ஒரு வழியைக் கண்டுபிடிக்க ஊக்குவிக்க நான் போதுமானதாக இல்லை என்று நினைக்கிறேன். நான் கொஞ்சம் சத்தம் போடுகிறேன்.
டிப்பெட்: நீங்கள் பேசும் விஷயங்களை நீங்கள் உள்ளடக்கியதாக நான் நினைக்கிறேன், நாங்கள் உங்களைப் பார்ப்பது போலவே உங்களைக் கேட்பதும் இதில் அடங்கும். நீங்கள் உங்கள் கால்களை அசைக்கிறீர்கள் [சிரிக்கிறார்] . எனவே, ஜான் லூயிஸ், நீங்கள் வாழ்ந்த வாழ்க்கைக்கும், இன்று மதியம் உங்களுடன் நாங்கள் நடத்திய இந்த உரையாடலுக்கும் நான் உங்களுக்கு மிக்க நன்றி சொல்ல விரும்புகிறேன்.
லூயிஸ்: சரி, மிக்க நன்றி. எனக்கு ரொம்பப் பிடிச்சிருந்தது. நன்றி.
[ இசை: ஆர்.எல். நோல்ஸின் “நான் பாடும் வாழ்க்கையை வாழப் போகிறேன்” ]
டிப்பெட்: ஜான் லூயிஸ் ஜூலை 17, 2020 அன்று ஜார்ஜியாவின் அட்லாண்டாவில் தனது 80வது வயதில் காலமானார். அவர் ஜார்ஜியாவின் 5வது மாவட்டத்தைச் சேர்ந்த ஒரு ஜனநாயக காங்கிரஸ்காரர். அவர் பல பிரமாண்டமான புத்தகங்களான Walking with the Wind: A Memoir of the Movement , Across That Bridge மற்றும் மூன்று பகுதி கிராஃபிக் நாவல் தொடரான March ஆகியவற்றின் ஆசிரியராக இருந்தார்.
[ இசை: ஆர்.எல். நோல்ஸின் “நான் பாடும் வாழ்க்கையை வாழப் போகிறேன்” ]
டிப்பெட்: இந்த வாரம் காங்கிரஸ் உறுப்பினர் லூயிஸின் அலுவலகத்தில் பிரெண்டா ஜோன்ஸ்; க்வென் ஹெய்ன்ஸ்; ஜெர்மி பர்ன்ஸ்; பர்ன்ஸ் ஸ்ட்ரைடர்; மற்றும் லிஸ் மெக்லோஸ்கி, டக் டேனர் மற்றும் ஃபெய்த் அண்ட் பாலிடிக்ஸ் இன்ஸ்டிடியூட்டில் உள்ள அனைத்து சிறந்த மனிதர்களுக்கும் சிறப்பு நன்றி.
[ இசை: மேவிஸ் ஸ்டேபிள்ஸின் “புதிய இசை” ]
ஆன் பீயிங் திட்டம் கிறிஸ் ஹீகிள், லில்லி பெர்சி, லாரன் டோர்டல், எரின் கொலாசாக்கோ, கிறிஸ்டின் லின், எடி கோன்சலஸ், லிலியன் வோ, லூகாஸ் ஜான்சன், சுசெட் பர்லி, சாக் ரோஸ், செர்ரி கிராஸ்லி, கொலின் ஷெக், கிறிஸ்டியன் வார்டெல், ஜூலி ஹொன்ஹோல்ட், கிரேட்ஹா சிப்லெ, கிரேட்ஹால்
ஆன் பீயிங் ப்ராஜெக்ட் டகோட்டா நிலத்தில் அமைந்துள்ளது. எங்கள் அழகான தீம் இசையை ஜோய் கீட்டிங் வழங்கி இசையமைத்துள்ளார். எங்கள் நிகழ்ச்சியின் முடிவில் நீங்கள் பாடுவதைக் கேட்கும் கடைசி குரல் கேமரூன் கிங்ஹார்ன்.
ஆன் பீயிங் என்பது தி ஆன் பீயிங் ப்ராஜெக்ட்டின் ஒரு சுயாதீன தயாரிப்பு ஆகும். இது WNYC ஸ்டுடியோஸால் பொது வானொலி நிலையங்களுக்கு விநியோகிக்கப்படுகிறது. நான் இந்த நிகழ்ச்சியை அமெரிக்கன் பப்ளிக் மீடியாவில் உருவாக்கினேன்.
எங்கள் நிதி கூட்டாளிகள்:
அன்பான உலகத்திற்கான ஆன்மீக அடித்தளத்தை உருவாக்க உதவும் ஃபெட்ஸர் நிறுவனம். fetzer.org இல் அவற்றைக் கண்டறியவும்.
கல்லியோபியா அறக்கட்டளை. சூழலியல், கலாச்சாரம் மற்றும் ஆன்மீகத்தை மீண்டும் இணைப்பதற்காக அர்ப்பணிக்கப்பட்டுள்ளது. பூமியில் உள்ள வாழ்க்கையுடன் புனிதமான உறவை நிலைநிறுத்தும் நிறுவனங்கள் மற்றும் முன்முயற்சிகளை ஆதரிக்கிறது. kalliopeia.org இல் மேலும் அறிக.
உள்நாட்டிலும் உலகெங்கிலும் மனித கண்ணியத்தை மேம்படுத்தும் ஹ்யூமானிட்டீ யுனைடெட். ஓமிடியார் குழுமத்தின் ஒரு பகுதியான ஹ்யூமானிட்டீயூனிட்டீட்.ஆர்ஜில் மேலும் அறியவும்.
சிவில் உரையாடல்கள் திட்டத்திற்கு ஆதரவாக ஜார்ஜ் குடும்ப அறக்கட்டளை.
ஆஸ்ப்ரே அறக்கட்டளை — அதிகாரம் பெற்ற, ஆரோக்கியமான மற்றும் நிறைவான வாழ்க்கைக்கான ஒரு ஊக்கியாக.
மேலும் லில்லி எண்டோவ்மென்ட், இண்டியானாபோலிஸை தளமாகக் கொண்ட, தனியார் குடும்ப அறக்கட்டளை, அதன் நிறுவனர்களின் மதம், சமூக மேம்பாடு மற்றும் கல்வி ஆகியவற்றில் ஆர்வங்களுக்காக அர்ப்பணிக்கப்பட்டுள்ளது.
COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION
2 PAST RESPONSES
His faith and love were so deep, so strong. A truly great man, and one for us to keep listening to and looking up to.
To love like John Lewis did is extraordinary and deeply needed as we continue to march onward, and I can only begin to imagine the deep frustration, sorrow at how very far we've still to go. Feeling deeply contemplative and grateful ♡