TED ٹاک کا انگریزی ٹرانسکرپٹ
میں آپ کے لیے دسیوں ہزار لوگوں کی طرف سے ایک پیغام لے کر آیا ہوں -- دیہاتوں میں، کچی بستیوں میں، ملک کے پسماندہ علاقوں میں -- جنہوں نے بغیر کسی بیرونی مدد کے، اپنی ذہانت سے مسائل کو حل کیا ہے۔ جب ہمارے وزیر داخلہ نے چند ہفتے قبل ہندوستان کے ایک تہائی حصے پر جنگ کا اعلان کیا تو تقریباً 200 اضلاع جن کا انہوں نے ذکر کیا تھا وہ ناقابل تسخیر تھے، تو وہ بات بھول گئے۔ جس نکتے پر ہم گزشتہ 21 سالوں سے زور دے رہے ہیں، وہ نکتہ کہ لوگ معاشی طور پر غریب ہو سکتے ہیں، لیکن وہ ذہنی طور پر غریب نہیں ہیں۔ دوسرے لفظوں میں، حاشیے پر موجود ذہن حاشیہ پر رہنے والے ذہن نہیں ہیں۔ یہی وہ پیغام ہے، جو ہم نے 31 سال پہلے شروع کیا تھا۔ اور یہ کیا شروع ہوا؟
میں آپ کو مختصراً بتاتا ہوں کہ میرا ذاتی سفر جس کی وجہ سے میں اس مقام تک پہنچا۔ '85، 86 میں، میں بنگلہ دیش میں حکومت اور وہاں کی ریسرچ کونسل کو مشورہ دے رہا تھا کہ سائنسدانوں کو زمینوں پر، غریب لوگوں کے کھیتوں پر کام کرنے میں کس طرح مدد کی جائے، اور تحقیقی ٹیکنالوجی کو کیسے تیار کیا جائے، جو لوگوں کے علم پر مبنی ہو۔ میں '86 میں واپس آیا۔ مجھے اس علم اور تخلیقی صلاحیتوں سے زبردست حوصلہ ملا تھا جو میں نے اس ملک میں پایا، جس میں 60 فیصد بے زمینی تھی لیکن حیرت انگیز تخلیقی صلاحیت تھی۔ میں نے اپنے کام کو دیکھنا شروع کیا: جو کام میں نے پچھلے 10 سالوں سے کیا تھا، تقریباً ہر بار، اس میں علم کی ایسی مثالیں تھیں جو لوگوں نے شیئر کی تھیں۔
اب، مجھے کنسلٹنٹ کے طور پر ڈالروں میں ادائیگی کی گئی، اور میں نے اپنے انکم ٹیکس ریٹرن کو دیکھا اور اپنے آپ سے پوچھنے کی کوشش کی: "کیا میرے ریٹرن میں کوئی سطر ہے، جس سے پتہ چلتا ہے کہ اس آمدنی کا کتنا حصہ ان لوگوں تک پہنچا ہے جن کے علم نے یہ ممکن بنایا ہے؟ کیا یہ اس لیے تھا کہ میں ہوشیار ہوں کہ مجھے یہ انعام مل رہا ہے، یا انقلاب کی وجہ سے؟ کیا یہ ہے کہ میں بہت اچھا لکھتا ہوں؟ کیا یہ ہے کہ میں بہت اچھا لکھتا ہوں؟ اس لیے کہ میں ایک پروفیسر ہوں، اور اس لیے مجھے معاشرے کی طرف سے اس انعام کا حقدار ہونا چاہیے؟" میں نے اپنے آپ کو سمجھانے کی کوشش کی کہ، "نہیں، نہیں، میں نے پالیسی میں تبدیلی کے لیے کام کیا ہے۔ آپ جانتے ہیں کہ عوامی پالیسی غریبوں کی ضروریات کے لیے زیادہ ذمہ دار ہو جائے گی، اور اس لیے مجھے لگتا ہے کہ یہ ٹھیک ہے۔" لیکن مجھے یہ معلوم ہوا کہ میں ان تمام سالوں میں استحصال پر کام کر رہا ہوں -- جاگیرداروں، ساہوکاروں، تاجروں کے ذریعے استحصال -- نے مجھے ایک بصیرت فراہم کی کہ شاید میں بھی ایک استحصالی ہوں، کیونکہ میرے انکم ٹیکس ریٹرن میں کوئی ایسی لکیر نہیں تھی جو لوگوں کی ذہانت کی وجہ سے اس آمدنی کو ظاہر کرتی ہو -- وہ لوگ جنہوں نے اپنے علم اور نیک نیتی کے ساتھ ان کے ساتھ کبھی بھی اعتماد اور اعتماد کا اظہار نہیں کیا۔ اتنا، کہ اس وقت تک میرا زیادہ تر کام انگریزی زبان میں تھا۔
جن لوگوں سے میں نے سیکھا ان کی اکثریت انگریزی نہیں جانتی تھی۔ تو میں کس قسم کا شراکت دار تھا؟ میں سماجی انصاف کی بات کر رہا تھا، اور یہاں میں ایک پیشہ ور تھا، جو لوگوں سے علم حاصل کرنے، انہیں گمنام کرنے، اس علم کو بانٹ کر اور کنسلٹنسی کر کے کرایہ حاصل کرنے، کاغذات لکھنے اور کاغذات میں شائع کرنے، کانفرنسوں میں مدعو کرنے، کنسلٹنسی حاصل کرنے اور جو کچھ بھی آپ کے پاس ہے، سب سے زیادہ غیر منصفانہ کام کر رہا تھا۔ تو پھر ذہن میں ایک مخمصہ پیدا ہوا کہ اگر میں بھی استحصالی ہوں تو یہ ٹھیک نہیں ہے۔ زندگی اس طرح نہیں چل سکتی۔ اور یہ انتہائی درد اور صدمے کا لمحہ تھا کیونکہ میں اس کے ساتھ مزید نہیں رہ سکتا تھا۔ لہذا میں نے اخلاقی مخمصے اور قدر کے تنازعات اور انتظامی تحقیق کا جائزہ لیا، تقریباً 100 مقالے لکھے، پڑھے۔ اور میں اس نتیجے پر پہنچا کہ جب کہ مخمصہ منفرد ہے، مخمصہ منفرد نہیں ہے۔ حل منفرد ہونا چاہئے.
اور ایک دن -- مجھے نہیں معلوم کیا ہوا -- دفتر سے واپس گھر کی طرف آتے ہوئے، شاید میں نے شہد کی مکھی دیکھی یا میرے ذہن میں یہ آیا کہ اگر میں صرف شہد کی مکھی کی طرح بن جاؤں تو زندگی بہت شاندار ہو گی۔ شہد کی مکھی کیا کرتی ہے: یہ جرگ کرتی ہے، پھول سے امرت لیتی ہے، دوسرے پھول کو پولینٹ کرتی ہے، کراس پوللینیٹ کرتی ہے۔ اور جب یہ امرت لیتا ہے، تو پھولوں کی کمی محسوس نہیں ہوتی۔ درحقیقت، وہ شہد کی مکھیوں کو اپنے رنگوں کے ذریعے دعوت دیتے ہیں، اور شہد کی مکھیاں سارا شہد اپنے لیے نہیں رکھتیں۔ شہد کی مکھیوں کے نیٹ ورک کے یہ تین رہنما اصول ہیں: کہ جب بھی ہم لوگوں سے کچھ سیکھتے ہیں تو اسے ان کی زبان میں ان کے ساتھ شیئر کرنا چاہیے۔ انہیں گمنام نہیں رہنا چاہیے۔
اور میں آپ کو بتاتا ہوں کہ 20 سال گزرنے کے بعد بھی میں نے اس فن کی پیشہ ورانہ مشق میں ایک فیصد بھی تبدیلی نہیں کی ہے۔ یہ ایک بہت بڑا المیہ ہے -- جسے میں اب بھی اپنے ساتھ لے کر جا رہا ہوں اور مجھے امید ہے کہ آپ سب اسے اپنے ساتھ رکھیں گے -- کہ یہ پیشہ اب بھی لوگوں کے علم کی اشاعت کو جائز قرار دیتا ہے اور انہیں گمنام بنا کر ان سے منسوب کئے بغیر۔ یو ایس نیشنل اکیڈمی آف سائنسز یا برطانیہ کی ریسرچ کونسلز یا انڈین کونسلز آف سائنس ریسرچ کے تحقیقی رہنما خطوط اس بات کا تقاضا نہیں کرتے کہ آپ لوگوں سے جو کچھ سیکھیں، آپ کو ان کے ساتھ ضرور شیئر کرنا چاہیے۔ ہم ایک جوابدہ معاشرے کی بات کر رہے ہیں، ایک ایسا معاشرہ جو منصفانہ اور منصفانہ ہو، اور ہم علم کے بازار میں انصاف بھی نہیں کرتے۔ اور ہندوستان ایک علمی معاشرہ بننا چاہتا ہے۔ علم معاشرہ کیسا ہوگا؟ تو ظاہر ہے کہ آپ انصاف کے دو اصول نہیں رکھ سکتے، ایک اپنے لیے اور دوسرا دوسروں کے لیے۔ ایسا ہی ہونا چاہیے۔ تم امتیازی سلوک نہیں کر سکتے۔ آپ اپنی اقدار کے حق میں نہیں ہو سکتے، جو ان اقدار سے دوری پر ہیں جن کی آپ حمایت کرتے ہیں۔ لہذا، ایک کے لئے اور دوسرے کے لئے انصاف قابل تقسیم نہیں ہے۔
اس تصویر کو دیکھیں۔ کیا آپ مجھے بتا سکتے ہیں کہ یہ کہاں سے لیا گیا ہے، اور اس کا مقصد کیا ہے؟ کوئی؟ میں ایک پروفیسر ہوں؛ مجھے آپ سے کوئز کرنا چاہیے۔ (ہنسی) کوئی؟ کوئی اندازہ بالکل؟ معاف کرنا۔ (سامعین کا رکن: راجستھان۔) انیل گپتا: لیکن اس کا استعمال کیا ہوا ہے؟ اسے کس چیز کے لیے استعمال کیا گیا ہے؟ (بڑبڑاتے ہوئے) معاف کرنا۔ آپ جانتے ہیں، آپ بہت درست ہیں. ہمیں اس کا ہاتھ بٹانا چاہیے، کیونکہ یہ شخص جانتا ہے کہ ہماری حکومت کتنی بے حس ہے۔ یہ دیکھو۔ یہ حکومت ہند کی سائٹ ہے۔ یہ سیاحوں کو دعوت دیتا ہے کہ وہ ہمارے ملک کی شرمندگی دیکھیں۔ مجھے یہ کہتے ہوئے بہت افسوس ہو رہا ہے۔ کیا یہ خوبصورت تصویر ہے یا خوفناک تصویر ہے؟ یہ اس بات پر منحصر ہے کہ آپ لوگوں کی زندگی کو کس طرح دیکھتے ہیں۔ اگر اس عورت کو میلوں میلوں میلوں تک سر پر پانی اٹھانا پڑے تو آپ جشن نہیں منا سکتے۔ ہمیں اس کے بارے میں کچھ کرنا چاہئے۔ اور میں آپ کو بتاتا چلوں، ہمارے حکم پر تمام سائنس اور ٹیکنالوجی کے ساتھ، لاکھوں خواتین اب بھی اپنے سروں پر پانی اٹھائے ہوئے ہیں۔ اور ہم یہ سوال نہیں کرتے۔
آپ نے صبح چائے پی لی ہو گی۔ ایک منٹ کے لیے سوچیں۔ چائے کی پتیاں، جھاڑیوں سے توڑی؛ آپ جانتے ہیں کہ عمل کیا ہے؟ عمل یہ ہے: خاتون چند پتے اٹھاتی ہے، ٹوکری میں پیچھے کی طرف رکھتی ہے۔ صرف 10 بار کرو؛ آپ کو اس کندھے کے درد کا احساس ہوگا۔ اور وہ اسے ہر روز چند ہزار بار کرتی ہے۔ وہ چاول جو آپ نے دوپہر کے کھانے میں کھائے تھے، اور آج کھائیں گے، وہ خواتین نے انتہائی عجیب و غریب انداز میں جھک کر پیوند کاری کی ہے، ان میں سے لاکھوں، ہر موسم میں، دھان کے موسم میں، جب وہ پانی میں پاؤں رکھ کر دھان کی پیوند کاری کرتی ہیں۔ اور پانی میں پاؤں فنگس، انفیکشن، اور اس انفیکشن میں درد پیدا کریں گے کیونکہ پھر دوسرے کیڑے اس مقام کو کاٹتے ہیں۔ اور ہر سال 99.9 فیصد دھان کی پیوند کاری دستی طور پر کی جاتی ہے۔ کوئی مشین تیار نہیں کی گئی۔
چنانچہ سائنس دانوں کی خاموشی نے، ٹیکنالوجی کے ماہرین کی، عوامی پالیسی سازوں کی، تبدیلی کے ایجنٹ کی، ہماری توجہ مبذول کرائی کہ یہ نہیں ہے، یہ نہیں ہے۔ یہ معاشرہ کام کرنے کا طریقہ نہیں ہے۔ یہ ہماری پارلیمنٹ نہیں کرے گی۔ آپ جانتے ہیں کہ ہمارے پاس روزگار کے لیے ایک پروگرام ہے: اس عظیم ملک کی طرف سے 100، 250 ملین لوگوں کو 100 دن کے لیے نوکریاں دینی ہیں۔ کیا کر رہے ہیں؟ پتھر توڑنا، زمین کھودنا۔ تو ہم نے پارلیمنٹ سے سوال کیا کہ کیا غریب کے سر ہوتے ہیں؟ کیا غریب کی ٹانگیں، منہ اور ہاتھ ہیں لیکن سر نہیں؟
لہذا شہد کی مکھیوں کا نیٹ ورک اس وسائل پر تعمیر کرتا ہے جس میں غریب لوگ امیر ہوتے ہیں۔ اور کیا ہوا ہے؟ ایک گمنام، بے چہرہ، بے نام شخص نیٹ ورک سے رابطہ کرتا ہے، اور پھر ایک شناخت حاصل کرتا ہے۔ شہد کی مکھیوں کا نیٹ ورک یہی ہے۔ اور یہ نیٹ ورک رضاکارانہ طور پر بڑھا، رضاکارانہ طور پر جاری ہے، اور اس نے ہمارے ملک اور دنیا کے دیگر حصوں کے لاکھوں لوگوں کے ذہنوں کو نقشہ بنانے کی کوشش کی ہے جو تخلیقی ہیں۔ وہ تعلیم کے لحاظ سے تخلیقی ہوسکتے ہیں، وہ ثقافت کے لحاظ سے تخلیقی ہوسکتے ہیں، وہ اداروں کے لحاظ سے تخلیقی ہوسکتے ہیں؛ لیکن ہمارا بہت سا کام تکنیکی تخلیقی صلاحیتوں، اختراعات، یا تو عصری اختراعات کے لحاظ سے، یا روایتی علم کے لحاظ سے ہے۔ اور یہ سب تجسس سے شروع ہوتا ہے۔ یہ سب تجسس سے شروع ہوتا ہے۔
یہ شخص، جس سے ہم ملے تھے -- اور آپ اسے ویب سائٹ www.sristi.org پر دیکھیں گے -- یہ قبائلی شخص، اس کی ایک خواہش تھی۔ اور اس نے کہا، "اگر میری خواہش پوری ہو جاتی ہے" -- کوئی بیمار تھا اور اسے نگرانی کرنا پڑتی تھی -- "خدایا اسے شفا دے اور اگر تم نے اسے ٹھیک کر دیا تو میں اپنی دیوار کو پینٹ کروا دوں گا۔" اور یہ وہی ہے جو اس نے پینٹ کیا. کوئی کل مسلوین درجہ بندی کے بارے میں بات کر رہا تھا۔ ضرورتوں کے درجہ بندی کے مسلوین ماڈل سے زیادہ غلط کوئی اور نہیں ہو سکتا کیونکہ اس ملک کے غریب ترین لوگ روشن خیالی حاصل کر سکتے ہیں۔ کبیر، رحیم، تمام عظیم صوفی بزرگ، وہ سب غریب لوگ تھے، اور ان کی ایک بڑی وجہ تھی۔ (تالیاں) براہ کرم کبھی یہ نہ سوچیں کہ آپ کی جسمانی ضروریات اور دیگر ضروریات کو پورا کرنے کے بعد ہی آپ اپنی روحانی ضروریات یا اپنی روشن خیالی کے بارے میں سوچ سکتے ہیں۔ کوئی بھی شخص کہیں بھی حاصل کے اس بلند ترین مقام تک پہنچنے کی صلاحیت رکھتا ہے، صرف اس عزم کے ذریعے کہ اس کے ذہن میں ہے کہ اسے کچھ حاصل کرنا ہے۔
یہ دیکھو۔ ہم نے اسے شودھ یاترا میں دیکھا۔ ہر چھ ماہ بعد ہم ملک کے مختلف حصوں میں چہل قدمی کرتے ہیں۔ میں پچھلے 12 سالوں میں تقریباً 4000 کلومیٹر پیدل چل چکا ہوں۔ تو راستے میں ہمیں یہ گوبر کے کیک ملے، جو بطور ایندھن استعمال ہوتے ہیں۔ اب اس خاتون نے گوبر کے کیک کے ڈھیر کی دیوار پر پینٹنگ بنائی ہے۔ یہی وہ واحد جگہ ہے جہاں وہ اپنی تخلیقی صلاحیتوں کا اظہار کر سکتی تھی۔ اور وہ بہت شاندار ہے۔ اناج کے ڈبے پر اس خاتون رام تیماری دیوی کو دیکھیں۔ چمپارن میں، ہماری ایک شودھ یاترا تھی اور ہم اس سرزمین پر چل رہے تھے جہاں گاندھی جی نیل کے کاشتکاروں کے سانحہ، درد کے بارے میں سننے گئے تھے۔ پرولیا اور بنکورہ میں بھابی مہتو۔ دیکھو اس نے کیا کیا ہے۔ پوری دیوار اس کا کینوس ہے۔ وہ وہاں جھاڑو لے کر بیٹھی ہے۔ کیا وہ کاریگر ہے یا فنکار؟ ظاہر ہے وہ ایک فنکار ہے۔ وہ ایک تخلیقی شخص ہے. اگر ہم ان فنکاروں کے لیے منڈیاں بنا سکتے ہیں تو ہمیں زمین کھودنے اور پتھر توڑنے کے لیے ان پر کام نہیں کرنا پڑے گا۔ انہیں اس چیز کی ادائیگی کی جائے گی جس میں وہ اچھے ہیں، نہ کہ جس میں وہ برے ہیں۔ (تالیاں)
دیکھو روجادین نے کیا کیا ہے۔ چمپارن کے موتیہاری میں، بہت سارے لوگ ہیں جو جھونپڑی پر چائے بیچتے ہیں اور ظاہر ہے، چائے کے لیے ایک محدود بازار ہے۔ ہر صبح آپ چائے کے ساتھ ساتھ کافی پیتے ہیں۔ تو اس نے سوچا، کیوں نہ میں پریشر ککر کو کافی مشین میں تبدیل کر دوں؟ تو یہ ایک کافی مشین ہے۔ بس چند سو روپے لگتے ہیں۔ لوگ اپنا ککر لاتے ہیں، وہ ایک والو اور بھاپ کا پائپ لگاتا ہے، اور اب وہ آپ کو یسپریسو کافی دیتا ہے۔ (ہنسی) اب، یہ ایک حقیقی، سستی کافی پرکولیٹر ہے جو گیس پر کام کرتا ہے۔ (تالیاں) دیکھو شیخ جہانگیر نے کیا کیا ہے۔ بہت سے غریب لوگوں کے پاس زمین حاصل کرنے کے لیے اناج نہیں ہے۔ تو یہ بندہ دو پہیوں پر آٹا پیسنے والی مشین لا رہا ہے۔ اگر آپ کے پاس 500 گرام، 1000، ایک کلو گرام ہے، تو وہ آپ کے لیے اسے پیس لے گا۔ آٹے کی چکی اتنی کم مقدار میں نہیں پیسے گی۔
غریبوں کا مسئلہ سمجھیں۔ ان کی ضروریات ہیں جو توانائی کے لحاظ سے، لاگت کے لحاظ سے، معیار کے لحاظ سے مؤثر طریقے سے پوری کی جانی ہیں۔ وہ دوسرے معیاری، دوسرے معیار کی پیداوار نہیں چاہتے ہیں۔ لیکن انہیں اعلیٰ معیار کی پیداوار دینے کے لیے آپ کو ٹیکنالوجی کو ان کی ضروریات کے مطابق ڈھالنے کی ضرورت ہے۔ اور شیخ جہانگیر نے ایسا ہی کیا۔ لیکن یہ کافی نہیں، اس نے کیا کیا۔ دیکھو اس نے یہاں کیا کیا۔ اگر آپ کے پاس کپڑے ہیں، اور آپ کے پاس انہیں دھونے کے لیے کافی وقت نہیں ہے، تو وہ آپ کی دہلیز پر ایک واشنگ مشین لایا، جو ایک دو پہیوں پر نصب تھی۔ تو یہاں ایک ماڈل ہے جہاں دو پہیوں کی واشنگ مشین... وہ آپ کے کپڑے دھو رہا ہے اور آپ کی دہلیز پر خشک کر رہا ہے۔ (تالیاں) تم پانی لاؤ، صابن لاؤ، میں تمہارے لیے کپڑے دھوتا ہوں۔ 50 پیسے چارج کریں، آپ کے لیے فی لاٹ ایک روپیہ، اور ایک نیا کاروباری ماڈل سامنے آ سکتا ہے۔ اب، ہمیں کیا ضرورت ہے، ہمیں ایسے لوگوں کی ضرورت ہے جو ان کو بڑھانے کے قابل ہوں گے۔
یہ دیکھو۔ یہ ایک خوبصورت تصویر کی طرح لگتا ہے۔ لیکن آپ جانتے ہیں کہ یہ کیا ہے؟ کیا کوئی اندازہ لگا سکتا ہے کہ یہ کیا ہے؟ یقیناً ہندوستان سے کسی کو معلوم ہوگا۔ یہ توا ہے۔ یہ مٹی سے بنی ایک گرم پلیٹ ہے۔ اب اس میں حسن کیا ہے؟ جب آپ کے پاس نان اسٹک پین ہوتا ہے تو اس کی قیمت تقریباً 250 روپے، پانچ ڈالر، چھ ڈالر ہوتی ہے۔ یہ ایک ڈالر سے کم ہے اور یہ نان اسٹک ہے۔ یہ ان فوڈ گریڈ مواد میں سے ایک کے ساتھ لیپت ہے۔ اور سب سے اچھی بات یہ ہے کہ، جب آپ مہنگا نان اسٹک پین استعمال کرتے ہیں، تو آپ نام نہاد ٹیفلون یا ٹیفلون جیسا مواد کھاتے ہیں کیونکہ کچھ دیر بعد چیزیں غائب ہوجاتی ہیں۔ یہ کہاں چلا گیا ہے؟ یہ تمہارے پیٹ میں چلا گیا ہے۔ یہ اس کے لیے نہیں تھا۔ (ہنسی) تم جانتے ہو؟ لیکن یہاں اس مٹی کی گرم تھالی میں یہ کبھی آپ کے پیٹ میں نہیں جائے گا۔ تو یہ بہتر ہے، یہ زیادہ محفوظ ہے۔ یہ سستی ہے، یہ توانائی کی بچت ہے۔ دوسرے لفظوں میں، غریب لوگوں کے حل سستے ہونے کی ضرورت نہیں، ضرورت نہیں، نام نہاد، جگاڑ، کسی قسم کے عارضی انتظامات کی ضرورت نہیں۔
انہیں بہتر ہونا پڑے گا، انہیں زیادہ موثر ہونا پڑے گا، انہیں سستی ہونا پڑے گا۔ اور منسکھ بھائی پرجاپتی نے ایسا ہی کیا ہے۔ اس نے اس پلیٹ کو ہینڈل سے ڈیزائن کیا ہے۔ اور اب ایک ڈالر کے ساتھ، آپ اس سے بہتر متبادل برداشت کر سکتے ہیں جو لوگ مارکیٹ آپ کو پیش کر رہے ہیں۔ اس خاتون، اس نے جڑی بوٹیوں سے متعلق کیڑے مار دوا تیار کی۔ ہم نے اس کے لیے نیشنل انوویشن فاؤنڈیشن کا پیٹنٹ دائر کیا۔ اور کون جانتا ہے؟ کوئی اس ٹیکنالوجی کو لائسنس دے گا اور قابل فروخت مصنوعات تیار کرے گا، اور اسے محصول ملے گا۔ اب میں ایک بات کا تذکرہ کرتا ہوں: میرے خیال میں ہمیں ترقی کے ایک پولی سینٹرک ماڈل کی ضرورت ہے، جہاں ملک کے مختلف حصوں، دنیا کے مختلف حصوں میں بڑی تعداد میں اقدامات مقامی آبادی کی ضروریات کو انتہائی موثر اور موافقت کے ساتھ حل کریں۔ مقامی فٹ جتنا زیادہ ہوگا، اسکیلنگ کا امکان زیادہ ہوگا۔
اسکیلنگ اپ میں، مقامی لوگوں کی ضروریات کو پورا کرنے کے لیے ایک فطری طور پر ناکافی ہے، جو آپ کر رہے ہیں اس کی فراہمی کے ساتھ پوائنٹ بہ نقطہ۔ تو لوگ اس بے میل کو ایڈجسٹ کرنے کے لیے کیوں تیار ہیں؟ چیزیں پیمانہ ہوسکتی ہیں، اور وہ بڑھ چکی ہیں۔ مثال کے طور پر، سیل فون: ہمارے پاس اس ملک میں 400 ملین سیل فون ہیں۔ اب، یہ ممکن ہے کہ میں سیل فون پر صرف دو بٹن استعمال کروں، سیل فون پر صرف تین آپشن ہوں۔ اس کے پاس 300 اختیارات ہیں، میں 300 کی ادائیگی کر رہا ہوں۔ میں صرف تین استعمال کر رہا ہوں لیکن میں اس کے ساتھ رہنے کے لیے تیار ہوں، اس لیے یہ بڑھ رہا ہے۔ لیکن اگر مجھے میچ کے لیے میچ لینا پڑے تو ظاہر ہے کہ مجھے سیل فون کے مختلف ڈیزائن کی ضرورت ہوگی۔ لہذا ہم جو کہہ رہے ہیں وہ یہ ہے کہ توسیع پذیری کو پائیداری کا دشمن نہیں بننا چاہئے۔ ایسے حل کے لیے دنیا میں ایک جگہ ضرور ہونی چاہیے جو صرف ایک علاقے کے لیے متعلقہ ہوں، اور پھر بھی، کوئی ان کے لیے مالی اعانت فراہم کر سکتا ہے۔
ایک سب سے بڑا مطالعہ جو ہم تلاش کر رہے ہیں وہ یہ ہے کہ کئی بار سرمایہ کار یہ سوال پوچھیں گے -- "ایک توسیع پذیر ماڈل کیا ہے؟" - گویا کسی کمیونٹی کی ضرورت، جو صرف ایک جگہ اور وقت میں واقع ہے اور اس کی ضروریات صرف ان جگہوں پر موجود ہیں، انہیں مفت حاصل کرنے کا کوئی جائز حق نہیں ہے کیونکہ یہ بڑے پیمانے کا حصہ نہیں ہے۔ لہذا یا تو آپ اپنی ضروریات کو بڑے پیمانے پر بہتر بنائیں یا پھر آپ باہر رہیں۔ اب، نامور ماڈل، لمبی دم والا ماڈل آپ کو بتاتا ہے کہ کتابوں کی ایک بڑی تعداد کی چھوٹی فروخت، مثال کے طور پر، صرف چند کاپیاں فروخت ہونے سے بھی ایک قابل عمل ماڈل ہو سکتا ہے۔ اور ہمیں ایک ایسا طریقہ کار تلاش کرنا چاہیے جہاں لوگ پورٹ فولیو میں جمع ہوں گے، پورٹ فولیو میں سرمایہ کاری کریں گے، جہاں مختلف اختراعات ان کے علاقوں میں بہت کم لوگوں تک پہنچیں گی، اور پھر بھی، ماڈل کا مجموعی پلیٹ فارم قابل عمل ہو جائے گا۔
دیکھو وہ کیا کر رہا ہے۔ سید اللہ صاحب کمال کے آدمی ہیں۔ 70 سال کی عمر میں، وہ بہت تخلیقی چیز کو جوڑ رہے ہیں۔ (موسیقی)
سید اللہ صاحب: میں کشتی کا انتظار نہیں کر سکتا تھا۔ مجھے اپنے پیار سے ملنا تھا۔ میری مایوسی نے مجھے ایک جدت پسند بنا دیا۔ یہاں تک کہ محبت کو ٹیکنالوجی سے مدد کی ضرورت ہے۔ جدت میری بیوی نور کا نور ہے۔ نئی ایجادات میری زندگی کا جنون ہیں۔ میری ٹیکنالوجی.
(تالیاں)
انیل گپتا: سید اللہ صاحب موتیہاری میں ہیں، پھر چمپارن میں ہیں۔ کمال کا انسان ہے، لیکن وہ اس عمر میں اپنی روزی روٹی کمانے کے لیے سائیکل پر شہد بیچتا ہے، کیونکہ ہم واٹر پارک کے لوگوں، جھیل کے لوگوں کو [غیر واضح] آپریشنز میں قائل نہیں کر سکے۔ اور ہم ممبئی میں فائر بریگیڈ والوں کو قائل نہیں کر سکے -- جہاں چند سال پہلے سیلاب آیا تھا اور لوگوں کو 20 کلومیٹر پیدل چل کر پانی میں گھومنا پڑا -- کہ دیکھو، یہ سائیکل آپ کو اپنے فائر بریگیڈ آفس میں رکھنی چاہئے کیونکہ پھر آپ ان گلیوں میں جا سکتے ہیں جہاں آپ کی بسیں نہیں جائیں گی، جہاں آپ کی ٹرانسپورٹ نہیں جائے گی۔ اس لیے ہم نے ابھی تک اسے ریسکیو ڈیوائس کے طور پر دستیاب کرنے کے مسئلے کو حل نہیں کیا ہے، مشرقی ہندوستان میں سیلاب کے دوران ایک وینڈنگ ڈیوائس کے طور پر، جب آپ کو مختلف جزیروں میں لوگوں کو چیزیں پہنچانی پڑتی ہیں جہاں وہ مرون ہوتے ہیں۔ لیکن خیال کی ایک خوبی ہے۔ خیال کی ایک خوبی ہے۔
اپاچن نے کیا کیا ہے؟ بدقسمتی سے اپاچن اب نہیں رہے لیکن وہ اپنے پیچھے ایک پیغام چھوڑ گئے ہیں۔ ایک بہت ہی طاقتور پیغام
اپاچن : میں ہر روز دنیا کو جاگتے دیکھتا ہوں۔ (موسیقی)
ایسا نہیں ہے کہ میرے سر پر ناریل گرا اور مجھے یہ خیال آیا۔ اپنی پڑھائی کے لیے پیسے نہ ہونے کی وجہ سے میں نے نئی بلندیاں حاصل کیں۔ اب، وہ مجھے مقامی اسپائیڈرمین کہتے ہیں۔ میری ٹیکنالوجی. (تالیاں)
انیل گپتا: آپ میں سے بہت سے لوگوں کو یہ احساس اور یقین نہیں ہوگا کہ ہم نے اس پروڈکٹ کو بین الاقوامی سطح پر فروخت کیا ہے -- جسے میں G2G ماڈل کہتا ہوں، نچلی سطح سے عالمی سطح پر۔ اور یونیورسٹی آف میساچوسٹس میں زولوجی کے شعبے کی ایک پروفیسر نے اس کوہ پیما کو خریدا کیونکہ وہ درخت کی چھت کے اوپری حصے کے حشرات کے تنوع کا مطالعہ کرنا چاہتی تھی۔ اور یہ آلہ اس کے لیے صرف چند کے بجائے بڑی تعداد میں ہتھیلیوں سے نمونے لینا ممکن بناتا ہے، کیونکہ بصورت دیگر اسے ایک بڑا پلیٹ فارم بنانا تھا اور پھر اس پر چڑھنا [غیر واضح] اس پر چڑھ جاتا۔ تو، آپ جانتے ہیں، ہم سائنس کی سرحدوں کو آگے بڑھا رہے ہیں۔
ریمیا جوس نے تیار کیا ہے... آپ یوٹیوب پر جا کر انڈیا انوویٹز تلاش کر سکتے ہیں اور پھر آپ کو یہ ویڈیوز مل جائیں گی۔ جب وہ 10ویں کلاس میں تھی اس کی اختراع: ایک واشنگ مشین اور ورزش کرنے والی مشین۔ جناب کھرائی جو جسمانی طور پر معذور شخص ہیں، قد ڈیڑھ فٹ، صرف۔ لیکن اس نے ایک دو پہیہ گاڑی میں ترمیم کی ہے تاکہ اسے خود مختاری اور آزادی اور لچک مل سکے۔ یہ اختراع ریو کی کچی آبادیوں کی ہے۔ اور یہ شخص، مسٹر Ubirajara. ہم برازیل میں میرے دوستوں کے بارے میں بات کر رہے تھے کہ ہم چین اور برازیل میں اس ماڈل کو کیسے بڑھاتے ہیں۔ اور ہمارا چین میں ایک بہت متحرک نیٹ ورک ہے، خاص طور پر، بلکہ برازیل اور دنیا کے دیگر حصوں میں بھی ابھر رہا ہے۔ سامنے والے پہیے پر یہ اسٹینڈ آپ کو کسی سائیکل پر نہیں ملے گا۔ بھارت اور چین میں سائیکلوں کی سب سے زیادہ تعداد ہے۔ لیکن یہ اختراع برازیل میں سامنے آئی۔
بات یہ ہے کہ ہم میں سے کسی کو بھی متعصب نہیں ہونا چاہیے، ہم میں سے کوئی بھی اتنا قوم پرست نہیں ہونا چاہیے کہ یہ یقین کر لے کہ تمام اچھے خیالات ہمارے ملک سے ہی آئیں گے۔ نہیں، ہمیں معاشی طور پر غریب لوگوں کے علم سے سیکھنے کا عاجزی ہونا چاہیے، وہ جہاں بھی ہوں. اور سائیکل پر مبنی ایجادات کی اس پوری رینج کو دیکھیں: سائیکل جو ایک سپرےر ہے، سائیکل جو سڑک پر آنے والے جھٹکوں سے توانائی پیدا کرتی ہے۔ میں سڑک کی حالت نہیں بدل سکتا، لیکن میں سائیکل کو تیز چلا سکتا ہوں۔ کنک داس نے ایسا ہی کیا ہے۔ اور جنوبی افریقہ میں، ہم اپنے اختراع کاروں کو لے کر گئے تھے، اور ہم میں سے بہت سے لوگ وہاں گئے تھے جنوبی افریقہ کے ساتھیوں کے ساتھ اشتراک کریں کہ جدت کس طرح لوگوں کی مشقت سے نجات کا ذریعہ بن سکتی ہے۔ اور یہ ایک گدھا گاڑی ہے جس میں انہوں نے ترمیم کی ہے۔ یہاں 30، 40 کلو گرام کا ایک ایکسل ہے، جس کا کوئی مقصد نہیں ہے۔ اسے ہٹا دیں، گاڑی کو ایک گدھا کم چاہیے۔
یہ چین میں ہے۔ اس لڑکی کو سانس لینے کے آلات کی ضرورت تھی۔ گاؤں کے یہ تینوں لوگ بیٹھ گئے اور سوچنے کا فیصلہ کیا، "ہم اپنے گاؤں کی اس لڑکی کی زندگی کیسے لمبا کریں؟" وہ اس سے متعلق نہیں تھے، لیکن انہوں نے یہ جاننے کی کوشش کی، "ہم کس طرح استعمال کر سکتے ہیں ..." انہوں نے ایک سائیکل استعمال کیا، انہوں نے سانس لینے کا ایک سامان اکٹھا کیا۔ اور اس سانس لینے کے آلات نے اب جان بچائی، اور وہ بہت خوش آئند ہے۔
ہمارے پاس ایجادات کی ایک پوری رینج ہے۔ ایک کار، جو چھ پیسے فی کلومیٹر کے ساتھ کمپریسڈ ہوا پر چلتی ہے۔ آسام، کنک گوگوئی۔ اور آپ کو یہ کار امریکہ یا یورپ میں نہیں ملے گی، لیکن یہ ہندوستان میں دستیاب ہے۔ اب یہ خاتون، پوچمپلی ساڑھی کے لیے دھاگے کا کام کرتی تھیں۔ ایک دن میں، 18،000 بار، اسے دو ساڑیاں بنانے کے لیے یہ سمیٹنا پڑا۔ یہ ان کے بیٹے نے سات سال کی جدوجہد کے بعد کیا ہے۔ کہنے لگی اپنا پیشہ بدل لو۔ اس نے کہا، "میں نہیں کر سکتا، یہ صرف میں جانتا ہوں، لیکن میں ایک مشین ایجاد کروں گا، جو آپ کا مسئلہ حل کر دے گی۔" اور یہی اس نے کیا، اتر پردیش میں ایک سلائی مشین۔ لہذا، یہ وہی ہے جو SRISTI کہہ رہا ہے: "مجھے کھڑے ہونے کے لئے جگہ دو، اور میں دنیا کو منتقل کروں گا."
میں آپ کو صرف اتنا بتاؤں گا کہ ہم بچوں کے درمیان تخلیقی صلاحیتوں کا مقابلہ بھی کر رہے ہیں، بہت سی چیزوں کا۔ ہم نے پوری دنیا میں چیزیں بیچی ہیں، ایتھوپیا سے لے کر ترکی سے لے کر امریکہ تک، کہیں بھی۔ مصنوعات مارکیٹ میں گئی ہیں، چند. یہ وہ لوگ ہیں جن کے علم نے ایگزیما کے لیے اس Herbavate کریم کو ممکن بنایا۔ اور یہاں، ایک کمپنی جس نے اس ہربل کیڑے مار دوا کو لائسنس دیا ہے، پیکنگ پر اختراع کرنے والے کی تصویر لگاتا ہے تاکہ جب بھی کوئی صارف اسے استعمال کرتا ہے، صارف سے پوچھتا ہے، "آپ بھی اختراعی ہوسکتے ہیں۔ اگر آپ کے پاس کوئی آئیڈیا ہے تو اسے واپس بھیج دیں۔" لہذا، تخلیقی صلاحیتیں، علم کے معاملات، اختراعات بدلتی ہیں، ترغیبات حوصلہ افزائی کرتی ہیں۔ اور مراعات: نہ صرف مادی، بلکہ غیر مادی ترغیبات بھی۔
شکریہ
(تالیاں)
COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION