Az, hogy életem végéig börtönben maradhatok, a legnagyobb megtiszteltetés, amit adhattok nekem: Megan Rice nővér története
Honnan jön az erkölcsi bátorság – az energia és az erő, amivel sokkal nagyobb hatalmakat lehet megkérdőjelezni és átalakítani? Egy börtönlevelezés választ ad néhány kérdésre.

Forrás: http://climateviewer.com . Minden jog fenntartva.
Az Oakridge-ben (Tennessee állam) található Y-12 atomfegyver-gyár állítólag bevehetetlen. De 2012. július 28-án egy 84 éves apáca, Megan Rice nővér áttörte az üzemet körülvevő szigorú biztonsági kerítések sorozatát, és elérte a komplexum közepén található urántároló bunkert. Greg Boertje-Obed (57) és Michael Walli (63) kíséretében volt.
A trió bibliai utalásokkal, például „az igazságosság gyümölcse a béke”, festette be a bunker falait, és emberi vérrel teli kis fiolákban szórták szét a földet. Aztán leültek piknikezni. Amikor a biztonsági őrök megérkeztek, kenyeret, gyertyát, Bibliát és egy csokor fehér rózsát kínáltak nekik.
Két évvel később Rice-t, Wallit és Boertje-Obedet három és öt év közötti szövetségi börtönbüntetésre ítélték, plusz 53 000 dollár kártérítést fizettek az üzemben okozott károkért – ez messze meghaladta a tárgyaláson becsült összeget. Rice-t, aki a három közül a legrövidebb büntetést kapta, a Tennessee állambeli Knoxville-i fogolytáborba küldték, majd onnan átszállították a georgiai Ocillába. Jelenleg büntetésének hátralévő részét a New York állambeli Brooklynban található Metropolitan Fogolytáborban tölti.
Amikor Amul Thapar bíró a tárgyaláson Rice tetteiről kérdezte, azt mondta neki , hogy tettei célja az volt, hogy felhívja a figyelmet az Egyesült Államok nukleáris fegyverkészletére, amelyet ő és társai illegálisnak és erkölcstelennek tartottak. Emellett le akarták leplezni azoknak a biztonsági rendszereknek a hatástalanságát, amelyeknek ezeket a fegyvereket a lopástól vagy a károsodástól kellett volna megvédeniük. „Teljesen tudatában voltunk annak a széles körű veszteségnek, amelyet a nukleáris fegyverek már okoztak az emberiségnek” – írta Rice később egy támogatóinak írt levelében –, „és tisztában vagyunk azzal, hogy a Földön minden élet kiirtható szándékos, véletlen vagy technikai hiba miatt. Tettünk leleplezte a fegyvergyártáshoz szükséges anyagok szándékosan elrejtett tárolását a nagyközönség elől. Ezen tömegpusztító fegyverek gyártása, felújítása, fenyegetése vagy használata sérti azokat az alapvető szabályokat és elveket, amelyek szerint mindannyian megpróbálunk békésen élni emberi lényekként.”
Mindhárom vádlottat bűnösnek találták a „nemzetvédelem szabotázsa ” vádjában. Az ítélethirdetés előtt Rice a következőképpen zárult nyilatkozatot tette a bíróságon : „Beszélnünk kell, és ezért boldogan meghalunk. Az, hogy életem végéig börtönben maradhatok, a legnagyobb megtiszteltetés, amit adhatnak nekem. Kérem, ne legyenek elnézőek velem. Megtiszteltetés lenne, ha ez megtörténne.”
Ami a leginkább megfogott a tárgyalásról szóló beszámolókban, az nemcsak a szavak őszinte félelem nélkülisége volt, hanem az a nyugalom és rosszindulat hiánya is, amellyel azokat énekelték – mintha egy egyszerű, egyenes és jogos igazságot képviselnének, nem pedig egy lehetséges halálos ítéletet a rácsok mögött, Rice korát tekintve.
Ez elgondolkodtatott. Honnan jön ez az erkölcsi bátorság – az az energia és erő, amelyre szükség van ahhoz, hogy sokkal nagyobb hatalmakat szembeszálljunk velük és átalakítsunk? Úgy döntöttem, hogy írok Rice nővérnek a börtönben, válaszra nem számítva.
De válaszolt, tökéletes kézírással, szabványos, vonalas börtönpapíron kézzel írt levelekben. A levelek tele voltak spontán, utolsó pillanatban beillesztett kiegészítésekkel és a margókra illesztett javításokkal; a kulcsszavak félkövérrel, nagybetűvel és aláhúzással szedve; a szöveg felfelé, lefelé és oldalra futott, ahogy az egyik gondolat a másikhoz vezetett. Egy közös téma bontakozott ki levelezésünkből és Rice támogatóihoz írt leveleiből, amelyek itt érhetők el: minden összefügg jóban-rosszban, attól kezdve, ahogyan gyerekként nevelnek minket („Soha nem fenekeltek meg vagy kiabáltak ránk felnőttként”), egészen a felnőttkori egymás iránti cselekedeteinkig („Nagy kárt okoz a bántalmazás és az erőszak az élet bármely szakaszában”), egészen a nemzetek militarista politikájáig.
Rice számára a nukleáris fegyverek erkölcstelensége összefügg azokkal az igazságtalanságokkal, amelyeket első kézből látott a börtönrendszer dehumanizáló körülményei között. Mindkettő az Egyesült Államokban uralkodó erőszakkultúrából fakad, amelyet minden lépésnél megerősít a katonai ipari komplexumhoz és az általa szolgált érdekekhez való hűség, és amely méregként szűrődik le a börtönök és a rendőrség intézményein, az iskolákon és még a családokon is.
„A fogvatartottak már eleve bántalmazva érkeznek, hogy megtapasztalják a túlzsúfolt börtönrendszereket és az elrontott igazságszolgáltatást” – írja egyik levelében. „Láttam a tisztviselők általi felesleges lopásokat és a szemüveghasználat megtagadását jelentős számú fogvatartotttól (hogy ne tudjanak olvasni), valamint a valódi, kreatív fejlődést elősegítő, helyreállító gyógyító folyamatokon keresztüli programok hiányát. Ahelyett, hogy bármilyen produktív tevékenységben részt vennének... a rendőrök időt pazarolnak azzal, hogy további módszereket találnak ki a legkiszolgáltatottabb polgárok további vád alá helyezésére, megbüntetésére és elnyomására. Személyesen három vádpontot emeltek ellenem a motozás megtagadása miatt, azaz 1) egy gemkapocs birtoklása (a bizalmas jogi papírjaim között) és egy fémcsat birtoklása egy „veszélyes csempészáru” nevű papírborítékon; 2) a törvényes szabályok be nem tartása; és 3) egy motozás megakadályozása, amiért bűnösnek nyilvánítottak, majd 31 napos karantént kaptam. A karanténcsoportomban 7 fogvatartottat ítéltek el olyan dolgokért, mint például egyetlen ízületi gyulladás elleni tabletta félretétele éjszakai bevételre, hogy a fogvatartott aludhasson (amit „felhalmozó tablettáknak” neveztek).”
Ugyanilyen fontos, hogy ez az erőszakkultúra szisztematikusan visszafordítható egymással összefüggő, személyes és politikai cselekvés révén. Rice, Walli és Boertje-Obed szerint ez a folyamat „a tömegpusztító fegyverek fenntartható, életet adó alternatívákká való átalakításával” ér véget, de azzal kezdődik, hogy radikálisan eltérő kapcsolatokat modellez más emberekkel, bárhol is legyenek. Rice írásaiból mindig az élet a halál helyett, a szeretet a félelem helyett, és az örömteli felforgatás ragyog fel a körülményeink passzív elfogadása helyett.
„Kedves nővéreim és testvéreim” – kezdi támogatóinak írt leveleit –, „egyesülve azon erőfeszítéseinkben, hogy a háborús fegyvereket olyan projektekké alakítsuk át, amelyek elősegítik az ÉLETET teljességében, helyreállítják az igazságosságot és gyógyítják bolygónkat.” Mindent, amit tesz, ugyanez a szellem hatja át. Még egy rabszállító furgonban tett utazás is ünneplési lehetőséggé válik: Rice-t és két vádlott-társát a tárgyalás után szétválasztották, de rövid időre újra találkoztak egy rabszállító járműben, úton Tennessee-ből Georgiába. „El tudják képzelni az örömünket, amikor egymás előtt vagy mögött ültünk egy kényelmes rabszállító furgonban” – írja –, „ahol tavaly május óta először beszélgethettünk. A beszélgetés emléke igazán becsben tart!”
Ez a jelenet azokra az iskolás gyerekekre emlékeztet, akik kézen fogva és énekelve vonultak be a börtönbe az 1963-as birminghami (Alabama) „gyermekek keresztes hadjárata” során a polgárjogi harcok során. A bürokratikus hatalommal szemben az öröm kifejezése egyszerre lehet erőteljes és felforgató, részben azért, mert annyira váratlan. Lefegyverzi a hatalmon lévőket azáltal, hogy teljesen elutasítják a provokációt vagy a megaláztatást, és nagy belső erőt ad az előttünk álló küzdelmekhez.
Hogyan maradhat fenn ez a buzgalom az igazságtalansággal szemben? Rice számára ez spirituális és vallási kérdés. „Születési ajándékként, a meghozott döntések révén” – írta nekem egy levelében –, „a vallást mindig is úgy értelmeztem, mint azokat a tevékenységeket, amelyek fokozzák az Istennel való egységtudatomat, lényem forrásaként értelmezem. Istent nem lehet látni vagy hallani, de van mód arra, hogy érezzem, hogy Isten közel van hozzám... és így a szellem megtapasztalása valósággá vált, mivel Isten szellem, és van egy szellemi részem, amely valóságos bennem és minden más lényben... A körülöttünk lévőktől is megtanultam, hogy a szellem lelkiismeretként nyilvánul meg, vagy a jelenléte bennem. Azt érezzük, ami igazságos és méltányos, igaz és őszinte, szerető és jó mindannyiunk számára... Az igazi vallási tevékenység arra hív minket, hogy aktívan dolgozzunk a méltányosságért, a békéért és a harmóniáért minden kapcsolatunkban... mindabban, ami elősegíti az életet ezen a Föld bolygón.”
Minden összefügg ebből a spirituális központból kiindulva, mintha azt mondaná, de ezúttal fordított sorrendben – egészen a rendszerben felfelé, a szeretetteljes személyes kapcsolatoktól kezdve egészen a félelemre és az uralkodásra már nem épülő külpolitikáig. Minden ellenállási aktus a mások feletti nyers hatalom gyakorlásának szükségességétől való felszabadulás aktusává válik; hozzájárulás az erőszak ördögi körének megtöréséhez és a kapcsolatok újjáépítéséhez a szeretet, az öröm és az igazságosság radikálisan eltérő racionalitásai köré.
Ahogy Rice írta legutóbbi levelében: „Megtanultam, hogy a kormányban lévő emberek cselekedhetnek és cselekednek is igazságtalanul, és hogy az ellenállókat gyakran igazságtalanul bíróság elé állítják és üldözik a lelkiismeretükhöz való hűségük miatt... Tehát nem lenne meglepő, ha az imperializmus megszüntetésére irányuló cselekvés miatt valaki valamilyen börtönben kötne ki... Biztos vagyok benne, hogy hosszú távon az igazságot a látszat ellenére is szolgálni fogják.”
Ezt a logikát figyelembe véve, azt hiszem, van értelme azt mondani egy bírónak, hogy „az életem hátralévő részét börtönben tölteni a legnagyobb megtiszteltetés, amit adhatnak nekem”, még akkor is, ha már 84 éves vagy.
Itt a szerelem, az élet és Megan Rice nővér.
Ha szeretné megkapni Rice nővér támogatóinak írt leveleinek másolatait, kérjük, írjon e-mailt a nukeresister@igc.org címre. Rice nővér és társai postai címét a www.transformnowplowshares.wordpress.com és a www.nukeresister.org/inside-out weboldalakon találja. Itt aláírhatja a kegyelmi kérvényt is. Hacsak másképp nem jelezzük, a cikkben felhasznált összes idézet a Rice nővérrel folytatott levelezésemből származik.
COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION
1 PAST RESPONSES
wonderful. Thank you for sharing truth. Hugs from my heart to yours and here's hoping that in my life time the US systems will transform for the better.