В последнее время я размышляю о времени, наблюдая за сменой времён года и ожидая, когда, казалось бы, бесконечный сезон сердца установится; я размышляю о прекрасном «Гимне времени» Урсулы К. Ле Гуин и его калейдоскопическом взгляде на время как на звёздную пыль, рассеянную в «сиянии каждой яркой галактики» и «глазах, созерцающих сияние», время как на портал, который «даёт место для ухода и возвращения домой», время как на утробу, в которой «начинается всё и заканчивается»; я размышляю о Сенеке, который тысячи времён назад настаивал в своём стоическом ключе к жизни с присутствием, что «ничто не наше, кроме времени».
И все же есть что-то странное в этом представлении о времени как о собственности. Нас просят давать вещам время; мы говорим о том, чтобы брать время — время от чего-то, время для чего-то. Но как мы даем или берем этот мелкозернистый песок, который ускользает сквозь пальцы, как только мы пытаемся его набрать? Возможно, время — это не столько субстанция в руке, сколько субстанция руки; возможно, Борхес был прав в своем возвышенном опровержении времени : «Время — это река, которая уносит меня, но я — река; это тигр, который уничтожает меня, но я — тигр; это огонь, который поглощает меня, но я — огонь».
Как же нам подружиться с тем, что одновременно и разрушает нас, и является нами?
Именно это поэт, художник и философ Халиль Джебран (6 января 1883 г. – 10 апреля 1931 г.) исследует с большой тонкостью чувств в отрывке из своего непреходящего классического произведения «Пророк» 1923 года ( публичная библиотека ), который также дал нам его непреходящую мудрость о основополагающих принципах настоящей дружбы , о мужестве преодолевать неопределенности любви и, возможно, о самом лучшем совете, когда-либо данном, о воспитании детей и о балансе между близостью и независимостью в здоровых отношениях .
Халиль Джебран, автопортрет
Когда астроном просит главного героя Джебрана поговорить о времени, Пророк отвечает:
Вы хотели бы измерить время, безмерное и неизмеримое.
Вы бы корректировали свое поведение и даже направляли бы течение своего духа в соответствии с часами и временами года.
Из времени вы бы создали ручей, на берегу которого сидели бы и наблюдали за его течением.
Но вечное в тебе осознает вечность жизни,
И знает, что вчерашний день — это всего лишь сегодняшняя память, а завтрашний день — это сегодняшняя мечта.
И то, что поет и созерцает в тебе, все еще пребывает в пределах того первого мгновения, которое разбросало звезды в пространстве.
Иллюстрация Лии Халлоран из книги «Скорость бытия: письма молодому читателю» . Доступно в печатном виде .
В своих мыслях, вызывающих в памяти изящные размышления Патти Смит о времени, трансформации и временах года сердца , он добавляет:
И разве время не так же, как и любовь, неделимо и не имеет течения?
Но если в мыслях твоих ты должен измерять время по сезонам, то пусть каждый сезон окружает все другие времена года,
И пусть сегодняшний день с памятью примет прошлое, а с тоской — будущее.
Дополните рассказ Джебрана о тишине, одиночестве и смелости познать себя , а затем совершите путешествие во времени на столетие вперед с помощью увлекательной современной нейропсихологии о том, как восприятие времени модулирует наше восприятие себя , и трогательной записи Нила Геймана , читающего оду Ле Гуин о вечности своему 100-летнему кузену.


COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION
1 PAST RESPONSES
I often refer back to an observation by Ernst Mach (one of the founders of Quantum Physics): “It is impossible to measure the changes in things by time. Rather, time is an abstraction at which we arrive by the changes in things.”
It seems “time”, like “color” or “sound”, is an experience, not a thing that is external to and independent of our perception. For example, there is no color in the universe, only differing wavelengths of electromagnetic energy. The 'red’ or ‘green’ is an experience concocted in our brains in order to distinguish them. The passage of time is a similar phenomenon.