Back to Stories

जिसे हम प्यार करते हैं और जिसे खो रहे हैं उसके लिए: एक ध्यानपूर्ण कविता

फिलिस कोल-दाई की कविता मेरे दिल में मरहम की तरह समा गई, एक उपहार जो मेरे नुकसान के लिए विशेष रूप से तैयार किया गया था। लेकिन मुझे पता है कि जो कोई भी इन शब्दों को पढ़ेगा - जो सपनों की दुनिया से आए हैं - वे गहराई से प्रभावित होंगे। यह शानदार किताब आपके दुःख की यात्रा के दूसरे छोर तक ले जाने के लिए एक जीवन रक्षक नाव की तरह काम करेगी। - मैरीएन मर्फी ज़ारज़ाना, कवि

"एक ऐसे व्यक्ति की खातिर जिसे हम प्यार करते हैं और खो रहे हैं " एक उल्लेखनीय कविता है। इसकी उत्पत्ति एक शक्तिशाली सपने में निहित है जो लेखिका फिलिस कोल-दाई ने संयुक्त राज्य अमेरिका में महामारी के आने से ठीक पहले देखा था। इस कविता के पीडीएफ को डाउनलोड और शेयर करने के लिए इस लेख के अंत में उपलब्ध न चूकें। यहाँ फिलिस के अपने शब्दों में कविता की पृष्ठभूमि है ( यहाँ से उद्धृत):

"मैं व्यक्तिगत लेखन रिट्रीट पर कैलिफोर्निया में था। मैं हर सर्दियों में लगभग दस दिनों के लिए किसी ऐसी जगह जाता हूँ जो साउथ डकोटा से थोड़ी गर्म होती है, बस खुद को बढ़ावा देने के लिए। इस रिट्रीट पर मैं एक उपन्यास पर गहनता से काम कर रहा था। लगभग एक सप्ताह बाद, सुबह लगभग तीन बजे, मैं एक बहुत शक्तिशाली सपने से जाग गया।

सपने में एक रिश्तेदार जो मर रहा था, उसने अपने जीवन के जश्न के लिए परिवार को आमंत्रित किया। वहाँ बहुत सारे लोग थे, और अंत में उसने हम सभी को अपने बिस्तर के चारों ओर इकट्ठा होने के लिए आमंत्रित किया। मुझे नहीं पता कि हमने ऐसा कैसे किया, लेकिन सपनों की दुनिया में आप ऐसा कर सकते हैं। और उसने हमसे एक साथ मिलकर उसे एक कविता पढ़ने के लिए कहा। और यह कविता एक किताब के रूप में थी। मैं अभी भी उस किताब का फ़िरोज़ा रंग देख सकता हूँ, और मैं इसकी उम्र और इसके कागज़ की बनावट को महसूस कर सकता हूँ। यह एक बहुत ही खास किताब थी। और यह आश्चर्य की बात थी कि हमें इसे पढ़ना था, क्योंकि परिवार के उस पक्ष के लोगों को कविता से कोई खास लगाव नहीं है। लेकिन हमने ऐसा किया, और जब हमने उसे एक साथ यह कविता पढ़ी, तो हमारे अंदर प्यार और सांत्वना की एक अद्भुत लहर दौड़ गई। और मुझे लगता है कि यही वह एहसास था जिसने मुझे जगाया। जब मैं उठा तो लगभग एक आवाज़ थी, जो मुझसे कह रही थी कि मुझे इस कविता के शब्दों को लिखना है।

और उस समय कविता की पंक्तियाँ मेरे दिमाग में अभी भी काफी स्पष्ट थीं, और निश्चित रूप से वह शीर्षक भी बहुत स्पष्ट था, "एक ऐसे व्यक्ति की खातिर जिसे हम प्यार करते हैं और खो रहे हैं।" लेकिन मैं वापस सोना चाहता था, और उस कमरे में ठंड और अंधेरा था। मैंने बस खुद से बहस की, लेकिन यह आवाज़ या यह आवेग जाने नहीं दे रहा था, इसलिए मैंने अंततः एक डायरी ली और जो कुछ भी मुझे याद था उसे लिखना शुरू कर दिया-- पंक्तियाँ पहले से ही मुझसे दूर होने लगी थीं, इसलिए मैंने बस जितनी जल्दी हो सके उतनी जल्दी लिखा, जिस क्रम में पंक्तियाँ मुझे याद आईं। और फिर जब मुझे वह सब याद आ गया जो मुझे याद था, तो ऐसा लगा जैसे किसी ने स्विच दबाया और मैं वापस सो गया।

अगली सुबह मैं उठा और मैंने जो लिखा था उसे देखा। मुझे लगा कि यह बकवास होगा लेकिन ऐसा नहीं था - ऐसा लग रहा था कि इसमें बहुत दम है। लेकिन मैंने खुद से कहा कि मुझे अपने उपन्यास पर काम करना है, इसलिए मैंने घर आने तक उस कविता को रख दिया। और फिर मैंने इसे फिर से देखा और मुझे लगा कि इस कविता को साझा करने की ज़रूरत है। इसलिए मैंने इसे जितना संभव हो सके उतना बेहतर तरीके से तैयार किया और इसे कुछ कवि मित्रों को भेजा और पूछा, "क्या मैं यहाँ खुद को बेवकूफ़ बना रहा हूँ, या इसे वाकई साझा करने की ज़रूरत है?" और बिना किसी अपवाद के, उन्होंने कहा कि मुझे इसे साझा करने की ज़रूरत है। उन्होंने कुछ बदलाव सुझाए, जिसके लिए मैं बहुत आभारी हूँ। लेकिन मूल रूप से कविता उसी रूप में है जिसे मैं सपने से याद कर सकता था।

मैं सपने में महसूस की गई भावना और सपने में देखी गई किताब का सम्मान करने की कोशिश करना चाहता था। इसलिए मैंने इस ध्यानपूर्ण कविता को एक छोटी किताब में बदल दिया, जिसे एक डायरी के रूप में भी इस्तेमाल किया जा सकता है। इसमें कविता की पंक्तियों के चारों ओर पर्याप्त खाली पृष्ठ और खाली जगह है, जिसे आप डायरी के रूप में लिख सकते हैं। आप किसी ऐसे व्यक्ति की तस्वीरें संलग्न कर सकते हैं जिसे आपने खो दिया है या खो रहे हैं, यह कुछ ऐसा हो सकता है जिसका उपयोग आप अपने स्वयं के दुःख की प्रक्रिया से निपटने के लिए कर सकते हैं या किसी ऐसे व्यक्ति को स्मारक उपहार के रूप में दे सकते हैं जो अपने स्वयं के दुःख से जूझ रहा है। पुस्तक का रंग भी फ़िरोज़ा है, इसमें एक हस्तलिखित स्क्रिप्ट है। यह मेरे बजट के भीतर, सपने में देखी गई पुस्तक का सम्मान करने के सबसे करीब है।"

***

फिलिस का मूल विचार पिछले साल मेमोरियल डे पर पुस्तक को रिलीज़ करना था, लेकिन महामारी ने उनकी योजनाओं को गति दे दी। उसने पुस्तक को केवल अपनी वेबसाइट के माध्यम से उपलब्ध कराया, ताकि वह ऑर्डर की गई प्रत्येक प्रति पर हस्ताक्षर कर सके, और लोगों को यदि वे चाहें तो व्यक्तिगत शिलालेख का अनुरोध करने का अवसर दे सके।

हाल ही में जब फिलिस ने अपने पिता को कोविड-19 के कारण खो दिया, तो उन्हें संवेदना, एकजुटता और देखभाल के अनेक संदेशों और संकेतों के बीच, अपनी कविता की एक प्रति भी प्राप्त हुई - वह बताती हैं कि यह एक बार फिर उनके पास आई, "बाहर से - जैसे कि मेरे सपने में आई थी।"

अब फिलिस ने डेलीगुड पर "फॉर द सेक ऑफ वन वी लव एंड आवर लूजिंग" का एक सुंदर प्रारूपित पीडीएफ उपलब्ध कराया है, जिसे डाउनलोड किया जा सकता है, प्रिंट किया जा सकता है और/या मुफ्त में अग्रेषित किया जा सकता है।

उनके शब्दों में, "आप इसे किसी स्मारक सेवा या अन्य विदाई समारोह के दौरान साझा करना चुन सकते हैं। इसे एक यादगार के रूप में सहेजें, तस्वीरें संलग्न करें, यादें और प्रतिबिंब लिखें। इसे करुणा के उपहार के रूप में पेश करें। आप इसे जिस भी तरह से उपयोग करना चाहें, इससे आपको सांत्वना मिल सकती है।"

डाउनलोड करने के लिए फ़ाइल के नीचे दाईं ओर दिखाई देने वाले तीर पर क्लिक करें। आप यहां फिलिस को कविता पढ़ते हुए भी सुन सकते हैं।

***

1999 के ऐश बुधवार को, फिलिस कोल-दाई कोलंबस, ओहियो में अपने दोस्त के साथ अपने घर से बाहर निकली। उन दोनों के पास कोई पैसा नहीं था और वे अगले 47 दिन - लेंट और पवित्र सप्ताह - सड़कों पर गुजारते रहे। "हम सवालों के जवाब खोजने या समस्याओं का समाधान खोजने के लिए बाहर नहीं गए थे। हम किसी को बचाने या भोजन और कंबल का दान देने के लिए बाहर नहीं गए थे। हम एक मुख्य कारण से बाहर गए थे: हम हर उस व्यक्ति के साथ जितना संभव हो सके मौजूद रहना चाहते थे - बेघर व्यक्ति, स्वयंसेवक, विश्वविद्यालय अध्यक्ष, पुलिसकर्मी।" द एम्प्टीनेस ऑफ अवर हैंड्स उन 47 दिनों का एक मार्मिक संस्मरण है, जिसे फिलिस ने सह-लिखा है। यह घर और बेघर के बीच की बड़ी खाई को तलाशता है - और कैसे बिना असली घर के रहना मानवीय भावना को तबाह कर सकता है।

एक लेखिका और संपादक के रूप में फिलिस ने हमेशा उन विभाजनों पर लिखा है जो हमें खुद से और एक दूसरे से अलग करते हैं। अपने लेखन के माध्यम से वह गहरी समझ और उपचार की संभावना तलाशती है - अपने और पाठकों के लिए। उनका काम कई विधाओं में फैला हुआ है...

अधिक प्रेरणा के लिए, इस शनिवार को फिलिस कोल-दाई के साथ अवेकिन कॉल में शामिल हों: "राइटिंग एक्रॉस द डिवाइड।" अतिरिक्त विवरण और RSVP जानकारी यहाँ देखें।

Share this story:

COMMUNITY REFLECTIONS

2 PAST RESPONSES

User avatar
Kristin Pedemonti Jan 29, 2021

Thank you Daily Good and Phyllis for such a thoughtful gift and sharing. Grateful to receive and to share the light.

User avatar
Anonymous Jan 28, 2021