spoznati, da ima celo nekdo, ki ga imate za sovražnika, zaradi pomanjkanja boljše besede, še vedno bistvo, ki je sveto. S tem je težko živeti. To pomeni, da ne porabite veliko časa za nabiranje pritožb, kot je "si slišal, kaj je danes naredil? Ali kaj je rekel?" Namesto da bi to storili, jih pogledate in znova poberete stavek ServiceSpace »Kje je Daily Good? Kje se dogaja nekaj čudovitega? Kje je nekaj, česar bi se lahko oprijeli? Kje je upanje?«
Mislim, kakšna je razlika zdaj, da ne moreš imeti upanja, ne da bi tudi priznal razloge za obup. Sicer pa mislim, da si res naiven, če ne vidiš celotne slike. Mislim, da mora naša duhovnost videti tako senco – videti težke stvari – kot tudi upanje za tem. Ko smo izvedli ta projekt, imenovan 'Projekt izvajanja demokracije' (vse gradivo je na spletni strani), smo velikokrat ugotovili, da je resnično pomembno ponovno pregledati nekatere od teh stvari, ki jih jemljemo za samoumevne, in jih izraziti v duhovnem smislu. Na primer, naredili smo prispevek o narodnih parkih v Združenih državah Amerike in izvedli prakso Visio Divina, kjer smo prosili ljudi, naj pogledajo slike iz parkov in prepoznajo lepoto, ki jo ponujajo, ter so za to hvaležni. Takšna vaja nas je spomnila na to, kaj je lepo, kaj je mogoče, kaj je na voljo in za kaj smo lahko hvaležni. Obstajajo torej različne stvari, kot je ta, ki jih je mogoče narediti, da bi preprečili obup - kot je hvaležnost in tako naprej.
Charles: No, to je super. Pričakovali ste moje vprašanje, ki se glasi: "Kaj to ponuja v času, ko je tako preprosto obupati, da je to nekako preveliko?" Nekaj od tega sem slišal v tem, kar ste pravkar povedali. Če želite še kaj ponuditi, vas prosimo. Če menite, da je bilo dovolj, je v redu.
Mary Ann: Enostavno bi dodala, da mislim, da je ena od stvari, za katero ljudje poskušajo razviti ali povečati svojo sposobnost, empatija. Znati prepoznati in hoditi v čevljih nekoga drugega. Obstaja ta film, ki je leta 2024 pravkar prejel oskarja za 'najboljši dokumentarec' z naslovom '20 dni v Mariupolu', ki vas postavi na tla v tem ukrajinskem mestu, ko ga uničujejo bombardiranja. Res lahko čutiš izjemno empatijo do ljudi, a hkrati je sočutje nekaj, kar je malo drugačno.
Sočutje je, ko se premaknete k nekomu, da vidite, ali obstaja način, kako mu lahko pomagate. Torej ne samo, da prepoznate svoja čustva do nekoga, ampak poskušate ugotoviti, ali lahko tu kaj naredim? Ali morda, kot pravi Serenity Prayer, obstajajo stvari, ki jih ne morete storiti, ki niso vaše. Mislim, da vas nenehno pojavljajo vse te prakse, ki vas sprašujejo: "Je to zame? Kako naj to uporabim?" Mogoče ni ta. Mogoče ne moreš narediti vseh 37, to je kar velik izziv. Toda izbrati enega ali dva in z njim resnično delati, se mi zdi pomembno.
Charles: Všeč mi je to potovanje od empatije do sočutja. To je bilo lepo uokvirjeno. Hvala. Druga dimenzija našega časa, ki je del tega, kar omogoča ServiceSpace, je hitro razvijajoča se tehnologija. Toliko je daril, ki jih (tehnologija) daje svetu, pa vendar ljudje pogosto preživijo veliko več časa v zvezi z zasloni, kot bi lahko bili mi, morda jaz - z živim, dihajočim svetom v vseh njegovih različnih izrazih. Sprašujem se, kaj bi duhovna pismenost lahko ponudila v smislu iskanja zdravega ravnovesja med čudežnostjo in darovi tehnologije ter čudežnostjo in darovi živega, dihajočega sveta?
Mary Ann: Mislim, da tam ne bi delali velike razlike.
Charles: V redu.
Mary Ann: Mogoče zato, ker že tako dolgo delamo z zasloni ali pisano besedo. Včasih smo jezili prijatelje, ki so veliko potovali, z besedami: "o ja, lepo je, da si videl te leve v Tanzaniji, ampak pravkar smo gledali ta čudovit dokumentarec o njih in smo se še bolj zbližali. In potem gredo, o ne". Torej, ni tako veliko. Tehnologija je razširila naše vidno polje in znanje in neverjetno je, kaj to pomeni glede na to, kje se po vašem mnenju umeščate v svet. Ponovno moram pohvaliti ServiceSpace, ker je ServiceSpace ustvaril AI za duhovnost in prakso. Torej, imamo Spirituality and Practice Bot. Postavite mu vprašanje in gre skozi 65.000 strani vsebine na naši spletni strani in najde odgovor. In bilo je fascinantno za nas, ker smo ustvarili vso to vsebino, vendar je bilo fascinantno gledati, kako AI to sestavlja na zanimive nove načine.
In včasih tega pri tem, kar počnemo, sploh nismo opazili. Torej, mislim, da bom do tehnologije precej pozitiven. Resnično mislim, da je pomembno, da se ljudje zavedajo, kaj so govorili ljudje o tehnologiji, zlasti o družbenih medijih in nekaterih opozorilih, ki jih dajejo o AI. Ampak tega pravzaprav ne vidim kot eno od tistih stvari, ki jih moramo narediti. Mislim, da je to njihova naloga.
Charles: V redu, no, morda še zadnje vprašanje, to predam nazaj Janessi, da postavi vprašanja s terena. In to je to, Mary Ann, bi nam govorila o življenju kot o sveti pustolovščini?
Mary Ann: Oh, to je prva vrstica naše knjige in ja, mislim, da je življenje sveta pustolovščina, kajti če verjameš, tako kot jaz, da ima vse, kar počneš in vse, s čimer se srečaš v dnevu, tednu ali mesecu, duhovni pomen, ali je ali je lahko duhovna praksa zate, potem življenje postane pustolovščina.
Vse je avantura izražanja tega. In dal vam bom primer. Smo v procesu prenove spletne strani. In eno od novih področij, ki jih dodajamo, se bo imenovalo strasti in zabave. Kar delamo, je, da gledamo na stvari, do katerih so ljudje navdušeni in imajo zanje duhovni pomen.
Primer je lahko oskrba živali. Imamo ti dve čudoviti mački in moj mož pravi, da je njegova prva duhovna praksa dneva čiščenje mačjega peska. Skrb za te živali je zanj duhovna praksa. In hkrati njihova naklonjenost, njihov odziv, dejstvo, da so živa bitja, ki imajo svoje osebnosti in so drugačna od nas – to je fascinantno gledati. In tako ima lahko vse nekaj fascinantnega ali čudovitega, polnega čudes. Če ga gledate in si rečete, ah, tu se izraža moja duhovnost: nekdo, ki plete, nekdo, ki igra golf, nekdo, ki dela z otroki.
Kje prideš do živega? To je tisto, kar mislimo s strastmi in zabavami. Rekli bomo da, duhovnost se pogosto izraža z molitvijo in pobožnimi praksami. Morda je izraženo v vašem odnosu do narave, vendar se izraža tudi skozi te strasti, ki jih imate, te zabave, kjer preživljate svoj čas, obstaja razlog, da tako preživljate svoj čas. In to zato, ker se počutiš živega in čutiš, da je življenje pustolovščina. Kako je to?
Charles: Čudovito. Hvala. Hvala, Janessa.
Janessa: Hvala, Charles. Hvala obema.
Mary Ann: Hvala, Charles.
Janessa: Hvala obema za pogovor. Čez pol ure ga bomo vrnili, da zaključimo s tem. Vendar sem vesel, da sodelujem v tem pogovoru s tabo, Mary Ann.
Pravzaprav želim začeti z lastnim vprašanjem. Tega se ne boste spomnili, ampak prvič sem vas srečal na tečaju zbiranja sredstev, ki ga je izvajala Lynn Twist nekje v Redwoodsu, na tem čudovitem kraju. In nisem vedela, kdo si, ampak rekla je, "o moj bog, na našem tečaju imamo slavno osebnost."
In pripeljala te je pred sobo in izvlekla to kopijo Spiritual Literacy s pasjimi ušesi. In rekla je, "ta knjiga je bila temelj mojega duhovnega razumevanja. Vsak dan jo omenjam. Obožujem to knjigo. Ljubim to žensko". In pela je tvoje hvalnice. Zanima me, ali ste vedeli, da je bila vaša oboževalka, preden ste šli na ta tečaj. Mislim, da se je imenovalo 'Zbiranje sredstev iz srca'. In zato sem želel vedeti, kako to, in potem, če bi, ker je ServiceSpace v celoti prostovoljen, ni zbiranja sredstev, toda kako vidite duhovno pismenost celo v nečem - saj veste, Sveto pismo pravi, da denar kliče, denar svetega - tudi v nečem tako profanem in posvetnem in posvetnem, kot je denar, kako bi, ali vidite to skozi duhovno lečo? In potem še nekaj o vaši povezavi z Lynn Twist.
Mary Ann: V redu. No, z Lynn ... No, vedeli smo za Lynn, ker smo poznali njeno knjigo The Soul of Money. Vedeli smo tudi, da je v upravnem odboru inštituta Fetzer in da smo prejeli sredstva od inštituta Fetzer. Financirali so na primer tisti projekt Reverence, ki je na spletni strani, in nekatere druge stvari, projekt Democracy. Tako smo vedeli, da Lynn pozna naše delo, in šel sem na - mislim, da je bila to Modrost 2.0 ali kakšna konferenca, na kateri je govorila.
In ženska iz Fetzerja me je predstavila Lynn in rekla je, "oh, obožujem tvojo knjigo. Berem jo vsak dan". In tako sem bila res navdušena, toda ko sem šla na delavnico, nisem vedela, da me bo tako predstavila. Bila sem popolnoma osupla, ko je stopila v sobo z izvodom Spiritual Literacy in jo je objavila vsepovsod, nato pa jo je prebrala kot uvod in nato posnela videoposnetek, ki ga lahko uporabimo, za katerega mislim, da je povezava do recenzije knjige na spletni strani.
Torej mislim, da je primer nekoga, ki je v knjigi odkril to vrsto univerzalne duhovnosti, ki ni nujno vezana na eno samo tradicijo, ampak zajema vse tradicije. In zato mislim, da je to videla kot takšno vrednost. Kar zadeva zbiranje sredstev, ki ga moramo storiti, smo dejansko vprašali AI, ki ga je za nas naredil ServiceSpace: "Kateri so dobri razlogi za darovanje duhovnosti v praksi?" In bilo je fascinantno; pojavilo se je pet razlogov, na katere nisem nujno nikoli opozoril.
Ideja je, da pri zbiranju sredstev upaš, da bodo ljudje videli, kaj počneš, kar sprejmejo; ki jih podpirajo; ki ga želijo videti v svetu. Torej, v našem primeru ta zamisel o širjenju vrednosti duhovne prakse in celo razširitvi definicije duhovnega. Reči, da si lahko duhoven, če poješ v zboru in tam zaživiš, ali pa si lahko duhoven, ko delaš prostovoljno v šoli svojega otroka. To je lahko vaša praksa.
Mislim, da pri zbiranju sredstev potrebujemo, da ljudje rečejo: "To je potreba, ki jo izpolnjuje ta organizacija, ki jo želim podpreti." Za kar upam, da vidijo vrednost.
Na primer, resnično nihče drug ne pregleduje filmov tako dosledno kot mi, z duhovnega vidika. Mislim, obstajajo ljudje, ki pregledujejo filme in iščejo duhovne osebnosti ali kaj podobnega. Vendar govorimo o vseh hollywoodskih filmih in o tem, kaj lahko vidite kot primer transformacije ali ljubezni. Zato upamo, da bodo ljudje prepoznali, da je to edinstveno delo in da je to njihov način izražanja – denar je način izražanja vaših obveznosti. In tako je denar vaše sredstvo služenja. Če nečesa ne moreš narediti sam, lahko podpreš vsaj tiste, ki nekaj delajo.
Osebno vem, da na tej točki podpiram Zdravnike brez meja ali Mednarodni reševalni odbor za vse delo, ki ga opravljajo z vsemi ljudmi, ki trpijo na svetu; ko pošljem ček, sem duhoven, ta ček je duhovno darilo.
Janessa: Torej, namesto da bi na to gledali kot na profano, umazano, posvetno stvar, ki celo denar skoraj prežema z duhovnim pomenom, bi ga videli skozi to duhovno lečo?
Mary Ann: Oh, vsekakor. To je način za razširitev dosega tega, kar lahko storite sami, saj jim s podporo organizaciji pomagate doseči več ljudi. Torej, izvajamo spletne tečaje in tako naprej, vendar imamo vsaj 60.000 strani brezplačne vsebine in jo ves čas gradimo. To je nekaj, kar lahko nekdo podpre, lahko reče: "No, želim, da ljudje po vsem svetu, ki razumejo, na primer razumejo film kot nekaj, kar jih lahko nauči o tem, kako živeti duhovno življenje."
Naš trenutno najljubši film leta je film z naslovom “Perfect Days” in govori o moškem, ki čisti javna stranišča v Tokiu. Samo sledi njegovemu dnevu.
In pomislite: "Kdo je ta oseba?"
Toda preprosto ga imate radi, ker je neverjetno prisoten v vsakem trenutku svojega dneva. Gre na kosilo v park. Posname sliko lesketajočih se listov na najljubšem drevesu. Do ljudi je prijazen. Gre v kopališče, kopališče je in očitno je vroče. Starec je zaspal, seže k njemu in ga oboha.
Poglejte, to je prijaznost in lepota. Ves dan vidi lepoto. Tako smo identificirali približno šest ali sedem naših praks v tem enem liku.
Upam, da bodo ljudje uvideli vrednost filma, preoblikovanega v duhovnem smislu. Ker ko to vidijo, lahko ta lik prepozna ... Veste, vsako jutro gre iz svoje hiše in pogleda v nebo ter se nasmehne z Budovim nasmehom. In mislite: "Želim živeti tako. To želim prenesti v svoj dan." Torej to je bistvo. Če menite, da je to pomemben način gledanja na svet, potem pomagajte ljudem, ki to poskušajo storiti in imajo le toliko virov. Torej potrebujejo več.
Janessa: Prav. Toliko načinov za podporo in pomoč, ki delujejo. Hvala! In za filmsko priporočilo!
To je vprašanje poslušalca s srednjega zahoda. Pravi: "Razumem, da ste kot srednješolec v šestdesetih letih prejšnjega stoletja napisali nagrajeni revijalni esej o Vinobi, Gandhijevem duhovnem nasledniku. (Vinayak Narahari "Vinoba" Bhave je bil indijski zagovornik nenasilja in človekovih pravic. Pogosto ga imenujejo Acharya, najbolj znan pa je po gibanju Bhoodan. Velja za nacionalnega učitelja Indije in duhovnega naslednik Mahatme Gandhija.)
Lahko poveš več o tem? Kaj vas je navdihnilo pri Bhave in morebitni pomembnosti danes, ko razmišljate o tem?«
Mary Ann: Oh, to je čudovito. No, veš, moral sem. Na žalost ne vem, kje je ta esej. Mora biti nekje v vseh spominkih mojega življenja. Zgodilo se je, da je bil natečaj pri Atlantic Monthly za eseje in obiskoval sem tečaj pisanja, moj učitelj pa ga je oddal in dobil je nagrado.
Vem pa, da mi je bilo seveda všeč to, da je bil Bhave v veliki meri Gandhijev naslednik. Toda njegov pogum in odločnost sta bila, da je šel tja in se sprehodil po vsej državi v Indiji in rekel lastnikom zemljišč:
"Hej, imej me za drugega sina in mi daj del svojega premoženja, potem pa ga bom dal revnim." In sliši se kot odlična ideja, a samo pomislite na pogum, ki je bil potreben za to! In da dobim - pozabil sem, koliko je skupno število tega, kar je naredil.
Nekateri naši največji duhovni učitelji skozi zgodovino so bili pogumni.
Gandhi je bil pogumen.
Martin Luther King je bil pogumen.
Bhave je bil pogumen.
In tako oblikujejo to kakovost, to držo v življenju. In potem nas spodbujajo, da imamo pogum v lastnem življenju.
Torej, mislim, da me je to pritegnilo k njemu; zagotovo me zdaj privlači k njemu. Nisem povsem prepričan, kaj sem napisal kot 17-letnik, vendar mora biti...
Janessa: Vau. Ali ne bi rad vzel v roke tega?
Mary Ann: Ja.
Janessa: Ampak kako zanimivo, da so te že v srednji šoli privlačili duhovni voditelji in takšni duhovni velikani.
Mary Ann: Ja. Vidiš, to je bilo po Karačiju. To je bilo po tem, ko sem živel tam in bil sem očaran nad zgodovino podceline in sem se o tem nekaj učil; tako da sem prepričan, da sem ga tako odkril.
Janessa: Torej, imamo nekaj odličnih vprašanj in spomnila bom tudi naše poslušalce, da lahko še vedno postavljate in oddate svoja vprašanja.
To je od Susan: "Kako ti, Mary Ann, vidiš, kako se duhovna pismenost krepi z neposrednim stikom z drevesi ali različnimi vrstami rastlin in različnimi vrstami čutečih bitij poleg ljudi, bitij zunaj udomačenih okolij?"
Mary Ann: No, rekla bi, da imam rada drevesa, tako da bo to enostavno.
Janessa: Imaš najljubše drevo?
Mary Ann: Kalifornijski hrast imamo tik pred oknom. Trenutno res velik, poln veveric. Čeprav imamo tudi nekaj kojotov, ki tavajo naokoli, tako da upam, da so veverice na varnem.
Recimo samo to, ko rečemo: "Kamor koli se obrneš, vidiš Božji obraz." To niso samo ljudje, v katerih vidite božansko. Božansko vidite v drevesih. V stvareh vidim Božansko. Vidim božansko v rožah in nebu. To je ideja, da je vse del svetega. Teološki izraz bi bil panenteizem. Reči, da je vse v Bogu in Bog je v vsem. Toda na to bi lahko gledali tudi kot na Thich Nhat Hanhov čudovit koncept medsebojnega bitja:
"Da je vse prepleteno z vsem drugim. Drevo je prepleteno z nami, ker drevo zagotavlja sestavine, ki jih potrebujemo za naše dihanje. In vse je povezano. In ko začnete s tem osnovnim konceptom povezave in je vse v vsem, potem vsa bitja in ne samo čuteča, ne vem, zakaj pravijo nečuteča bitja. Kot sem rekel, so kamni čuteči."
Kako ugotovimo, kaj je kamen zame? Je. In razmišljam o tem, in to je del tega, kar sem se dejansko naučil iz sufizma, ker sem del sufijskega reda, je, da boste na primer opazili, da bodo sufijski glasbeniki vprašali za dovoljenje svoj inštrument, preden ga bodo igrali. In videli boste, da bodo to priznali.
In ko bi končali svoje molitve, bi poljubili svojo molitveno preprogo v hvaležnost za njeno vlogo v vaših molitvah. In za vse obstaja odnos z vsakim vidikom, čutečim ali nečutečim. Pomembno je, da duhovnost ne postane le človeška stvar. To ni človeška stvar, to je stvar vsega.
Upam, da je to odgovor na to.
Janessa: Vračam se k vaši zamisli o spoštovanju. Spoštovanje do vsega v našem življenju. Marie Kondo, poznate tisto knjigo, Spark Joy. Pravi, da bi morali biti obkroženi s stvarmi, ki dajejo veselje, saj želijo biti občudovani in cenjeni. Želijo nam dati veselje in tudi mi si želimo, da bi bili cenjeni. Tudi nečuteči. Obožujem to.
Mary Ann: Ko smo pisali knjigo, sem imela izkušnjo. Imel sem izkušnjo, ko sem se počutil, kot da so nekatera moja poročna darila spravljena v omarico in nikoli uporabljena: počutila sem se, kot da bi mi vpila in rekla, uporabi me, uporabi me. In to mi je dalo bistvo,
Janessa: ne zapiraj me v kabinet.
Mary Ann: Ja. prav.
Janessa: In si jih prinesla ven?
Mary Ann: Sem. In ko smo se preselili, sem se prepričal, da sem prinesel nekaj, ki jih še nikoli niste uporabili. Niso šli samo v Goodwill; prišli so z menoj, da sem jim lahko dal priložnost.
Janessa: To je super. Stavim, da so bili navdušeni. Nadaljujmo po seznamu tukaj. Tukaj je vprašanje klicatelja o tem, povejte nam, kako ste postali krščanski sufi in kako to obogati vaše življenje?
Mary Ann: To je zanimiva zgodba o tem, kaj potrebujete v svojem duhovnem življenju. Frederick in jaz sva člana cerkve v New Yorku, v Greenwich Villageu, ki se imenuje Judson Memorial. In Judson je zelo predan gibanjem za socialno pravičnost, preroški službi, gibanja za pravice istospolno usmerjenih so se začela tam. Nedavno so veliko delali z gibanjem za zatočišče priseljencev. Tam smo imeli celo ministra, ki je hodil po Times Squareu in prostitutkam ponujal piškote, da se je lahko z njimi pogovarjal o njihovih človekovih pravicah. V tej cerkvi je cela zgodovina družbeno aktivnega za pravičnost. Niso pa imeli veliko o duhovnosti. O tem niso govorili. Niso imeli tečajev meditacije. Niso imeli, mi smo seveda imeli molitev, vendar v resnici niso imeli nobenega poudarka na kontemplativnem ali duhovnem življenju.
In ko smo pisali o duhovni pismenosti, smo ugotovili, da je veliko ljudi prišlo k nam, da bi se pogovarjali o duhovnosti, ker ministranti tega niso počeli. In takrat smo odkrili Rumija. In za osebo, ki je bila glavna politologija, nikoli nisem razumel poezije, dokler nisem našel Rumija. In potem mi je čisto priraslo k srcu. Razumem, razumem, kaj je hotel povedati. Kabir in Camille Kaminski sta ponujala delavnico na inštitutu Omega v New Yorku. Kabir je šejk reda Mevlevi, ki ga je ustanovil Rumi. Oba sta prevedla veliko Rumijeve poezije. Šla sem na delavnico in imela sem resnično globoko povezavo z njima dvema. V sufizmu govorite o učiteljevi barici, kar pomeni njihovo milost, ki jo čutijo. Podobno bi bilo, če bi rekel hindujski učitelj, ki daje daršan. In čutil sem, da je tam nekaj zame, kar bi res želel izvedeti več o poti, ki me zanima.
Ves sufizem ima ogromen poudarek na tem, kar imenujejo "adab", kar pomeni vljudnostne prakse. In za vse obstaja adab. Obstaja adab za vaš odnos z učiteljem, s sočlani krožka, pa tudi s stvarmi in to mi je bilo všeč. Tako sem šel do učitelja, šel sem do Kabirja in rekel, no, tukaj je stvar. Imam to dolgo zgodovino krščanstva. Moj mož je krščanski duhovnik, vendar bi res rada to preučila globlje. Všeč so mi prakse. Želim jih izvajati redno. In kaj si je mislil o tem? In rekel je, da je imel Rumi, vrstnik reda, privržence, ki so bili kristjani, ki so bili Judje, ki so bili zoroastrijci, in jih nikoli ni prosil, naj se spreobrnejo v islam, čeprav je bil Rumi očitno musliman.
In Kabir je rekel, Nikoli te ne bi prosil, da se spreobrneš. Rumi te ne bi prosil, da se spreobrneš. Rekel je, jaz se predajam kot musliman, vendar se lahko predajaš kot kristjan, na Jezusov način. In z njegovim blagoslovom se je bilo mogoče prilagoditi, prinesti tisto, kar sem vedel o transformacijski poti krščanstva, ki jo je učil Jezus, in videti, da se je to izrazilo tudi v transformacijski poti sufizma. Tako sem na koncu prakticiral dve veri.
Janessa: Tako vključujoče in neobsojajoče, in to je čudovito. Samo kratek odgovor klicatelja, Carol. Vprašala je, ali je duhovna abeceda podobna 99 imenom islama? Ali ste sveta imena povezali z abecedo?
Mary Ann: Nismo, a imaš prav. Verjetno gre za neposredno ujemanje. Vendar bi moral iti skozi in to narediti. Vsekakor pa stvari, kot so hvaležnost in ljubezen, lepota in velikodušnost. Obožujem ta stavek in takoj sem se poistovetil s tem, ko sem res začel globlje raziskovati sufizem. Obstaja ta stavek o delanju lepega, hočeš delati lepo in lepota je zame pomembna praksa. Všeč mi je ideja, da je vaša praksa delati lepo.
Janessa: Prej, Mary Ann, si omenila, da v tem času ne moremo kar tako pomesti sence pod preprogo. Priznati moramo senco in nato iskati upanje. Kje se vam je pojavila senca v tem delu? In kaj vas je popeljalo skozi te zahtevne čase ali izkušnje?
Mary Ann: Mislim, da je najtežje to, da živimo v namerni skupnosti in skupnosti upokojencev. In večina ljudi, ki živijo tukaj, je služila. To je bil del kvalifikacij za prihod sem. Morali ste dokazati zavezanost nekemu cilju in tako imamo veliko ljudi, ministrov in profesorjev z različnih univerz in seminarjev, imamo pa tudi nekoga iz Heifer International, ustanovitelja ali enega od takšnih vodilnih ljudi ali drugih neprofitnih organizacij. In običajno ... oklevam reči "tipično", vendar je ta skupina politično precej napredna in trenutno tudi precej zaskrbljena. In tako je posledično običajno ... Vsak dan imamo skupno kosilo in sedeže nam dodelijo drugače – računalniško ustvarjeno – tako da ne končamo z istimi ljudmi vsak dan. In zdi se, kot da so le neke mize ... Včasih dobiš mizo in vse, kar lahko počnejo, je, da govorijo o zadnjem predsedniku. Sledil bom temu zgledu in ga ne bom omenjal po imenu. In stvar je v tem, da se tam dogaja toliko sovraštva. In to se mi zdi element sence.
Čemur koli posvečate pozornost, raste in če ste nenehno pozorni na to, kako močno nekoga sovražite, ne boste videli, kaj bi lahko bila alternativa, ali kako bi se lahko spopadli, če bi ta oseba spet pristala na oblasti. Zato menim, da bi bila zame senca ta težnja po ustvarjanju sovražnikov in ljudeh za sovražnike.
Obstaja čudovit sufijski učitelj Jamal Rahman, ki govori o tem, da je treba razlikovati med dejanji nekoga in njegovim bistvom. In vsakdo ima bistvo svetega, božanskega.
Mislim, da je to senčni element, s katerim se moramo ukvarjati, ker si lahko preprosto pod neverjetnim stresom, če nenehno iščeš razloge, da nekoga sovražiš. Mislim, da je to pomemben element sence. ja
Janessa: Poskušala bom stisniti še eno vprašanje pred našim zadnjim. Tukaj je sporočilo klicatelja: "S svojim možem ste že 50 let. Ali lahko spregovorite nekaj o odnosih kot duhovni praksi? Ali katere so pomembne lekcije, ki jih lahko delite?" In delali ste z njim, tako da je to neverjetno.
Mary Ann: Ja. Od začetka sva sodelovala drug z drugim. No, hvaležni smo v smislu naših talentov in darov. Smejala sva se in rekla, da sva lahko prišla v New York, ker on zna hitro brati, jaz pa hitro tipkati.
In v nekem smislu je pomembno naučiti se prepoznati, kaj so vaši edinstveni darovi in kako medsebojno delujejo, kako se prepletajo z drugo osebo. Lahko se zgodi, da sta samo dvojčka, da imata enake sposobnosti in potem je to super. Potem si lahko pomagata in podpirata drug drugega v vseh svojih darovih.
Vendar so bili trenutki, ko sem bil nekako frustriran, ker je oseba z veliko energije in imam gumb, na katerem piše "počasno je lepo." [Smeh] In tako sem nekako kot, "Oh, ne morem mu dohajati." Pa vendar sem spoznal, da sem se hranil z njegovo energijo. In namesto da bi na to gledal kot na nekaj, zaradi česar bi se počutil slabo, sem to preprosto obrnil in rekel: "Oh, lahko se hranim z njegovo energijo." In hkrati se hrani z mojo pozornostjo do podrobnosti, za katere je včasih prehiter, da bi poskrbel. Torej, mislim, da je glavna stvar, da se resnično naučiš, kdo si in kako si drugačen in kako sta si podobna, zaradi česar dolgoročna zveza deluje.
Janessa: Lepa. Hvala. To je lepo. In čestitke za 50 let skupnega zakona.
Mary Ann: Ja.
Janessa: To je navdih.
Mary Ann: Hvala.
Janessa: Imam še zadnje vprašanje, ki ga zastavimo vsem gostom. Kako lahko v skupnosti Awakin Calls in širšem ekosistemu ServiceSpace podpremo vašo vizijo in delo v svetu? Vem, da nekaj od tega že počnemo, a povabimo vas k še večji možnosti. Kaj pride k tebi?
Mary Ann: No, mislim, da je ena od stvari, ki je bila težka pri rasti naše organizacije, to, da smo tako majhni. Tukaj sva Frederick in jaz. Imamo nekaj urednikov, vodjo pisarne in umetnika. Toda celotno podjetje je vedno delalo manj kot pet ljudi in to je težko. In tako, na primer, v naši novi prenovi načrtujemo video portal, kjer imamo majhne videoposnetke, na primer ljudi, ki govorijo o svoji strasti.
Radi bi poslali nekaj študentov iz bližnjih kolidžov v LA, da bi se pogovorili s skupnostjo rolkarjev in ugotovili – zakaj so navdušeni nad rolkanjem? Ker rolkarji vidijo mesto povsem drugače kot mi ostali. Iščejo različne stvari. Torej smo navdušeni nad tem in radi bi imeli kratek video o tem.
Mislim, da za nas upamo, da bodo ljudje obvestili ljudi o spletni strani, razširili novico, se prijavili na naše glasilo in ljudem povedali o vseh teh virih. Ampak tudi, ko iščemo načine za sodelovanje z ljudmi -- mislim, da je to naše
Mislim, kakšna je razlika zdaj, da ne moreš imeti upanja, ne da bi tudi priznal razloge za obup. Sicer pa mislim, da si res naiven, če ne vidiš celotne slike. Mislim, da mora naša duhovnost videti tako senco – videti težke stvari – kot tudi upanje za tem. Ko smo izvedli ta projekt, imenovan 'Projekt izvajanja demokracije' (vse gradivo je na spletni strani), smo velikokrat ugotovili, da je resnično pomembno ponovno pregledati nekatere od teh stvari, ki jih jemljemo za samoumevne, in jih izraziti v duhovnem smislu. Na primer, naredili smo prispevek o narodnih parkih v Združenih državah Amerike in izvedli prakso Visio Divina, kjer smo prosili ljudi, naj pogledajo slike iz parkov in prepoznajo lepoto, ki jo ponujajo, ter so za to hvaležni. Takšna vaja nas je spomnila na to, kaj je lepo, kaj je mogoče, kaj je na voljo in za kaj smo lahko hvaležni. Obstajajo torej različne stvari, kot je ta, ki jih je mogoče narediti, da bi preprečili obup - kot je hvaležnost in tako naprej.
Charles: No, to je super. Pričakovali ste moje vprašanje, ki se glasi: "Kaj to ponuja v času, ko je tako preprosto obupati, da je to nekako preveliko?" Nekaj od tega sem slišal v tem, kar ste pravkar povedali. Če želite še kaj ponuditi, vas prosimo. Če menite, da je bilo dovolj, je v redu.
Mary Ann: Enostavno bi dodala, da mislim, da je ena od stvari, za katero ljudje poskušajo razviti ali povečati svojo sposobnost, empatija. Znati prepoznati in hoditi v čevljih nekoga drugega. Obstaja ta film, ki je leta 2024 pravkar prejel oskarja za 'najboljši dokumentarec' z naslovom '20 dni v Mariupolu', ki vas postavi na tla v tem ukrajinskem mestu, ko ga uničujejo bombardiranja. Res lahko čutiš izjemno empatijo do ljudi, a hkrati je sočutje nekaj, kar je malo drugačno.
Sočutje je, ko se premaknete k nekomu, da vidite, ali obstaja način, kako mu lahko pomagate. Torej ne samo, da prepoznate svoja čustva do nekoga, ampak poskušate ugotoviti, ali lahko tu kaj naredim? Ali morda, kot pravi Serenity Prayer, obstajajo stvari, ki jih ne morete storiti, ki niso vaše. Mislim, da vas nenehno pojavljajo vse te prakse, ki vas sprašujejo: "Je to zame? Kako naj to uporabim?" Mogoče ni ta. Mogoče ne moreš narediti vseh 37, to je kar velik izziv. Toda izbrati enega ali dva in z njim resnično delati, se mi zdi pomembno.
Charles: Všeč mi je to potovanje od empatije do sočutja. To je bilo lepo uokvirjeno. Hvala. Druga dimenzija našega časa, ki je del tega, kar omogoča ServiceSpace, je hitro razvijajoča se tehnologija. Toliko je daril, ki jih (tehnologija) daje svetu, pa vendar ljudje pogosto preživijo veliko več časa v zvezi z zasloni, kot bi lahko bili mi, morda jaz - z živim, dihajočim svetom v vseh njegovih različnih izrazih. Sprašujem se, kaj bi duhovna pismenost lahko ponudila v smislu iskanja zdravega ravnovesja med čudežnostjo in darovi tehnologije ter čudežnostjo in darovi živega, dihajočega sveta?
Mary Ann: Mislim, da tam ne bi delali velike razlike.
Charles: V redu.
Mary Ann: Mogoče zato, ker že tako dolgo delamo z zasloni ali pisano besedo. Včasih smo jezili prijatelje, ki so veliko potovali, z besedami: "o ja, lepo je, da si videl te leve v Tanzaniji, ampak pravkar smo gledali ta čudovit dokumentarec o njih in smo se še bolj zbližali. In potem gredo, o ne". Torej, ni tako veliko. Tehnologija je razširila naše vidno polje in znanje in neverjetno je, kaj to pomeni glede na to, kje se po vašem mnenju umeščate v svet. Ponovno moram pohvaliti ServiceSpace, ker je ServiceSpace ustvaril AI za duhovnost in prakso. Torej, imamo Spirituality and Practice Bot. Postavite mu vprašanje in gre skozi 65.000 strani vsebine na naši spletni strani in najde odgovor. In bilo je fascinantno za nas, ker smo ustvarili vso to vsebino, vendar je bilo fascinantno gledati, kako AI to sestavlja na zanimive nove načine.
In včasih tega pri tem, kar počnemo, sploh nismo opazili. Torej, mislim, da bom do tehnologije precej pozitiven. Resnično mislim, da je pomembno, da se ljudje zavedajo, kaj so govorili ljudje o tehnologiji, zlasti o družbenih medijih in nekaterih opozorilih, ki jih dajejo o AI. Ampak tega pravzaprav ne vidim kot eno od tistih stvari, ki jih moramo narediti. Mislim, da je to njihova naloga.
Charles: V redu, no, morda še zadnje vprašanje, to predam nazaj Janessi, da postavi vprašanja s terena. In to je to, Mary Ann, bi nam govorila o življenju kot o sveti pustolovščini?
Mary Ann: Oh, to je prva vrstica naše knjige in ja, mislim, da je življenje sveta pustolovščina, kajti če verjameš, tako kot jaz, da ima vse, kar počneš in vse, s čimer se srečaš v dnevu, tednu ali mesecu, duhovni pomen, ali je ali je lahko duhovna praksa zate, potem življenje postane pustolovščina.
Vse je avantura izražanja tega. In dal vam bom primer. Smo v procesu prenove spletne strani. In eno od novih področij, ki jih dodajamo, se bo imenovalo strasti in zabave. Kar delamo, je, da gledamo na stvari, do katerih so ljudje navdušeni in imajo zanje duhovni pomen.
Primer je lahko oskrba živali. Imamo ti dve čudoviti mački in moj mož pravi, da je njegova prva duhovna praksa dneva čiščenje mačjega peska. Skrb za te živali je zanj duhovna praksa. In hkrati njihova naklonjenost, njihov odziv, dejstvo, da so živa bitja, ki imajo svoje osebnosti in so drugačna od nas – to je fascinantno gledati. In tako ima lahko vse nekaj fascinantnega ali čudovitega, polnega čudes. Če ga gledate in si rečete, ah, tu se izraža moja duhovnost: nekdo, ki plete, nekdo, ki igra golf, nekdo, ki dela z otroki.
Kje prideš do živega? To je tisto, kar mislimo s strastmi in zabavami. Rekli bomo da, duhovnost se pogosto izraža z molitvijo in pobožnimi praksami. Morda je izraženo v vašem odnosu do narave, vendar se izraža tudi skozi te strasti, ki jih imate, te zabave, kjer preživljate svoj čas, obstaja razlog, da tako preživljate svoj čas. In to zato, ker se počutiš živega in čutiš, da je življenje pustolovščina. Kako je to?
Charles: Čudovito. Hvala. Hvala, Janessa.
Janessa: Hvala, Charles. Hvala obema.
Mary Ann: Hvala, Charles.
Janessa: Hvala obema za pogovor. Čez pol ure ga bomo vrnili, da zaključimo s tem. Vendar sem vesel, da sodelujem v tem pogovoru s tabo, Mary Ann.
Pravzaprav želim začeti z lastnim vprašanjem. Tega se ne boste spomnili, ampak prvič sem vas srečal na tečaju zbiranja sredstev, ki ga je izvajala Lynn Twist nekje v Redwoodsu, na tem čudovitem kraju. In nisem vedela, kdo si, ampak rekla je, "o moj bog, na našem tečaju imamo slavno osebnost."
In pripeljala te je pred sobo in izvlekla to kopijo Spiritual Literacy s pasjimi ušesi. In rekla je, "ta knjiga je bila temelj mojega duhovnega razumevanja. Vsak dan jo omenjam. Obožujem to knjigo. Ljubim to žensko". In pela je tvoje hvalnice. Zanima me, ali ste vedeli, da je bila vaša oboževalka, preden ste šli na ta tečaj. Mislim, da se je imenovalo 'Zbiranje sredstev iz srca'. In zato sem želel vedeti, kako to, in potem, če bi, ker je ServiceSpace v celoti prostovoljen, ni zbiranja sredstev, toda kako vidite duhovno pismenost celo v nečem - saj veste, Sveto pismo pravi, da denar kliče, denar svetega - tudi v nečem tako profanem in posvetnem in posvetnem, kot je denar, kako bi, ali vidite to skozi duhovno lečo? In potem še nekaj o vaši povezavi z Lynn Twist.
Mary Ann: V redu. No, z Lynn ... No, vedeli smo za Lynn, ker smo poznali njeno knjigo The Soul of Money. Vedeli smo tudi, da je v upravnem odboru inštituta Fetzer in da smo prejeli sredstva od inštituta Fetzer. Financirali so na primer tisti projekt Reverence, ki je na spletni strani, in nekatere druge stvari, projekt Democracy. Tako smo vedeli, da Lynn pozna naše delo, in šel sem na - mislim, da je bila to Modrost 2.0 ali kakšna konferenca, na kateri je govorila.
In ženska iz Fetzerja me je predstavila Lynn in rekla je, "oh, obožujem tvojo knjigo. Berem jo vsak dan". In tako sem bila res navdušena, toda ko sem šla na delavnico, nisem vedela, da me bo tako predstavila. Bila sem popolnoma osupla, ko je stopila v sobo z izvodom Spiritual Literacy in jo je objavila vsepovsod, nato pa jo je prebrala kot uvod in nato posnela videoposnetek, ki ga lahko uporabimo, za katerega mislim, da je povezava do recenzije knjige na spletni strani.
Torej mislim, da je primer nekoga, ki je v knjigi odkril to vrsto univerzalne duhovnosti, ki ni nujno vezana na eno samo tradicijo, ampak zajema vse tradicije. In zato mislim, da je to videla kot takšno vrednost. Kar zadeva zbiranje sredstev, ki ga moramo storiti, smo dejansko vprašali AI, ki ga je za nas naredil ServiceSpace: "Kateri so dobri razlogi za darovanje duhovnosti v praksi?" In bilo je fascinantno; pojavilo se je pet razlogov, na katere nisem nujno nikoli opozoril.
Ideja je, da pri zbiranju sredstev upaš, da bodo ljudje videli, kaj počneš, kar sprejmejo; ki jih podpirajo; ki ga želijo videti v svetu. Torej, v našem primeru ta zamisel o širjenju vrednosti duhovne prakse in celo razširitvi definicije duhovnega. Reči, da si lahko duhoven, če poješ v zboru in tam zaživiš, ali pa si lahko duhoven, ko delaš prostovoljno v šoli svojega otroka. To je lahko vaša praksa.
Mislim, da pri zbiranju sredstev potrebujemo, da ljudje rečejo: "To je potreba, ki jo izpolnjuje ta organizacija, ki jo želim podpreti." Za kar upam, da vidijo vrednost.
Na primer, resnično nihče drug ne pregleduje filmov tako dosledno kot mi, z duhovnega vidika. Mislim, obstajajo ljudje, ki pregledujejo filme in iščejo duhovne osebnosti ali kaj podobnega. Vendar govorimo o vseh hollywoodskih filmih in o tem, kaj lahko vidite kot primer transformacije ali ljubezni. Zato upamo, da bodo ljudje prepoznali, da je to edinstveno delo in da je to njihov način izražanja – denar je način izražanja vaših obveznosti. In tako je denar vaše sredstvo služenja. Če nečesa ne moreš narediti sam, lahko podpreš vsaj tiste, ki nekaj delajo.
Osebno vem, da na tej točki podpiram Zdravnike brez meja ali Mednarodni reševalni odbor za vse delo, ki ga opravljajo z vsemi ljudmi, ki trpijo na svetu; ko pošljem ček, sem duhoven, ta ček je duhovno darilo.
Janessa: Torej, namesto da bi na to gledali kot na profano, umazano, posvetno stvar, ki celo denar skoraj prežema z duhovnim pomenom, bi ga videli skozi to duhovno lečo?
Mary Ann: Oh, vsekakor. To je način za razširitev dosega tega, kar lahko storite sami, saj jim s podporo organizaciji pomagate doseči več ljudi. Torej, izvajamo spletne tečaje in tako naprej, vendar imamo vsaj 60.000 strani brezplačne vsebine in jo ves čas gradimo. To je nekaj, kar lahko nekdo podpre, lahko reče: "No, želim, da ljudje po vsem svetu, ki razumejo, na primer razumejo film kot nekaj, kar jih lahko nauči o tem, kako živeti duhovno življenje."
Naš trenutno najljubši film leta je film z naslovom “Perfect Days” in govori o moškem, ki čisti javna stranišča v Tokiu. Samo sledi njegovemu dnevu.
In pomislite: "Kdo je ta oseba?"
Toda preprosto ga imate radi, ker je neverjetno prisoten v vsakem trenutku svojega dneva. Gre na kosilo v park. Posname sliko lesketajočih se listov na najljubšem drevesu. Do ljudi je prijazen. Gre v kopališče, kopališče je in očitno je vroče. Starec je zaspal, seže k njemu in ga oboha.
Poglejte, to je prijaznost in lepota. Ves dan vidi lepoto. Tako smo identificirali približno šest ali sedem naših praks v tem enem liku.
Upam, da bodo ljudje uvideli vrednost filma, preoblikovanega v duhovnem smislu. Ker ko to vidijo, lahko ta lik prepozna ... Veste, vsako jutro gre iz svoje hiše in pogleda v nebo ter se nasmehne z Budovim nasmehom. In mislite: "Želim živeti tako. To želim prenesti v svoj dan." Torej to je bistvo. Če menite, da je to pomemben način gledanja na svet, potem pomagajte ljudem, ki to poskušajo storiti in imajo le toliko virov. Torej potrebujejo več.
Janessa: Prav. Toliko načinov za podporo in pomoč, ki delujejo. Hvala! In za filmsko priporočilo!
To je vprašanje poslušalca s srednjega zahoda. Pravi: "Razumem, da ste kot srednješolec v šestdesetih letih prejšnjega stoletja napisali nagrajeni revijalni esej o Vinobi, Gandhijevem duhovnem nasledniku. (Vinayak Narahari "Vinoba" Bhave je bil indijski zagovornik nenasilja in človekovih pravic. Pogosto ga imenujejo Acharya, najbolj znan pa je po gibanju Bhoodan. Velja za nacionalnega učitelja Indije in duhovnega naslednik Mahatme Gandhija.)
Lahko poveš več o tem? Kaj vas je navdihnilo pri Bhave in morebitni pomembnosti danes, ko razmišljate o tem?«
Mary Ann: Oh, to je čudovito. No, veš, moral sem. Na žalost ne vem, kje je ta esej. Mora biti nekje v vseh spominkih mojega življenja. Zgodilo se je, da je bil natečaj pri Atlantic Monthly za eseje in obiskoval sem tečaj pisanja, moj učitelj pa ga je oddal in dobil je nagrado.
Vem pa, da mi je bilo seveda všeč to, da je bil Bhave v veliki meri Gandhijev naslednik. Toda njegov pogum in odločnost sta bila, da je šel tja in se sprehodil po vsej državi v Indiji in rekel lastnikom zemljišč:
"Hej, imej me za drugega sina in mi daj del svojega premoženja, potem pa ga bom dal revnim." In sliši se kot odlična ideja, a samo pomislite na pogum, ki je bil potreben za to! In da dobim - pozabil sem, koliko je skupno število tega, kar je naredil.
Nekateri naši največji duhovni učitelji skozi zgodovino so bili pogumni.
Gandhi je bil pogumen.
Martin Luther King je bil pogumen.
Bhave je bil pogumen.
In tako oblikujejo to kakovost, to držo v življenju. In potem nas spodbujajo, da imamo pogum v lastnem življenju.
Torej, mislim, da me je to pritegnilo k njemu; zagotovo me zdaj privlači k njemu. Nisem povsem prepričan, kaj sem napisal kot 17-letnik, vendar mora biti...
Janessa: Vau. Ali ne bi rad vzel v roke tega?
Mary Ann: Ja.
Janessa: Ampak kako zanimivo, da so te že v srednji šoli privlačili duhovni voditelji in takšni duhovni velikani.
Mary Ann: Ja. Vidiš, to je bilo po Karačiju. To je bilo po tem, ko sem živel tam in bil sem očaran nad zgodovino podceline in sem se o tem nekaj učil; tako da sem prepričan, da sem ga tako odkril.
Janessa: Torej, imamo nekaj odličnih vprašanj in spomnila bom tudi naše poslušalce, da lahko še vedno postavljate in oddate svoja vprašanja.
To je od Susan: "Kako ti, Mary Ann, vidiš, kako se duhovna pismenost krepi z neposrednim stikom z drevesi ali različnimi vrstami rastlin in različnimi vrstami čutečih bitij poleg ljudi, bitij zunaj udomačenih okolij?"
Mary Ann: No, rekla bi, da imam rada drevesa, tako da bo to enostavno.
Janessa: Imaš najljubše drevo?
Mary Ann: Kalifornijski hrast imamo tik pred oknom. Trenutno res velik, poln veveric. Čeprav imamo tudi nekaj kojotov, ki tavajo naokoli, tako da upam, da so veverice na varnem.
Recimo samo to, ko rečemo: "Kamor koli se obrneš, vidiš Božji obraz." To niso samo ljudje, v katerih vidite božansko. Božansko vidite v drevesih. V stvareh vidim Božansko. Vidim božansko v rožah in nebu. To je ideja, da je vse del svetega. Teološki izraz bi bil panenteizem. Reči, da je vse v Bogu in Bog je v vsem. Toda na to bi lahko gledali tudi kot na Thich Nhat Hanhov čudovit koncept medsebojnega bitja:
"Da je vse prepleteno z vsem drugim. Drevo je prepleteno z nami, ker drevo zagotavlja sestavine, ki jih potrebujemo za naše dihanje. In vse je povezano. In ko začnete s tem osnovnim konceptom povezave in je vse v vsem, potem vsa bitja in ne samo čuteča, ne vem, zakaj pravijo nečuteča bitja. Kot sem rekel, so kamni čuteči."
Kako ugotovimo, kaj je kamen zame? Je. In razmišljam o tem, in to je del tega, kar sem se dejansko naučil iz sufizma, ker sem del sufijskega reda, je, da boste na primer opazili, da bodo sufijski glasbeniki vprašali za dovoljenje svoj inštrument, preden ga bodo igrali. In videli boste, da bodo to priznali.
In ko bi končali svoje molitve, bi poljubili svojo molitveno preprogo v hvaležnost za njeno vlogo v vaših molitvah. In za vse obstaja odnos z vsakim vidikom, čutečim ali nečutečim. Pomembno je, da duhovnost ne postane le človeška stvar. To ni človeška stvar, to je stvar vsega.
Upam, da je to odgovor na to.
Janessa: Vračam se k vaši zamisli o spoštovanju. Spoštovanje do vsega v našem življenju. Marie Kondo, poznate tisto knjigo, Spark Joy. Pravi, da bi morali biti obkroženi s stvarmi, ki dajejo veselje, saj želijo biti občudovani in cenjeni. Želijo nam dati veselje in tudi mi si želimo, da bi bili cenjeni. Tudi nečuteči. Obožujem to.
Mary Ann: Ko smo pisali knjigo, sem imela izkušnjo. Imel sem izkušnjo, ko sem se počutil, kot da so nekatera moja poročna darila spravljena v omarico in nikoli uporabljena: počutila sem se, kot da bi mi vpila in rekla, uporabi me, uporabi me. In to mi je dalo bistvo,
Janessa: ne zapiraj me v kabinet.
Mary Ann: Ja. prav.
Janessa: In si jih prinesla ven?
Mary Ann: Sem. In ko smo se preselili, sem se prepričal, da sem prinesel nekaj, ki jih še nikoli niste uporabili. Niso šli samo v Goodwill; prišli so z menoj, da sem jim lahko dal priložnost.
Janessa: To je super. Stavim, da so bili navdušeni. Nadaljujmo po seznamu tukaj. Tukaj je vprašanje klicatelja o tem, povejte nam, kako ste postali krščanski sufi in kako to obogati vaše življenje?
Mary Ann: To je zanimiva zgodba o tem, kaj potrebujete v svojem duhovnem življenju. Frederick in jaz sva člana cerkve v New Yorku, v Greenwich Villageu, ki se imenuje Judson Memorial. In Judson je zelo predan gibanjem za socialno pravičnost, preroški službi, gibanja za pravice istospolno usmerjenih so se začela tam. Nedavno so veliko delali z gibanjem za zatočišče priseljencev. Tam smo imeli celo ministra, ki je hodil po Times Squareu in prostitutkam ponujal piškote, da se je lahko z njimi pogovarjal o njihovih človekovih pravicah. V tej cerkvi je cela zgodovina družbeno aktivnega za pravičnost. Niso pa imeli veliko o duhovnosti. O tem niso govorili. Niso imeli tečajev meditacije. Niso imeli, mi smo seveda imeli molitev, vendar v resnici niso imeli nobenega poudarka na kontemplativnem ali duhovnem življenju.
In ko smo pisali o duhovni pismenosti, smo ugotovili, da je veliko ljudi prišlo k nam, da bi se pogovarjali o duhovnosti, ker ministranti tega niso počeli. In takrat smo odkrili Rumija. In za osebo, ki je bila glavna politologija, nikoli nisem razumel poezije, dokler nisem našel Rumija. In potem mi je čisto priraslo k srcu. Razumem, razumem, kaj je hotel povedati. Kabir in Camille Kaminski sta ponujala delavnico na inštitutu Omega v New Yorku. Kabir je šejk reda Mevlevi, ki ga je ustanovil Rumi. Oba sta prevedla veliko Rumijeve poezije. Šla sem na delavnico in imela sem resnično globoko povezavo z njima dvema. V sufizmu govorite o učiteljevi barici, kar pomeni njihovo milost, ki jo čutijo. Podobno bi bilo, če bi rekel hindujski učitelj, ki daje daršan. In čutil sem, da je tam nekaj zame, kar bi res želel izvedeti več o poti, ki me zanima.
Ves sufizem ima ogromen poudarek na tem, kar imenujejo "adab", kar pomeni vljudnostne prakse. In za vse obstaja adab. Obstaja adab za vaš odnos z učiteljem, s sočlani krožka, pa tudi s stvarmi in to mi je bilo všeč. Tako sem šel do učitelja, šel sem do Kabirja in rekel, no, tukaj je stvar. Imam to dolgo zgodovino krščanstva. Moj mož je krščanski duhovnik, vendar bi res rada to preučila globlje. Všeč so mi prakse. Želim jih izvajati redno. In kaj si je mislil o tem? In rekel je, da je imel Rumi, vrstnik reda, privržence, ki so bili kristjani, ki so bili Judje, ki so bili zoroastrijci, in jih nikoli ni prosil, naj se spreobrnejo v islam, čeprav je bil Rumi očitno musliman.
In Kabir je rekel, Nikoli te ne bi prosil, da se spreobrneš. Rumi te ne bi prosil, da se spreobrneš. Rekel je, jaz se predajam kot musliman, vendar se lahko predajaš kot kristjan, na Jezusov način. In z njegovim blagoslovom se je bilo mogoče prilagoditi, prinesti tisto, kar sem vedel o transformacijski poti krščanstva, ki jo je učil Jezus, in videti, da se je to izrazilo tudi v transformacijski poti sufizma. Tako sem na koncu prakticiral dve veri.
Janessa: Tako vključujoče in neobsojajoče, in to je čudovito. Samo kratek odgovor klicatelja, Carol. Vprašala je, ali je duhovna abeceda podobna 99 imenom islama? Ali ste sveta imena povezali z abecedo?
Mary Ann: Nismo, a imaš prav. Verjetno gre za neposredno ujemanje. Vendar bi moral iti skozi in to narediti. Vsekakor pa stvari, kot so hvaležnost in ljubezen, lepota in velikodušnost. Obožujem ta stavek in takoj sem se poistovetil s tem, ko sem res začel globlje raziskovati sufizem. Obstaja ta stavek o delanju lepega, hočeš delati lepo in lepota je zame pomembna praksa. Všeč mi je ideja, da je vaša praksa delati lepo.
Janessa: Prej, Mary Ann, si omenila, da v tem času ne moremo kar tako pomesti sence pod preprogo. Priznati moramo senco in nato iskati upanje. Kje se vam je pojavila senca v tem delu? In kaj vas je popeljalo skozi te zahtevne čase ali izkušnje?
Mary Ann: Mislim, da je najtežje to, da živimo v namerni skupnosti in skupnosti upokojencev. In večina ljudi, ki živijo tukaj, je služila. To je bil del kvalifikacij za prihod sem. Morali ste dokazati zavezanost nekemu cilju in tako imamo veliko ljudi, ministrov in profesorjev z različnih univerz in seminarjev, imamo pa tudi nekoga iz Heifer International, ustanovitelja ali enega od takšnih vodilnih ljudi ali drugih neprofitnih organizacij. In običajno ... oklevam reči "tipično", vendar je ta skupina politično precej napredna in trenutno tudi precej zaskrbljena. In tako je posledično običajno ... Vsak dan imamo skupno kosilo in sedeže nam dodelijo drugače – računalniško ustvarjeno – tako da ne končamo z istimi ljudmi vsak dan. In zdi se, kot da so le neke mize ... Včasih dobiš mizo in vse, kar lahko počnejo, je, da govorijo o zadnjem predsedniku. Sledil bom temu zgledu in ga ne bom omenjal po imenu. In stvar je v tem, da se tam dogaja toliko sovraštva. In to se mi zdi element sence.
Čemur koli posvečate pozornost, raste in če ste nenehno pozorni na to, kako močno nekoga sovražite, ne boste videli, kaj bi lahko bila alternativa, ali kako bi se lahko spopadli, če bi ta oseba spet pristala na oblasti. Zato menim, da bi bila zame senca ta težnja po ustvarjanju sovražnikov in ljudeh za sovražnike.
Obstaja čudovit sufijski učitelj Jamal Rahman, ki govori o tem, da je treba razlikovati med dejanji nekoga in njegovim bistvom. In vsakdo ima bistvo svetega, božanskega.
Mislim, da je to senčni element, s katerim se moramo ukvarjati, ker si lahko preprosto pod neverjetnim stresom, če nenehno iščeš razloge, da nekoga sovražiš. Mislim, da je to pomemben element sence. ja
Janessa: Poskušala bom stisniti še eno vprašanje pred našim zadnjim. Tukaj je sporočilo klicatelja: "S svojim možem ste že 50 let. Ali lahko spregovorite nekaj o odnosih kot duhovni praksi? Ali katere so pomembne lekcije, ki jih lahko delite?" In delali ste z njim, tako da je to neverjetno.
Mary Ann: Ja. Od začetka sva sodelovala drug z drugim. No, hvaležni smo v smislu naših talentov in darov. Smejala sva se in rekla, da sva lahko prišla v New York, ker on zna hitro brati, jaz pa hitro tipkati.
In v nekem smislu je pomembno naučiti se prepoznati, kaj so vaši edinstveni darovi in kako medsebojno delujejo, kako se prepletajo z drugo osebo. Lahko se zgodi, da sta samo dvojčka, da imata enake sposobnosti in potem je to super. Potem si lahko pomagata in podpirata drug drugega v vseh svojih darovih.
Vendar so bili trenutki, ko sem bil nekako frustriran, ker je oseba z veliko energije in imam gumb, na katerem piše "počasno je lepo." [Smeh] In tako sem nekako kot, "Oh, ne morem mu dohajati." Pa vendar sem spoznal, da sem se hranil z njegovo energijo. In namesto da bi na to gledal kot na nekaj, zaradi česar bi se počutil slabo, sem to preprosto obrnil in rekel: "Oh, lahko se hranim z njegovo energijo." In hkrati se hrani z mojo pozornostjo do podrobnosti, za katere je včasih prehiter, da bi poskrbel. Torej, mislim, da je glavna stvar, da se resnično naučiš, kdo si in kako si drugačen in kako sta si podobna, zaradi česar dolgoročna zveza deluje.
Janessa: Lepa. Hvala. To je lepo. In čestitke za 50 let skupnega zakona.
Mary Ann: Ja.
Janessa: To je navdih.
Mary Ann: Hvala.
Janessa: Imam še zadnje vprašanje, ki ga zastavimo vsem gostom. Kako lahko v skupnosti Awakin Calls in širšem ekosistemu ServiceSpace podpremo vašo vizijo in delo v svetu? Vem, da nekaj od tega že počnemo, a povabimo vas k še večji možnosti. Kaj pride k tebi?
Mary Ann: No, mislim, da je ena od stvari, ki je bila težka pri rasti naše organizacije, to, da smo tako majhni. Tukaj sva Frederick in jaz. Imamo nekaj urednikov, vodjo pisarne in umetnika. Toda celotno podjetje je vedno delalo manj kot pet ljudi in to je težko. In tako, na primer, v naši novi prenovi načrtujemo video portal, kjer imamo majhne videoposnetke, na primer ljudi, ki govorijo o svoji strasti.
Radi bi poslali nekaj študentov iz bližnjih kolidžov v LA, da bi se pogovorili s skupnostjo rolkarjev in ugotovili – zakaj so navdušeni nad rolkanjem? Ker rolkarji vidijo mesto povsem drugače kot mi ostali. Iščejo različne stvari. Torej smo navdušeni nad tem in radi bi imeli kratek video o tem.
Mislim, da za nas upamo, da bodo ljudje obvestili ljudi o spletni strani, razširili novico, se prijavili na naše glasilo in ljudem povedali o vseh teh virih. Ampak tudi, ko iščemo načine za sodelovanje z ljudmi -- mislim, da je to naše
COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION