(اوجیبوی زبان)
یہاں آنے کے اعزاز کے لیے میں آپ کا بہت شکریہ ادا کر رہا ہوں۔ میں آپ کو بتا رہا ہوں کہ میں وائٹ ارتھ سے ہوں، شمال میں، اپنے ریزرویشن سے۔ میں تمہیں اپنے رشتہ داروں کو بلا رہا ہوں۔ میں اس طرح شروع کرنا چاہتا تھا کیونکہ میں نے سوچا کہ میں آج رات آپ سے کیا بات کرنے جا رہا ہوں جو ہمارے لئے کھانا ہمارے رشتہ داروں کی طرف سے آتا ہے، چاہے ان کے پنکھ ہوں، پنکھ ہوں یا جڑیں اور درحقیقت ہم کھانے کو اسی طرح سمجھتے ہیں۔
کھانے کی ایک ثقافت ہوتی ہے۔ اس کی تاریخ ہے۔ اس میں کہانیاں ہیں، اس کے رشتے ہیں، جو ہمیں اپنے کھانے سے باندھ دیتے ہیں۔ کھانا اس چیز سے زیادہ ہے جو آپ ابھی اسٹور پر خریدتے ہیں۔ کوئی ایسی چیز جس پر مہر نہ ہو۔
ہماری کمیونٹی میں، ہمیں ہمارے نبیوں نے بہت پہلے بتایا ہے، ہمارے انیشیناب کے لوگ مشرقی سمندری کنارے پر رہتے تھے۔ اور ہمارا تعلق وہاں کے لوگوں، Wampanoags اور دیگر سے ہے۔ اور ہمیں ہمارے انبیاء نے ہدایت کی تھی کہ ہم آسمان پر نمودار ہونے والے خول کی پیروی کریں۔ اور اس خول کی پیروی کرتے ہوئے ہم اس جگہ پہنچ جاتے جہاں پانی پر کھانا اگتا ہے۔ اور وہ خوراک جو پانی پر اگتی ہے وہ مائنومین یا جنگلی چاول ہے۔
تو ہمیں خالق کی طرف سے ہدایت کی گئی کہ یہاں سے اوما اکنگ کو اس جگہ منتقل کر دیں۔ اور ہمارا جنگلی چاول، ہمارا مائنومین، ہمارا سب سے مقدس کھانا ہے۔ یہ وہ کھانا ہے جو بچے کو دیا جانے والا پہلا کھانا ہے جب وہ ٹھوس کھا سکتا ہے اور یہ آخری خوراک ہے اس سے پہلے کہ آپ روحانی دنیا میں داخل ہو جائیں۔ [غیر واضح] ہماری بہت سی عیدیں، اور بہت سی تقریبات اور یہ ہمارے لیے بہت اہم ہے۔
اور جیسا کہ آپ جانتے ہیں، ہم نے اپنے چاول کو برقرار رکھنے اور اسے اچھے رکھنے کے لیے سخت اور طویل جدوجہد کی ہے۔ یہ نوکومس اور نانابوزو کی تصویر ہے۔ یہ ہماری روح ہیں جن سے ہم جنگلی چاول بناتے ہیں۔ آج یہ میری برادری ہے۔
بہت زیادہ وہی کام کر رہے ہیں جیسا کہ ہم نے ایک ہزار سال تک کیا۔ ہمیں برچ کی چھال کے بجائے اب ایلومینیم کی کینو مل گیا ہے۔ ان دنوں اس سائز کے درخت حاصل کرنا مشکل ہے، لیکن ہم پھر بھی چاول کھاتے ہیں۔ اور پھر وہ مہینہ جسے Manoominike Giizis کہا جاتا ہے، جنگلی چاول بنانے والا چاند، اگست سے ستمبر تک آپ ہمارے لوگوں کو جھیلوں پر نکلتے ہوئے دیکھیں گے۔ جب ہم اپنی دو لاٹھیوں اور ایک ڈونگی کے ساتھ وہاں سے نکلتے ہیں تو ہمیں بہت خوشی ہوتی ہے۔ وہاں جا کر چاول کی کٹائی کرو۔ کبھی کبھی یہ لمبا یا چھوٹا یا موٹا یا پتلا ہوتا ہے یا، بوتل کے برش کی طرح لگتا ہے یا سب کچھ ختم ہو چکا ہے۔
یہ متنوع ہے۔ اور اسی طرح ہم اسے برقرار رکھ سکتے ہیں۔ کیونکہ جب ہوا آتی ہے تو کچھ چاول اڑا دیتی ہے۔ یہ تمام چاولوں کو اڑا نہیں دیتا۔ اس میں بہت تنوع ہے۔ ہم اب بھی اسے آگ پر اسی طرح پارچ کرتے ہیں۔ آپ اپنے نئے موکاسین میں اپنے چاولوں پر ڈانس کر سکتے ہیں، ہم ان تمام سالوں سے تقریباً ایک ہی کام کرتے ہیں اور یہ ہمیں انیشیناب کے لوگوں کے طور پر بیان کرتا ہے۔
کھانے کے ساتھ ہمارے تعلقات کی ہماری کہانی اس رشتے سے ملتی جلتی ہے جو دوسرے لوگوں کو ان کے کھانے سے ہے۔ یہ ہوائی کے بڑے جزیرے پر جیری کونونی ہے۔ یہ کالو یا تارو ہے۔ تارو کی تقریباً 80 اقسام ہیں جو ہوائی میں موجود ہیں۔ اور وہ اسے اپنی کاسموجینیولوجی کے حصے کے طور پر کہتے ہیں۔
میں نے یہ لفظ اس وقت تک نہیں سنا جب تک میں وہاں نہیں تھا۔ اور جو انہوں نے کہا وہ یہ ہے کہ ان کی علاقائی کہانیوں اور ان کی اصل مخلوقات میں آسمان اور ستاروں کا ایک بچہ تھا اور جو پہلا بچہ پیدا ہوا اس کا نام کالو تھا۔ اور وہ مردہ پیدا ہوا اور انہوں نے اس بچے کو دفن کیا۔ اور پھر ماں روئی، اور جب وہ روئی تو اس بچے سے اور زمین سے کالو یا تارو نکلا۔
جیسا کہ بڑا مردہ پیدا ہوا تھا، چھوٹا بچہ جو پیدا ہوا تھا وہ کین یا ہوائی تھا۔ اور یوں وہ تارو کو اپنا بڑا بھائی سمجھتے ہیں۔ اور اس لیے یہ کوئی تعجب کی بات نہیں ہے کہ وہ، اوجیبوے لوگوں کی طرح، جیسا کہ آپ جانتے ہوں گے، ہم نے اپنے جنگلی چاول کی جینیاتی انجینئرنگ کے ساتھ ساتھ اپنے جنگلی چاولوں کی پیٹنٹنگ کا بھی مقابلہ کیا۔ یہ آپ کو حیران نہیں کرے گا کہ مقامی ہوائی باشندوں نے بھی اپنی کاسموجینیالوجی کی جینیاتی انجینئرنگ کے خلاف جنگ لڑی۔
ان کے بڑے رشتہ دار کا۔ اور پیٹنٹ کا مقابلہ کیا۔ میں اس تصویر کو کہنا پسند کرتا ہوں، سفید فام مرد ناچ نہیں سکتے۔ اور یہ کرنا ہے -- یہ لوگ کر رہے ہیں -- یہ ایک ہاکا کی طرح ہے۔ وہ اپنے آباؤ اجداد کو اپنے رقص میں آگے آنے کے لیے طلب کر رہے ہیں۔ اور دشمن کا مقابلہ کرنے میں ان کی مدد کرنا۔ اس معاملے میں جینیٹک انجینئرنگ۔ ہوائی یونیورسٹی میں۔ اور وہ ہوائی یونیورسٹی میں سوٹ میں سفید لڑکوں کے ایک گروپ کا سامنا کر رہے ہیں۔ ہوائی باشندوں کی یہاں آمد سے شاید قدرے فکرمند ہوں۔ اور اس معاملے میں، ہوائی نے انہیں شکست دی، پیٹنٹ کے معاملے پر دونوں، اس میٹنگ میں پیٹنٹ پھاڑ دیے گئے تھے۔ کھانے پر ہی۔ اور وہ بھی، ہوائی میں، ان پر تارو کی جینیاتی انجینئرنگ پر پابندی ہے۔
ملک کی پہلی اور واحد جگہوں میں سے ایک جہاں اس طرح کی پابندی برقرار رکھی گئی ہے۔ لیکن ہمارے لوگ اپنے رشتہ داروں کے بارے میں بہت فکر مند ہیں اور ان کو رکھنا ہماری ذمہ داری ہے۔ اسی طرح کی ایک کہانی ہے جو کہ نیوزی لینڈ کے نام سے جانے جانے والے Aotearoa کے ماوری لوگوں کے ساتھ بھی سنائی جاتی ہے۔
مجھے یقین نہیں ہے کہ اس کے بارے میں کیا نیا تھا، لیکن بہرحال۔ اس لیے ان کے پاس یہ آلو ہے جسے پیرو پیرو کہتے ہیں۔
جس میں بحرالکاہل میں کسی بھی آلو کی اینڈین جینیات کی بلند ترین سطح ہے۔
اینڈین کا مطلب ہے کہ جنوبی امریکہ سے ہے۔
اور ہزاروں سال پہلے سمندری سفر کرنے والے ماؤریز جنوبی امریکہ گئے تھے۔
اور اس آلو کو واپس لایا
کسی پٹرولیم یا کیپٹن کک یا کسی سے پہلے۔
اور ان کے پاس یہ آلو تھا۔ اور وہ اس آلو کو اگاتے ہیں۔
اور جیسا کہ آپ تصور کر سکتے ہیں جب نیوزی لینڈ کی یونیورسٹیاں
ان آلوؤں کو جینیاتی طور پر انجینئر کرنا چاہتا تھا۔
ان کا دوبارہ سامنا ماؤریز سے ہوا جنہوں نے کہا،
"ہمیں نہیں لگتا کہ یہ ایک اچھا خیال ہے۔
ہم نہیں چاہتے کہ آپ ایسا کریں اور ہم آپ کی مخالفت کریں گے۔"
اور وہ جیت گئے۔ وہاں جینیاتی طور پر انجینئرڈ آلو نہیں ہیں۔
اور اس میں انہوں نے پیرو کے علاقے سے تعلق رکھنے والے ایمارا لوگوں کے ساتھ دوبارہ تعلق قائم کیا۔
جنہوں نے ان کے مقدس کھانے کی حفاظت کے لیے ان کا شکریہ بھی ادا کیا۔
تو یہ کہانیاں عالمی مسائل ہیں۔
ان چیلنجوں پر جن کا ہمارے رشتہ داروں کو سامنا ہے۔
چاہے یہ جینیاتی انجینئرنگ ہو یا پیٹنٹ ہو۔
شاید زیادہ نمایاں مسئلہ جس کا ہم سامنا کر رہے ہیں، درحقیقت،
اپنے آپ میں کھانے کی اشیاء کی پرجاتیوں کا معدوم ہونا۔
پچھلے 100 سالوں میں، آپ نے یہ دیکھا ہے،
زرعی حیاتیاتی تنوع میں 75 فیصد کمی۔
یعنی بیجوں، سبزیوں، عام چیزوں کی انواع
جو 100 سال پہلے موجود تھے آج موجود نہیں۔
ان میں سے بہت سے ناپید ہیں، خواہ کینیڈا میں ہو یا امریکہ میں،
یا عالمی سطح پر۔
اور تیزی سے، آپ دیکھ رہے ہیں کہ، آج، مثال کے طور پر،
مکئی کی اکثریت جو یہاں اس ملک میں اگائی جاتی ہے،
ایک جینیاتی آباؤ اجداد ہے۔
یہ ایسی چیز ہے جو تھوڑا سا خوفناک ہے۔
اس کے علاوہ، ہم دیکھ رہے ہیں کہ زیادہ ارتکاز ہے۔
ان بیجوں کی ملکیت میں خود کم اور کم۔
اس کے ہمارے عوام پر بڑے اثرات ہیں۔
میری کمیونٹی، شمالی مینیسوٹا میں وائٹ ارتھ ریزرویشن،
ہماری ریزرویشن پر، آبادی کا ایک تہائی
انڈین ہیلتھ سروس کی طرف سے خدمت کی جاتی ہے جسے ذیابیطس ہے۔
ذیابیطس تیزی سے منتقلی کی وجہ سے ہوتا ہے۔
روایتی کھانے سے صنعتی کھانوں تک۔
اور تیزی سے یہ اس ملک میں ہو رہا ہے۔
جہاں غذائیت سے متعلق بیماریاں غالب ذرائع بن رہی ہیں۔
اپنے آپ میں اس ملک میں خراب صحت کی.
صحت پر بہت بڑا اثر پڑتا ہے،
ہماری روایتی کھانوں تک رسائی کا یہ نقصان
کیونکہ آج وہ کہہ رہے ہیں کہ
"ہم اپنی کیلوریز کی اکثریت 30 سے کم اقسام کے کھانے سے حاصل کرتے ہیں۔"
کم اور کم میں ارتکاز،
اور ان میں سے بہت سے، بالکل، چکنائی کی طرح، اپنے آپ میں.
پھر ایک معاشی مسئلہ ہے۔
آپ اسے ایک دو طریقوں سے دیکھ سکتے ہیں۔
ایک، چند کارپوریشنوں میں بیجوں کی ملکیت کا ارتکاز۔
تیزی سے، کسان جنہوں نے ان بیجوں کو منعقد کیا
اور ثقافتی سرپرستی، حقوق، تعلقات،
اور اپنے اندر کی دولت اس سے محروم ہو رہی ہے۔
پیٹنٹ قوانین کے ذریعے، اور ملکیت میں اضافہ۔
تقریباً سات کارپوریشنز تقریباً تمام بیجوں کو کنٹرول کرتی ہیں۔
جو دنیا میں تجارتی طور پر دستیاب ہیں، ہاں۔
ہماری اپنی برادریوں میں اگرچہ یہ اپنے آپ میں ایک مسئلہ ہے۔
میرا ریزرویشن، آپ جانتے ہیں، ہمارے اوجیبوے لوگ
کھانے پر ابھی تک مکمل طور پر خود کفیل۔
یعنی 100 سال پہلے
ہم دنیا میں سب سے شمالی مکئی پیدا کرنے والے تھے۔
ہم مکئی کو Winnepeg سے 100 میل شمال کی طرف دھکیلتے ہیں۔
بہت سی قسمیں، ذرائع کی ایک بڑی تعداد۔
میپل کا شربت؟ آنٹی جمائما سے پہلے ہم یہی تھے، آپ جانتے ہیں؟
وہ تمام غذائیں، ہمارے پاس اپنی کمیونٹی میں تھیں، ہاں؟
لیکن آج ہم ان میں سے زیادہ تر خوراک تیار نہیں کرتے ہیں۔
تو، میرا ریزرویشن، جو بہت زیادہ غربت سے دوچار ہے، آپ جانتے ہیں؟
جتنے دوسرے ہندوستانی تحفظات ہیں۔
ہمیں معلوم ہوا ہے کہ ہم کھانے پر سالانہ آٹھ ملین ڈالر خرچ کرتے ہیں،
اور اس میں سے ہم سات ملین ڈالر خرچ کرتے ہیں — اس طرح! -
آف بکنگ، والمارٹ خریدا، فوڈ سروس آف امریکہ، سسکو وغیرہ۔
اگر آپ اسے دیکھتے ہیں، تو یہ تقریبا ہے -
اور جو کچھ ہم ریزرویشن پر خریدتے ہیں وہ آپ تھوڑا سا خریدتے ہیں۔
جو کہ وہاں کھانے کی دکانوں میں ہے اور کیا بڑی اکثریت ہے۔
وہاں کھانے کی دکانوں میں جنک فوڈ بکتا ہے۔
آپ جانتے ہیں، اچھا کھانا قابل رسائی نہیں ہے.
اس میں، وہ خوراک کی معیشت ہماری قبائلی معیشت کے تقریباً ایک چوتھائی کی نمائندگی کرتی ہے۔
جو مختلف ذرائع سے نالے میں گم ہو جاتا ہے،
ایسی چیز جو ہماری کمیونٹی میں ہمارے لیے دولت کا ذریعہ بن سکتی ہے۔
میں نہیں جانتا کہ غم کے کلچر کو کیسے اندازہ کیا جائے۔
آپ کی قدیم ترین اقسام کے نقصان سے وابستہ ہے۔
میں نہیں جانتا کہ قیمت کا ٹیگ کیا ہے۔
لیکن میں جانتا ہوں کہ ہمارے لوگوں کے ساتھ جو کچھ ہوا ہے وہ اہم ہے۔
لیکن یہ صرف وہی نہیں ہے جو ہماری کمیونٹی کے ساتھ ہو رہا ہے۔
یہ وہی ہے جو ہم سب کے لئے مستقبل کی طرح نظر آنے والا ہے۔
کیونکہ ہم آج منیاپولس میں بیٹھے ہیں اور یہ 100 ڈگری باہر ہے۔
یعنی موسمیاتی تبدیلی وہی ہے جو یہاں ہو رہی ہے۔
ملک کے مختلف حصوں میں سیلاب آیا ہے،
آپ کے پاس ملک کا ایک اچھا حصہ اس وقت جل رہا ہے، ٹھیک ہے؟
آپ کے پاس بگولے اتر رہے ہیں۔
وہ کہہ رہے ہیں کہ اگلے 20 سالوں میں
ہم دنیا کی جی ڈی پی کا 20% موسمیاتی تبدیلی سے متعلق آفات پر خرچ کرنے والے ہیں۔
اور اس کے درمیان، ہمارے پاس کھانے کا ایک نظام ہے جو تیزی سے مرتکز ہے۔
اس کی یک ثقافتی اور اس کی ملکیت دونوں میں۔
وہ شمالی ڈکوٹا میں مکئی کی فصل میں 34 فیصد نقصان کا تخمینہ لگا رہے ہیں۔
اور جس چیز کی مجھے فکر ہے وہ حقیقت ہے۔
کہ ہمارے پاس وہ تمام بیج نہیں ہیں جو ہم میز پر رکھ سکتے تھے۔
ہمارے پاس جو چیز ہے وہ ہے ارتکاز، اور خوراک کے عدم تحفظ کا بڑھتا ہوا احساس۔
تو اس پر ہمارے کچھ خیالات ہیں، یہ میری برادری ہے،
ہمارے پاس یہ مکئی کی بحالی کا منصوبہ ہے۔ یہ ریچھ جزیرہ فلنٹ کارن
ہم ایک طویل عرصے سے کام کر رہے ہیں۔ یہ ایک اچھی مکئی ہے۔
اور اپنے آپ میں اس مکئی میں، یہ جونک جھیل کے بیچ میں واقع بیئر آئی لینڈ سے آیا تھا۔
میں نے اس کے بارے میں ایک بیج کاشتکار سے حاصل کیا۔
اس نے مجھے دیا اور اب ہمارے پاس اس کے کھیت ہیں۔
اس لمبے کے بارے میں بڑھتا ہے، بڑے کان ہیں،
آبپاشی کی ضرورت نہیں ہے، ٹھنڈ مزاحم.
اور جب تیز ہوا گزرتی ہے، تو مونسانٹو کی تیار شدہ مکئی کی ترکیبیں ختم ہوجاتی ہیں،
لیکن ہماری مکئی اب بھی کھڑی ہے۔
یہ وہ مکئی ہے جسے ہم دیکھ رہے ہیں۔
درمیان میں والی، خوبصورت، گلابی لیڈی کارن، ایک قسم کی قرمزی رنگ کی مکئی۔
مجھے یہ پسند ہے کہ یہ کیسا لگتا ہے، اس کا ذائقہ بھی اچھا ہے۔
اور یہ دوسرا، پاونی ایگل کارن۔
ان کا کہنا ہے کہ پاونیوں کو مکئی کی ماں سے مکئی دی جاتی تھی،
ان کے تمام وقت کے لئے یہ مکئی تھا.
اور جب وہ نیبراسکا میں رہتے تھے تو انہوں نے اپنی مکئی کے ساتھ اچھا کام کیا۔
اور دوسرے لوگ آئے، آبادگار ان سے ملنے آئے۔
اور جب آبادگار آئے تو ان کا پیاوٴنیوں سے اچھا سلوک ہوا۔
وہ گھوڑوں کی تجارت کرتے تھے اور ان سے اپنی ویگن کے پہیے اور مختلف چیزیں ٹھیک کرواتے تھے۔
لیکن حکومت نے پاونیوں کو چھوڑ کر اوکلاہوما جانے پر مجبور کیا۔
اور جب وہ گئے تو اپنے ساتھ مکئی لے گئے لیکن وہ نہ اگی۔
اس میں اضافہ نہیں ہوا۔
اور اس طرح وہ کئی سالوں تک اپنے مکئی کے نقصان کا غم کرتے رہے،
اس وقت تک کم ہوتا گیا جب تک کہ ان کے پاس 25 مختلف بیج نہ ہوں۔
اور پھر ایک دن کارنی نیبراسکا میں آباد ہونے والوں کی اولاد
پوچھا کہ کیا وہ مکئی کی اس قسم کو دوبارہ اگانے میں مدد کر سکتے ہیں۔
اور انہوں نے پاونیوں سے درخواست کی۔
پونی کے بیج کیپر نے بزرگوں سے بات کی اور انہوں نے کہا،
"ہم انہیں کوشش کرنے دیں گے کیونکہ ہم اپنی مکئی نہیں اگ سکتے۔"
انہوں نے اس مکئی کو واپس نیبراسکا بھیج دیا، اور وہ مکئی پھلی پھولی۔
اور ان کی اقسام پروان چڑھیں۔
اور یوں آبادکاروں کی اولادیں آج پیاویوں کے لیے مکئی اگاتی ہیں،
اور والد صاحب نے مجھے کیا بتایا کہ مکئی کو وہ زمین یاد تھی جہاں سے وہ آیا تھا۔
یہ ایک کہانی ہے۔ مکئی کی ایک تاریخ ہے، اس کی ایک کہانی ہے، اور اس معاملے میں،
یہ نجات کی ایک شکل ہے۔
یہی وہ کام ہے جو ہم اپنی کمیونٹی میں کر رہے ہیں۔
ہم اپنی شوگر بش کو واپس لانے کے لیے کام کر رہے ہیں،
یہ سیزن کی پہلی فصل ہے۔
یہ میرا سب سے چھوٹا بیٹا ہے، درخت سے رس چوس رہا ہے، میرا منافع کھا رہا ہے۔
(ہنسی)
اگرچہ ہمیں یہ پسند ہے، جب ہم چینی کی جھاڑی میں ہوتے ہیں تو ہمیں اچھا لگتا ہے۔
اور ہم اپنی تمام پرانی اقسام کو دوبارہ اگانے کی کوشش کر رہے ہیں۔
یہ نوجوان، یہ لکوٹا اسکواش ہے۔
اور وہ اسکواش، خود مجھے اکتوبر میں دیا گیا تھا، اور میں نے اسے مئی میں کھایا تھا۔
میں آپ کو ایسا کیوں کہہ رہا ہوں؟
کیونکہ یہ ایک بہترین کاربن کم خوراک ہے۔
اسے ریفریجریشن، منجمد یا کیننگ کی ضرورت نہیں تھی۔
یہ صرف باہر لٹکا دیا، ایک اسکواش تھا. بہت بعد میں مزیدار۔
ہاں؟
اور اسی طرح --
یہ صرف یہ نہیں ہے کہ آپ مقامی کھانا اگاتے ہیں بلکہ وہ بھی ہے جو آپ اگاتے ہیں۔
کیونکہ یہ پتہ چلتا ہے کہ ان میں سے بہت ساری پرانی اقسام امینو ایسڈ میں زیادہ ہیں،
اینٹی آکسیڈنٹس، پروٹین، ٹریس معدنیات جو آپ اسٹور پر خرید سکتے ہیں۔
مجھے نہیں معلوم کہ ایسا کیوں ہے۔
میں جو سمجھتا ہوں وہ یہ ہے کہ صنعتی غذا بنانے میں،
کہ وہ کسان سے میز تک 1500 میل جا سکتے ہیں،
انہوں نے ایسی غذائیں بنائیں جو کیڑے مار ادویات کو اچھی طرح سے جواب دیں، یکساں تھے،
وہ جو بھی سامان استعمال کر رہے تھے اس کے ساتھ اچھی طرح سے اٹھایا جا سکتا ہے، اور اچھی طرح سے نقل و حمل کیا جا سکتا ہے۔
اور کسی نہ کسی طرح اس میں مجھے لگتا ہے کہ انہوں نے کچھ غذائیت کی قیمت کھو دی ہے، آپ جانتے ہیں۔
اور اس طرح یہ بیج خطرے سے دوچار ہیں،
لیکن یہ وہی ہیں جو ہمارے نظریہ میں بیج ہیں نہ صرف ابھی کے لیے،
لیکن مستقبل کے لیے بیج اور امیدیں ہیں۔
اب جیسا کہ میں نے سوچا کہ آج رات یہاں آپ سے کیا بات کرنی ہے،
مجھے یاد آیا کہ میرے والد - ان کا انتقال تقریباً 15 سال پہلے ہوا تھا۔
لیکن وہ مجھے کچھ بتاتا تھا، جو کہ تم سب بہت ہوشیار لوگ ہو،
تم شاید میری طرح ہو۔
اس نے کہا، "تم جانتی ہو، ونونا، تم واقعی ایک ہوشیار نوجوان عورت ہو،"
اس نے کہا، "لیکن میں آپ کا فلسفہ نہیں سننا چاہتا اگر آپ مکئی نہیں اگ سکتے۔"
اس نے یہی کہا۔
اور اس میں کچھ ہے، وہ صحیح تھا۔
آپ جانتے ہیں، ہم اپنے سروں میں ہوشیار ہوسکتے ہیں،
لیکن جب تک کہ ہم اس تعلق کو بحال نہیں کرتے جو ہمارا کھانے کے ساتھ ہے۔
جو خالق نے ہمیں دیا ہے، ہم کچھ کھو رہے ہیں، آپ جانتے ہیں؟
ہمیں یہ خوراک مقامی طور پر خریدنے کی ضرورت ہے، ہمیں اس کی حمایت کرنے کی ضرورت ہے۔
اس طرح آپ اپنے آپ میں موسمیاتی تبدیلی کو حل کرتے ہیں۔
نامیاتی اور مقامی بنیں، اپنے کاربن کو الگ کریں۔
لیکن، اس سے زیادہ، میرے نزدیک یہ اس بارے میں بھی ہے کہ ہم دوبارہ کیسے قائم ہوتے ہیں۔
ہمارے آباؤ اجداد کے ساتھ یہ رشتہ
اور ہمارے رشتہ دار، جن کی جڑیں ہیں۔
مگ ویچ۔ شکریہ
(تالیاں)
COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION