
1983 میں، میری بیوی ڈیبی اور میں اور ہمارا 2 سالہ بیٹا بین Minneapolis، Minnesota کے باہر Excelsior میں رہ رہے تھے، Minnetonka جھیل کے کنارے پر ایک چھوٹا سا پرامن گاؤں تھا۔ سرد جنگ عروج پر تھی۔ جوہری ہتھیاروں کی دوڑ انسانیت اور زیادہ تر زمینی برادری کو فنا کی طرف تیز کر رہی تھی، شاید جوہری موسم سرما کے منظر نامے کے ذریعے، جو حال ہی میں عوامی تخیل میں پھٹ گئی تھی۔ یہاں تک کہ عظیم قدرتی خوبصورتی کی ایک آرام دہ جگہ میں رہنا جو بڑی دنیا کو پریشان کرنے والی پریشانیوں سے الگ نظر آتا تھا، بعض اوقات یہ ناممکن تھا کہ آنے والے عذاب کے احساس سے مغلوب نہ ہوں۔ خوش قسمتی سے، کہانی وہیں ختم نہیں ہوئی۔ اور یہ اب بھی نہیں ہے۔
اس اکتوبر میں، اس یقین میں کہ مزید معلومات ایک مثبت چیز ہے، میں نے مینیاپولس کے مرکز میں سینٹ مارک کے ایپیسکوپل کیتھیڈرل میں جوہری ہتھیاروں سے متعلق ڈھائی روزہ کانفرنس میں شرکت کے لیے مجبور محسوس کیا۔ تجربہ اس سے زیادہ مثبت تھا۔ ہم نے جوہری دھماکوں کی تباہ کن طاقت کو ظاہر کرنے والی خوف پیدا کرنے والی فلمیں دیکھی - جو میری پیدائشی ریاست، نیو میکسیکو میں آزمائشی دھماکوں کے دوران ریکارڈ کی گئی، اس کے بعد ہیروشیما اور ناگاساکی کے بم دھماکوں کے ناقابل بیان نتائج کی وسیع فوٹیج۔
آج تک، میں ان تصویروں سے پریشان ہوں۔ 2006 کے بعد سے اور بھی زیادہ شدید انداز میں جب میں نے ہیروشیما کی ذاتی یاترا کی۔ جب میں متحرک شہر ہیروشیما کے ٹرین اسٹیشن پر پہنچا تو میں حیران رہ گیا۔ سب کچھ بہت نارمل لگ رہا تھا۔ ایک مختصر ٹرالی کی سواری نے مجھے Aioi پل کے وسط تک پہنچا دیا، 6 اگست 1945 کو صبح 8:15 بجے اینولا گی کے ذریعے گرائے گئے بم کا مطلوبہ گراؤنڈ زیرو، ایک ایسا بم جس نے فوری طور پر 80,000 افراد کو ہلاک کیا اور بالآخر 200,000 سے زیادہ لوگوں کی موت کا باعث بنا۔
اس غیر معمولی تباہی کے آثار کی توقع کرتے ہوئے، میں نے اردگرد نظر دوڑائی اور دیکھا … ایک چھوٹے سے جزیرے کا نوکدار سرہ، جس کے دونوں طرف ایک دریا منقسم اور نیچے بہہ رہا ہے۔ اور جزیرے پر ایک ناقابل فہم سرسبز و شاداب پارک۔ ہیروشیما پیس ڈوم، جو درحقیقت ایک کنکال ہے جو ان چند عمارتوں میں سے ایک کے اوپر بیٹھا ہے جو دھماکے سے مکمل طور پر ختم نہیں ہوئی ہے، برہنہ بیٹھا ہے، اس کے چاروں طرف اونچی عمارتوں اور اس ایک بار پھر پھلتے پھولتے شہر کی ہلچل ہے۔ اس بات سے کوئی فرق نہیں پڑتا ہے کہ آپ پورے امن پارک میں جہاں بھی چلتے ہیں، آپ کو ہمیشہ گنبد نظر آتا ہے، اکثر سبزے کے میدان میں، آسمان کے خلاف بے جان کھڑا، انسانی تاریخ کے واحد سب سے تباہ کن لمحے کا تاریخی ثبوت۔
دن بکھر رہا تھا۔ متبادل طور پر، میں نے تاریخی پس منظر کو جذب کرنے کے لیے جدوجہد کی - جاپان میں عسکریت پسندی کی تشکیل، دوسری جنگ عظیم، اور ہیروشیما پر ایٹم بم گرانے کے فوراً بعد کے واقعات؛ اور 80,000 زندگیوں کو فوری طور پر تباہ کرنے کی انسانی صلاحیت کی حقیقت پر بے قابو ہو کر رویا اور پوری آبادی کو تابکاری کی بیماری سے مختلف درجات میں مبتلا چھوڑ دیا اور اپنی باقی زندگی کے لئے پریشان رہنے لگا۔ لیکن یہ بھی، معجزانہ طور پر، امن کی راہ کے لیے پرعزم، اس ہولناکی کو دوبارہ ہونے سے روکنے کے لیے کام کر رہے ہیں۔
کانفرنس میں، جذباتی پس منظر فراہم کرنے والی فلموں کو دیکھنے کے بعد، ہم نے جوہری ہتھیاروں کے مسائل کے ماہرین - سائنسدانوں، اخلاقیات کے ماہرین، اخلاقیات کے ماہرین کی گفتگو سنی۔ انہوں نے MAD (Mutually Assured Destruction) کے بارے میں بات کی۔ اور جوہری موسم سرما کے نظریات جنہوں نے یہ واضح کیا کہ جوہری جنگ میں کوئی فاتح نہیں ہوگا، جس کا زمین کی آب و ہوا پر اتنا تباہ کن اثر پڑے گا کہ زندگی جیسا کہ ہم جانتے تھے کہ یہ ایک دم توڑ دینے والے مختصر عرصے میں ختم ہو جائے گی۔ یہاں تک کہ جو لوگ جوہری آرماجیڈن سے بچ گئے وہ بھی دنیا کو گھیرے ہوئے تابکاری کے بادل کے امتزاج اور ایٹمی برفانی دور کی آمد کے ذریعے جلد ہی ہلاک ہو جائیں گے۔
یقیناً فلموں کی تصویریں میرے لیے سب سے زیادہ جاندار رہتی ہیں، لیکن ایک گفتگو کی ایک کہانی ایسی بھی ہے جو اس وقت زندہ رہی جب میں بہت کچھ بھول چکا ہوں۔ مقررین میں سے ایک نے جوہری ہتھیاروں پر ایک اور کانفرنس کے بارے میں بتایا جس کے دوران یہ قائم کیا گیا تھا کہ جوہری جنگ کا مطلب زمین پر انسانی زندگی کا خاتمہ ہوگا۔ اس پس منظر میں، پیشکشیں جوہری جنگ اور جوہری ہتھیاروں کے تکنیکی پہلوؤں پر مرکوز تھیں۔ سائنسدانوں اور عسکری ماہرین نے ہتھیاروں کی تعداد اور ان کے میگا ٹونیج کے بارے میں ٹھنڈے تجزیاتی الفاظ میں بات کی، اور زمینی پھٹنے کے مقابلے میں ہوا کے پھٹنے کے رشتہ دار اثرات اور ہتھیاروں کے پھینکے جانے والے وزن کے مضمرات کے بارے میں بھی۔
ایک موقع پر، ہمارے اسپیکر نے ہمیں اطلاع دی، آڈیٹوریم کے وسط میں ایک عورت کھڑی ہوئی اور بلند آواز میں چلّائی، "یہ غلط ہے، یہ غلط ہے!"
ایک لمحے کی خاموشی، شرمسار خاموشی چھا گئی۔ اس کے بعد مقررین جوہری ہتھیاروں کی تعداد اور ان کی تباہ کن طاقت کے بارے میں اس طرح بات کرتے رہے جیسے وہ انسانیت کی ممکنہ تباہی کے بارے میں منظرنامے پیش کرنے کے بجائے کسی نظریاتی دنیا میں کسی چیز کے بارے میں بات کر رہے ہوں۔
یہ، ہمارے اسپیکر نے وضاحت کی، ایک ایسی چیز کی مثال ہے جو ہم سب کو پریشان کرتی ہے - نفسیاتی بے حسی۔ انہوں نے مزید بتایا کہ جب کوئی حقیقی یا ممکنہ حقیقت بہت زیادہ جذباتی طور پر سوچنے کے قابل ہوتی ہے تو ہم اپنے جذبات کو مردہ کر دیتے ہیں اور ٹھنڈے، دور فکری طریقوں سے جواب دیتے ہیں۔

اس کانفرنس کے اختتام پر جب میں گھر چلا گیا تو مجھے کوئی نفسیاتی بے حسی محسوس نہیں ہوئی۔ میں نے اتنا افسردہ اور بے اختیار محسوس کیا جتنا میں اپنی زندگی میں کبھی محسوس کر سکتا ہوں۔ اکتوبر کا آخری مہینہ تھا۔ آسمان ایک سیاہ، سیسہ پلائی ہوئی بھوری رنگ کا تھا۔ ایک طاقتور آندھی سے ایک رات پہلے درختوں سے ان کے بقیہ پتے چھین لیے گئے تھے، جس سے بالکل برہنہ شاخیں مرتی ہوئی روشنی میں بے جان ہو گئی تھیں۔
جب میں ہمارے گھر کے سامنے آیا تو ڈیبی پورچ کی سیڑھیوں پر بیٹھی تھی اور بین صحن کے بیچ میں میپل کے دو بڑے درختوں کے درمیان کھڑا تھا۔ رات سے پہلے وہ مردہ پتوں کا سمندر جمع کر چکے تھے۔ قریب ہی سمندر کے بیچوں بیچ کچرے کا ایک چھوٹا ڈبہ دفن تھا۔ میں ڈیبی کے پاس بیٹھ گیا اور، جیسے ہی آسمان سے دھیمی ہوئی روشنی نکلتی ہے، میں نے کانفرنس سے اندھیرے میں سے اپنے راستے سے بات کرنے کی کوشش کی۔
جیسا کہ میں بات کر رہا تھا، بین، پاؤڈر نیلے رنگ کے غلافوں میں ملبوس، پتوں کے درمیان ہلچل مچا رہا تھا، اکثر ایک خاص پتی کو تلاش کرتا تھا جسے کسی وجہ سے وہ اٹھانے پر مجبور محسوس کرتا تھا۔ پھر وہ ردی کی ٹوکری میں ڈھلتا اور پتی میں گرتا۔ آگے پیچھے۔ پتے کے بعد پتی۔ روشنی دھندلاہٹ۔ سرد گہرا ہونا۔ ڈیبی اور میں تقریباً آدھے گھنٹے تک وہاں بیٹھے رہے جب تک کہ دیکھنے میں تقریباً اندھیرا نہ ہو جائے۔ بین نے کبھی سست نہیں کیا، کبھی بھی اپنے کام سے تھکاوٹ محسوس نہیں کی۔ آخر کار ہم نے اسے رات کے کھانے کا وعدہ کرکے اندر لے لیا۔
اس رات کے بعد، جب میں اپنے اوپر والے اسٹڈی میں بیٹھا پتوں کے بظاہر اچھوتے سمندر اور چھوٹے کچرے کے ڈبے کو دیکھ رہا تھا، میں نے اپنے آپ کو یہ سوچتے ہوئے پایا کہ بین کی سرگرمی کتنی احمقانہ رہی ہے۔ میں ایک بازو میں اس سے زیادہ پتے نکال سکتا تھا جتنا اس نے تیس منٹ میں اٹھایا تھا۔ لیکن پھر میں نے محسوس کیا کہ بین بے وقوف نہیں تھا، وہ وفادار تھا۔ اور وفادار رہنے میں مجھے مایوسی سے نکل کر بامقصد عمل کی طرف راستہ دکھا رہا تھا – بجائے اس کے کہ اپنے آپ کو مغلوب ہونے دوں کیونکہ میرے انتظام سے کہیں زیادہ پتے ہیں، میں ان پتوں کو تلاش کر سکتا ہوں جن کی میں دیکھ بھال کر سکتا ہوں اور کام پر جا سکتا ہوں۔
آخرکار، مجھے یقین ہے، پتوں کا سمندر خدا کا ہے جس سے نمٹنا ہے۔ اس کا مطلب یہ نہیں ہے کہ مجھے یقین ہے کہ خدا کسی نہ کسی طرح جادوئی طور پر انسانیت کو ہماری حماقت سے نجات دلائے گا۔ صرف اتنا کہ مجھے یقین ہے کہ اس کھلنے والی کائنات کی وسیع وسعت میں روشنی اور محبت بالآخر خود مختار ہیں۔ لیکن یہ یقین ہمیں ہر وہ کام کرنے کی ہماری ذمہ داری سے آزاد نہیں کرتا ہے جو ہم منفرد طور پر اپنی زندگی میں روشنی اور محبت کو ظاہر کرنے کے قابل ہوتے ہیں۔ مردہ پتوں کے سمندر کے درمیان جو اس کرہ ارض پر انسانی زندگی کے سائے پہلو کی نمائندگی کرتا ہے – تشدد، جبر، لالچ، غربت، ناانصافی، عدم مساوات، ماحولیاتی انحطاط کے پتے، اور آگے بڑھتے ہوئے – ہم کسی خاص پتی کی طرف متوجہ ہو سکتے ہیں جو ہمیں پکار رہا ہے۔ ہم اس پتی کو اٹھا سکتے ہیں، اس کی دیکھ بھال کر سکتے ہیں، اور پھر اپنے نام سے پکارتے ہوئے اگلی پتی تلاش کر سکتے ہیں۔
برسوں کے دوران یہ عکاسی نہ صرف میری یادداشت میں واضح رہی ہے، بلکہ یہ میری ذاتی ترقی کے لیے ایک ہمیشہ سے موجود رہنما اور انسانوں کی پیدا کردہ بے شمار تباہیوں پر مجھے مایوسی سے آگے بڑھنے کے لیے ایک مسلسل الہام رہی ہے جس سے زمینی برادری کو ایسا عمل کرنے کا خطرہ ہے جو کسی طرح سے امن، انصاف اور شفا یابی کے لیے جگہ بنانے میں مدد دے سکتا ہے۔ چاہے ہم نچلی سطح پر کام کریں یا اعلیٰ سطح کی پالیسی بنائیں، عالمی سطح پر رسائی حاصل کریں یا اپنا وقت دوسروں اور اپنے لیے صحت مند گھر بنانے کے لیے وقف کریں، ہم میں سے ہر ایک ایک پتی اٹھانے کی کال کا جواب دے سکتا ہے۔ اور پھر ایک اور۔ اور پھر ایک اور … زمین کو صاف کرنا … روشنی کے سبز پتوں کے لیے جگہ بنانا اور ٹوٹنے کے لیے محبت … جب تک کہ ہمیں سانس لینے کا اعزاز حاصل ہو۔
COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION
9 PAST RESPONSES