எனவே நீங்கள் கடந்து செல்ல வேண்டிய இயக்கவியலில் ஒன்று, நீங்கள் ஒரு பொறுப்பான பதவியை வகிக்க முடியும் என்ற இந்த யோசனை - பாதிக்கப்படாமல் தைரியமாக உரையாட முடியும். எனவே, பாதிப்பு குறித்து, எனது ஆறுதல் புத்தகத்தில் இந்த சிறிய பகுதியை எழுதினேன், ஏனெனில் அது நம்மிடம் உள்ள மிகப்பெரிய முதன்மை மாயைகளில் ஒன்றாகும். எனவே நான் அதில் ஒரு சிறிய பகுதியைப் படிக்கலாமா?
டிப்பெட்: ஆமாம், தயவுசெய்து.
ஏன்: இவை ஆறுதல்களாக இருக்க வேண்டும், ஆனால் சில நேரங்களில் அவை ஆன்மாவுக்கு அடிகள் போல இருக்கும். [ சிரிக்கிறார் ]
டிப்பெட்: [ சிரிக்கிறார் ] நான் அதைக் கவனித்தேன்.
காரணம்: “பாதிப்பு”: “பாதிப்பு என்பது ஒரு பலவீனமோ, ஒரு தற்காலிக உடல்நலக்குறைவோ அல்லது நாம் இல்லாமல் செய்ய ஏற்பாடு செய்யக்கூடிய ஒன்றோ அல்ல, பாதிப்பு என்பது ஒரு தேர்வு அல்ல, பாதிப்பு என்பது நமது இயற்கையான நிலையின் அடிப்படையான, எப்போதும் இருக்கும் மற்றும் நிலையான அடித்தளமாகும். பாதிப்பிலிருந்து ஓடுவது என்பது நமது இயல்பின் சாரத்திலிருந்து ஓடுவதாகும், பாதிப்பில்லாதவர்களாக இருக்க முயற்சிப்பது என்பது நாம் இல்லாத ஒன்றாக மாறுவதற்கான வீண் முயற்சியாகும், குறிப்பாக, மற்றவர்களின் துக்கத்தைப் பற்றிய நமது புரிதலை மூடுவது. இன்னும் தீவிரமாக, நமது பாதிப்பை மறுப்பதில், நமது இருப்பின் ஒவ்வொரு திருப்பத்திலும் தேவையான உதவியை மறுத்து, நமது அடையாளத்தின் அத்தியாவசிய, அலை மற்றும் உரையாடல் அடித்தளங்களை அசைக்கிறோம்.
"அனைத்து நிகழ்வுகள் மற்றும் சூழ்நிலைகள் மீதும் தற்காலிகமான, தனிமைப்படுத்தப்பட்ட அதிகார உணர்வைக் கொண்டிருப்பது ஒரு அழகான, மாயையான பாக்கியம், ஒருவேளை மனிதனாக இருப்பதன், குறிப்பாக இளமையாக மனிதனாக இருப்பதன் முதன்மையான மற்றும் மிகவும் அழகாக கட்டமைக்கப்பட்ட கர்வம், ஆனால் அது அதே இளைஞர்களுடன், உடல்நலக்குறைவு, விபத்து, நமது தீண்டத்தகாத சக்திகளைப் பகிர்ந்து கொள்ளாத அன்புக்குரியவர்களை இழப்பதன் மூலம் விட்டுக்கொடுக்கப்பட வேண்டிய ஒரு பாக்கியம்; நாம் நமது கடைசி மூச்சை நெருங்கும்போது, அதிகாரங்கள் இறுதியில் மற்றும் மிகவும் உறுதியாகக் கைவிடப்படுகின்றன.
"நாம் முதிர்ச்சியடையும் போது நமக்கு இருக்கும் ஒரே தேர்வு, நமது பாதிப்பில் நாம் எவ்வாறு வாழ்கிறோம் என்பதுதான்" - நமது பாதிப்பில் நாம் எவ்வாறு வாழ்கிறோம் - "காணாமல் போவதுடனான நமது நெருக்கத்தின் மூலம் நாம் எவ்வாறு பெரியவர்களாகவும், தைரியமானவர்களாகவும், இரக்கமுள்ளவர்களாகவும் மாறுகிறோம் என்பதுதான். இழப்பின் தாராளமான குடிமக்களாக, வலுவாகவும் முழுமையாகவும், அல்லது நேர்மாறாக, கஞ்சர்கள் மற்றும் புகார் செய்பவர்களாக, தயக்கத்துடனும், பயத்துடனும், எப்போதும் இருப்பின் வாயில்களில், ஆனால் ஒருபோதும் துணிச்சலுடனும் முழுமையாகவும் நுழைய முயற்சிக்காமல், நம்மை நாமே ஆபத்தில் ஆழ்த்த விரும்பாமல், ஒருபோதும் கதவு வழியாக முழுமையாக நடக்காமல், பாதிப்பில் வாழ்வதே நமது தேர்வு."
பாதிப்பு.
டிப்பெட்: கன்சோலேஷன்ஸ் புத்தகத்தில் எனக்குப் பிடித்த இரண்டு வார்த்தைகள்: “ஓய்வு” - எனக்கு இது மிகவும் பிடித்திருந்தது - “நாம் என்ன செய்ய விரும்புகிறோம் என்பதற்கும் எப்படி இருக்க விரும்புகிறோம் என்பதற்கும் இடையிலான உரையாடல்.”
ஏன்: ஆமாம். சரியான ஞாயிற்றுக்கிழமை காலைக்கான வரையறை போல் தெரிகிறது.
டிப்பெட்: தனிமை எனக்கும் ஆர்வமாக உள்ளது. அந்தப் புத்தகத்தில் "தனி" என்பது முதல் வார்த்தையாக இருப்பது எப்படி என்பதைப் பற்றி நாங்கள் பேசினோம், மேலும் தனிமைக்கும் சொந்தமானதற்கும் இடையில் நீங்கள் பெயரிட்டு கிண்டல் செய்யும் ஒரு நடனம் இருக்கிறது.
ஏன்: ஆமாம், சரி, இரண்டு வெவ்வேறு வகையான சொந்தங்கள் இருப்பதாக நான் நினைக்கிறேன். வெளி உலகில் ஒரு சொந்த உணர்வு இருப்பது, அங்கு நீங்கள் சுதந்திர உணர்வை உணர்கிறீர்கள், அது தனிமையின் இந்த ஆழமான அடித்தளத்தைத் தொடுவதற்கான இந்த திறனிலிருந்து வருகிறது. அந்த தனிமை உணர்வைத் தொட முடிந்தால், நீங்கள் யாருடனும் வாழலாம் என்று நான் நினைக்கிறேன்.
டிப்பெட்: ஒரு அழகான கவிதை இருக்கிறது - அது மிகவும் நீளமானது - "சொந்தமான வீடு." ஆனால் இந்த கடைசி வரிகளை நான் எழுதினேன்: "இதுதான் நான் வசிக்கும் பிரகாசமான வீடு, / இதுதான் / நான் கேட்கும் இடம் / என் நண்பர்கள் / வருவார்கள், / இதுதான் நான் விரும்பும் இடம் / எல்லாவற்றையும் நேசிக்க / நேசிக்கக் கற்றுக்கொள்ள எனக்கு இவ்வளவு நேரம் பிடித்தது. // இது என் வயதுவந்த தனிமையின் கோயில் / நான் அந்த தனிமைக்குச் சொந்தமானவன் / என் வாழ்க்கைக்குச் சொந்தமானவன். // சொந்தமான வீட்டைப் போல / வேறு வீடு இல்லை."
ஏன்: அருமை. திரும்பப் படிக்கக் கேட்பது மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறது.
டிப்பெட்: தனிமை மற்றும் சொந்தம் ஆகியவற்றின் இணைவு, பிரிக்க முடியாத தன்மை, மீண்டும் அது மிகவும் அற்புதம்.
ஏன்: ஆம். உண்மையில் இந்தக் கவிதை என்னிடம் உள்ளது, அதை நான் எழுதியது மிகவும் தீவிரமான காலகட்டத்தில், "உரிமையின் வீடு" என்ற கவிதை வந்தபோது, நான் " உரிமையின் வீடு " என்ற புத்தகத்தை எழுதினேன், இரவும் பகலும் எழுதிக் கொண்டிருந்தேன். ஆனால், படிக்கட்டுகளின் உச்சியில் உள்ள ஒரு தரையிறக்கத்தில் இன்னும் வைத்திருக்கும் இந்த அழகான சிறிய மேசையில் நான் அமர்ந்தபோது, இரவில் எழுதும்போது உலகத்துடன் எனக்கு மிகவும் வித்தியாசமான உறவு இருப்பதைக் கவனித்தேன். ஜன்னலுக்கு வெளியே என்னை ஈர்த்த மற்றொரு தொடுவானம் இருந்தது, அது நான் எழுதிக்கொண்டிருந்ததை சூழ்நிலைப்படுத்தியது. எனவே நான் இந்தப் பகுதியை எழுதினேன். இது "இனிமையான இருள்" என்று அழைக்கப்படுகிறது, அது அதே இடத்தைப் பற்றியது.
டிப்பெட்: அருமை. நீங்க எங்க இருந்தீங்க? இதை எங்க எழுதினீங்க? மேற்கு கடற்கரையில?
ஏன்: நான் செய்தேன். நான் அதை சியாட்டிலின் வடக்கே புகெட் சவுண்டில் உள்ள லாங்லியில் உள்ள விட்பே தீவில் எழுதினேன்.
“உன் கண்கள் சோர்வாக இருக்கும்போது / உலகமும் சோர்வாக இருக்கிறது. // உன் பார்வை போய்விட்டால் / உலகின் எந்தப் பகுதியும் உன்னைக் கண்டுபிடிக்க முடியாது. // இருளுக்குக் கண்கள் இருக்கும் / தன் சொந்தத்தை அடையாளம் காண இரவுக்குள் செல்ல வேண்டிய நேரம் இது.” இரவு அதன் சொந்தத்தை அடையாளம் காண கண்கள் உள்ள இருளுக்குள் செல்ல வேண்டிய நேரம் இது. “அங்கே நீங்கள் உறுதியாக இருக்க முடியும் / நீ காதலுக்கு அப்பாற்பட்டவன் அல்ல. // இருள் உனக்கு ஒரு வீட்டை உருவாக்கும் / இன்றிரவு. / இரவு உனக்கு ஒரு அடிவானத்தை கொடுக்கும் / நீ பார்க்க முடியாததை விட அதிகமாக. // நீ ஒன்றைக் கற்றுக்கொள்ள வேண்டும்.” நீங்கள் ஒன்றைக் கற்றுக்கொள்ள வேண்டும். “உலகம் சுதந்திரமாக இருக்க உருவாக்கப்பட்டது.” நீங்கள் ஒன்றைக் கற்றுக்கொள்ள வேண்டும். உலகம் சுதந்திரமாக இருக்க உருவாக்கப்பட்டது. “நீ சேர்ந்த உலகத்தைத் தவிர மற்ற எல்லா உலகங்களையும் விட்டுவிடு. // சில நேரங்களில் அது இருளையும் உங்கள் தனிமையின் இனிமையையும் / சிறையையும் எடுக்கும் / கற்றுக்கொள்ள / / உங்களை உயிருடன் கொண்டு வராத எதையும் அல்லது யாரையும் / உனக்கு மிகச் சிறியது.”
[ இசை: அமினா எழுதிய “புசி” ]
டிப்பெட்: நான் கிறிஸ்டா டிப்பெட், இது இன்று கவிஞர்-தத்துவஞானி டேவிட் வைட்டுடன் "ஆன் பீயிங்" .
[ இசை: அமினா எழுதிய “புசி” ]
இந்தக் கவிதையிலிருந்து சில வரிகள் உள்ளன, “விழித்திருக்கும்போது நினைவில் கொள்ள வேண்டியவை.” “மனிதனாக இருப்பது என்பது மற்றவர்களுக்குப் பரிசாக மறைந்திருப்பதை எடுத்துச் செல்லும்போது / புலப்படுவதாகும்.” இதன் அர்த்தம் என்ன?
ஏன்: சரி, அது உண்மையில் நாம் முன்பு பணியாற்றிய இயக்கவியலுடன், அவதாரத்துடன், உலகில் காணக்கூடியதாக மாறுதலுடன் செயல்படுகிறது. ஆனாலும் நீங்கள் கொடுக்கப் போகும் பரிசு, தொடர்ந்து கொடுக்கப் போகும் பரிசு என்பது ஒரு கண்ணுக்குத் தெரியாத பரிசு, அது பல வடிவங்களை எடுக்கும், மேலும் நீங்கள் அதை வேறு வடிவத்தை எடுக்க அனுமதிக்கும் ஒவ்வொரு முறையும் நீங்கள் அதைப் பற்றி மேலும் அறிந்து கொள்வீர்கள். நீங்கள் உங்கள் 20களில் இருந்து உங்கள் 30களில் நகர்கிறீர்கள், திடீரென்று அதற்கு மற்றொரு, பெரிய வடிவத்தைக் காண்கிறீர்கள், அல்லது வேறு இணைப்பை உருவாக்கும் வேறு வடிவத்தைக் காண்கிறீர்கள்.
பின்னர் நீங்கள் அதை உங்கள் 40களில் ஆழப்படுத்துகிறீர்கள், உங்கள் 50களில் நீங்கள் அதில் மூழ்கிவிடுகிறீர்கள், பின்னர் அது உங்கள் 60களில் மீண்டும் முதிர்ந்த வடிவங்களில், நிலையான வடிவங்களில் உங்களிடம் திரும்புகிறது. எனவே இதுவே தொடர்ந்து கொடுக்கும் பரிசு. அதுதான் அந்த உள், ஆழமான மூலமாகும். நீங்கள் உலகில் மேலும் மேலும் உண்மையானவராகவும் மேலும் மேலும் புலப்படுபவராகவும் மாறுகிறீர்கள்.
டிப்பெட்: கன்சோலேஷன்ஸ் புத்தகத்திலிருந்து இன்னொரு வார்த்தை, "மேதை", அதை நீங்கள் ஏற்கனவே நம்மிடம் உள்ள ஒன்று என்று விவரிக்கிறீர்கள். எனவே நீங்கள் அதை ஆல்பர்ட் ஐன்ஸ்டீனுக்கு மட்டுமல்ல, மற்றவர்களுக்கும் அணுகக்கூடிய ஒன்றாக முன்மொழிகிறீர்கள். மேலும் நீங்கள், "மனித மேதை உடலின் புவியியல் மற்றும் உலகத்துடனான அதன் உரையாடலில் உள்ளது" என்று கூறுகிறீர்கள். மீண்டும் உங்கள் "உரையாடல்" உள்ளது, "மரபுக்கும் அடிவானத்திற்கும் இடையிலான சந்திப்பு." எனவே அதைப் புரிந்துகொள்ள எனக்கு உதவுங்கள்.
ஏன்: சரி, பண்டைய உலகில், "மேதை" என்ற சொல் தனிப்பட்ட மக்களைப் பற்றி அதிகம் பயன்படுத்தப்படவில்லை, அது இடங்களைப் பற்றியும், கிட்டத்தட்ட எப்போதும் உலக "லோகி" உடன் பயன்படுத்தப்பட்டது. எனவே "மேதை லோகி" என்பது ஒரு இடத்தின் உணர்வைக் குறிக்கிறது.
அது என்னவென்று நாம் அனைவரும் உள்ளுணர்வாக அறிவோம்; உலகில் நம் அனைவருக்கும் பிடித்த இடங்கள் உள்ளன, மேலும் அது கடலுக்கும் நிலத்திற்கும் இடையிலான இந்த பண்டைய உரையாடலையும், பாறைகள் அல்லது கடற்கரைகள் உருவாகும் விதத்தின் ஒரு குறிப்பிட்ட புவியியலையும் நீங்கள் பெற்ற கடற்கரையாக இருக்கலாம். ஆனால் பண்டைய உலகிலும் அது அப்படியே இருந்திருக்கலாம், ஒரு ஓடையைக் கடக்கும் ஒரு சிறிய பாலத்தின் அருகே, அதன் பின்புறத்தில் ஒரு குளம், மற்றும் குளத்தின் மேல் தொங்கும் ஒரு வில்லோ. அந்த இடத்தில் ஒரு புத்திசாலித்தனமான இடம் இருப்பதாகக் கூறப்படும்.
ஆனால் இன்னும் நுட்பமான புரிதல் புரிந்து கொள்ளும், அது அந்த இடத்தில் சந்திக்கும் இந்த குணங்கள் அனைத்தின் வானிலை முன்னறிவிப்பைப் போன்றது. எனவே மனிதர்களைப் பற்றியும் அதே வழியில் சிந்திப்பது மிகவும் கருணைமிக்க விஷயம் என்று நான் நினைக்கிறேன்; அதாவது, உங்கள் மேதைமை என்பது உங்களிடம் உள்ள அனைத்தையும் பூர்த்தி செய்யும் விதத்தில் உள்ளது. அது உங்கள் வேலை -
டிப்பெட்: உடல் ரீதியாக - உடல் ரீதியாக, அதே போல் -
ஏன்: சரியாக, உண்மையில்: உங்கள் தாத்தா பாட்டி மற்றும் உங்கள் பெற்றோர் ஒன்றாக வந்து உங்கள் பெற்றோரைப் பெற்றெடுத்து உங்களைப் பெற்றெடுப்பதில் செய்த அனைத்து போராட்டங்களும், நீங்கள் வளர்க்கப்பட்ட நிலப்பரப்பு, நீங்கள் உலகிற்குக் கற்பிக்கப்பட்ட பேச்சுவழக்கு அல்லது மொழி, உள்ளூர் சூழலின் வாசனைகள். அதாவது, நான் யார்க்ஷயருக்குத் திரும்பிச் செல்லும்போது, சதுப்பு நிலங்களிலிருந்து வரும் நீரின் சுவை முற்றிலும் வேறுபட்டது. நான் கவுண்டி கிளேருக்குச் செல்லும்போது, அங்குள்ள தண்ணீருக்கு மீண்டும் ஒரு ஆவி இருக்கிறது, ஏனென்றால் அது அங்குள்ள சுண்ணாம்புக் கல்லிலிருந்து வருகிறது.
எனவே, ஒரு நாளைக்கு 15 மணி நேரம் வயலின் பயிற்சி செய்தால், கடின உழைப்பின் மூலம் நான் அடையக்கூடிய ஒன்று மேதைமை என்று நினைக்காமல் இருப்பது உண்மையிலேயே கருணை நிறைந்தது. உண்மையில், வயலின் பயிற்சி செய்ய எனக்குள் இருக்கும் உள்ளார்ந்த பரிசு அது. அது எனக்குள் எல்லாம் சந்திக்கும் விதம்.
நான் அந்த உரையாடலை நடத்தலாமா? இது உலகில் ஒரு முழு அவதாரத்தின் முழுமையின் அனுபவம்.
டிப்பெட்: நான் இப்போது உங்களுடன் செய்யப் போகும் அதே உரையாடலை ஜான் ஓ'டோனோஹூவுடன் நடத்தினேன், அதுதான் அந்த சிந்தனையின் அழகு, ஆனால் அந்த புவியியல், எந்த நேரத்திலும் பலருக்கு மிகவும் கடுமையானது, மேலும் நமது உலகளாவிய உடலின் அந்த யதார்த்தத்துடன் வாழ்வதும் கூட - அதன் புதிர்.
ஏன்: ஆமாம், அது சரி. இது எப்போதும் இருந்து வருகிறது, எப்போதும் உண்மையாகவே இருந்து வருகிறது. யாருக்குத் தெரியும்? நம்மில் எவரும் எந்த நேரத்திலும் மோசமான சூழ்நிலைகளுக்குள் தள்ளப்படலாம், மேலும் நம்மில் பலர் அந்த இருண்ட ஆண்டுகளைக் கடந்து செல்கிறோம், அங்கு நீங்கள் உங்கள் சொந்த இயக்கத்தைப் போல உணர்கிறீர்கள் - உங்கள் சொந்த இயக்கம் உங்களை உயிருடன் வைத்திருக்க உடல் வெப்பத்தை உருவாக்குகிறது. நாங்கள் அந்த மிகக் குறுகிய இடங்களைக் கடந்து செல்கிறோம்.
மேலும் ஜான் நீங்கள் எப்படி ஒரு அழகான மனதை வடிவமைத்தீர்கள் என்பதைப் பற்றிப் பேசுவார்; நீங்கள் எந்த சூழ்நிலையில் இருந்தாலும் அது ஒரு உண்மையான ஒழுக்கம். நான் அதை விளக்கிய விதம் அழகான கேள்விகளைக் கேட்பது மற்றும் ஒரு அழகான கேள்வி ஒரு அழகான மனதை வடிவமைக்கிறது. எனவே அழகான கேள்விகளைக் கேட்கும் திறன் - பெரும்பாலும் மிகவும் அழகற்ற தருணங்களில் - மனித வாழ்க்கையின் சிறந்த துறைகளில் ஒன்றாகும். மேலும் ஒரு அழகான கேள்வி உங்கள் அடையாளத்தை வடிவமைக்கத் தொடங்குகிறது, அதற்கு பதில் கிடைப்பதன் மூலம் அதைக் கேட்பது போலவே. நீங்கள் அதைப் பற்றி எதுவும் செய்ய வேண்டியதில்லை, நீங்கள் தொடர்ந்து கேட்டுக்கொண்டே இருக்க வேண்டும். நீங்கள் அதை அறிவதற்கு முன்பு, நீங்கள் உண்மையில் ஒரு வித்தியாசமான வாழ்க்கையை வடிவமைப்பதைக் காண்பீர்கள், வெவ்வேறு நபர்களைச் சந்திப்பீர்கள், நீங்கள் முன்பு பார்த்திராத அந்த திசைகளில் உங்களை வழிநடத்தும் உரையாடல்களைக் கண்டுபிடிப்பீர்கள்.
டிப்பெட்: அதைத்தான் ரில்கே "கேள்வியை வாழ்வது" என்று அழைத்தார்.
ஏன்: சரியாக. அவர் எப்போதும் உங்களுக்கு முன்னால் இருக்கிறார். [ சிரிக்கிறார் ]
டிப்பெட்: ஆம், அவர்தான்.
மேலும், கேள்விகளைப் பற்றி நான் சிந்திக்கத் தொடங்கிய ஒரு வழி - கேள்விகளின் சக்தி, கேள்விகள் அவற்றின் சாயலில் பதில்களைத் தூண்டுகின்றன. எனவே நீங்கள் ஒரு அழகான கேள்வியைக் கேட்பதன் மூலம் அழகான ஒன்றை வெளிப்படுத்துகிறீர்கள்.
ஏன்: ஆமாம், நீ செய்கிறாய். நீ செய்கிறாய். அதன் மறுபக்கம் என்னவென்றால், ஒவ்வொரு கேள்விக்கும் பின்னால் ஒருவித கனமான மௌனம் இருக்கிறது. அந்த நடுக்க உணர்வுடன் வாழ்வது, நான் அழகான நடுக்கம் என்று அழைப்பது, நீங்கள் விரும்பியது நடக்கவிருக்கும் ஒன்று நடக்கப்போகிறது என்ற உணர்வு, ஆனால் உண்மையில் நடப்பதைக் கண்டு நீங்கள் பயந்து பயப்படுகிறீர்கள் - [ சிரிக்கிறார் ] அது - ஆம்; நம்மில் யாரும் உண்மையில் நம் மகிழ்ச்சிக்கு தகுதியானவர்கள் என்று நினைக்கவில்லை.
டிப்பெட்: இன்னும் சில கவிதைகளைக் கேட்பதற்கு முன், இந்தப் பழமையான, உயிரூட்டும் கேள்வியைக் கேட்க விரும்புகிறேன், மனிதனாக இருப்பதன் அர்த்தம் என்ன? அதாவது, உங்கள் வாழ்நாள் முழுவதும் மொழி மற்றும் சிந்தனையில் நீங்கள் அதைப் பற்றி யோசித்திருக்கிறீர்கள், ஆனால் இப்போது அந்தக் கேள்விக்கு நீங்கள் எவ்வாறு பதிலளிக்கத் தொடங்குவீர்கள். நீங்கள் தொடர்ந்து என்ன கற்றுக்கொண்டிருக்கிறீர்கள்? மனிதனாக இருப்பதன் அர்த்தம் பற்றி உங்கள் வாழ்க்கையின் இந்த தருணத்தில் நீங்கள் புதிதாக என்ன கற்றுக்கொள்கிறீர்கள்?
ஏன்: மனிதனாக இருப்பதன் சுவாரஸ்யமான குணங்களில் ஒன்று, நாம் மட்டுமே படைப்பின் ஒரு பகுதியாக இருப்பதால், உண்மையில் நாமாக இருக்க மறுக்க முடியும். எனக்குத் தெரிந்தவரை, உலகின் வேறு எந்தப் பகுதியும் அதைச் செய்ய முடியாது. மேகம் மேகம். மலை மலை. மரம் மரம். பருந்து பருந்து. கிங்ஃபிஷர் ஒரு நாள் விழித்தெழுந்து, "கடவுளே, இந்த முழு கிங்ஃபிஷர் பயணத்தின் பின்புற பற்களால் நான் முற்றிலும் சோர்வடைந்துவிட்டேன்" என்று சொல்வதில்லை. நான் ஒரு காகமாக ஒரு நாள் இருக்க முடியுமா? உங்களுக்குத் தெரியுமா, என் தோழர்களுடன் சுற்றித் திரியுங்கள், அவ்வப்போது சிறிது சடலத்திற்காக கீழே சறுக்கிச் செல்லுங்கள்? அதுதான் எனக்கு வாழ்க்கை. இல்லை. கிங்ஃபிஷர் வெறும் கிங்ஃபிஷர். இயற்கை உலகத்தைப் பற்றிய குணப்படுத்தும் விஷயங்களில் ஒன்று, மனிதர்களுக்கு, அது தானே.
ஆனால் மனிதர்களாகிய நாம் உண்மையிலேயே மிகவும் அசாதாரணமானவர்கள், ஏனென்றால் நாம் உண்மையில் நாமாகவே இருக்க மறுக்க முடியும். நாம் இருக்கும் விதத்தைப் பார்த்து நாம் பயப்படலாம், தற்காலிகமாக நம் முகத்தில் ஒரு முகமூடியை அணிந்துகொண்டு வேறொருவராகவோ அல்லது வேறு ஏதோவொன்றாகவோ நடிக்கலாம். சுவாரஸ்யமான விஷயம் என்னவென்றால், நாம் வேறொருவராக நடிக்கிறோம் என்பதை மறந்துவிட்டு, குறைந்தபட்சம் மேலோட்டமாக, முதலில் நாம் யாராக நடித்தோமோ அந்த நபராக மாறலாம்.
எனவே மனிதனாக இருப்பதன் வியக்கத்தக்க குணங்களில் ஒன்று, உண்மையில் இங்கே இருக்க நாம் தயக்கம் காட்டுவதை அளவிடுவதாகும். சுய அறிவின் மிகப்பெரிய தேவைகளில் ஒன்று, இங்கே இருக்க உங்கள் சொந்த தயக்கத்தின் ஒற்றை மால்ட் சாரத்தைப் புரிந்துகொள்வதும் சுவைப்பதும் கூட என்று நான் நினைக்கிறேன்: நீங்கள் உரையாடலை விரும்பாத அனைத்து வழிகளும், திருமணத்தில் நீங்கள் இருக்க விரும்பாத அனைத்து வழிகளும், நீங்கள் ஒரு பெற்றோராக இருக்க விரும்பாத அனைத்து வழிகளும், நீங்கள் ஒரு தலைமைப் பதவியில் தெரிய விரும்பாத அனைத்து வழிகளும், நீங்கள் இந்த வேலையைச் செய்ய விரும்பாத அனைத்து வழிகளும்.
இது அதை விட்டுக்கொடுப்பதற்காக அல்ல. உங்களுக்கும் அதில் உள்ள சுதந்திர உணர்வுக்கும் இடையில் என்ன இருக்கிறது என்பதைப் புரிந்துகொள்வதற்காக மட்டுமே இது.
சுய இரக்கம் என்பது, நீங்கள் இங்கே இருக்க விரும்பாத அனைத்து வழிகளையும் புரிந்துகொள்வதற்கும், நகைச்சுவை உணர்வை வளர்ப்பதற்கும் இந்த திறனுடன் தொடர்புடையது என்று நான் நினைக்கிறேன் - எனவே உங்கள் தயக்கத்தை வெளிப்படுத்தவும், எனவே, அது உருவகப்படுத்தப்பட்டவுடன், அது உண்மையில் வேறொன்றாக மாறத் தொடங்க அனுமதிக்கவும். அவை தொலைவில் வைக்கப்படும்போது மட்டுமே விஷயங்கள் திடமாகின்றன. அவை உருவகப்படுத்தப்பட்டவுடன், அவை உண்மையில் ஒரு வகையான பருவகாலத்தை எடுக்கத் தொடங்குகின்றன. மேலும் நீங்கள் உண்மையில், அதை உருவகப்படுத்துவதன் மூலம், அதை முழுமையாக உணருவதன் மூலம், அது வேறொன்றாக மாறத் தொடங்க அனுமதிக்கிறீர்கள்.
டிப்பெட்: இன்னும் ஒரு புத்தகத்தைப் படிக்கலாமா? “ஒன்றாக வேலை செய்தல்” என்பதைப் படிக்கவா?
ஏன்: "ஒன்றாக வேலை செய்தல்."
டிப்பெட்: அது உங்ககிட்ட இருக்கா?
ஏன்: உண்மையில், என் நினைவில் அது இருக்கிறது. “நாம் நம்மை வடிவமைக்கிறோம் / இந்த உலகத்தைப் பொருத்துவதற்கு” — “ஒன்றாக வேலை செய்கிறோம்.” “நாம் நம்மை வடிவமைக்கிறோம் / இந்த உலகத்தைப் பொருத்துவதற்கு / / மற்றும் உலகத்தால் / மீண்டும் வடிவமைக்கப்படுகிறோம். // காணக்கூடிய / மற்றும் கண்ணுக்குத் தெரியாதவை // ஒன்றாக வேலை செய்வது / பொதுவான காரணத்திற்காக, // அற்புதத்தை உருவாக்குவது. / நான் வழியை / கண்ணுக்குத் தெரியாத காற்று // வேகத்தில் பயணித்தது / ஒரு வடிவ இறக்கையைச் சுற்றி / // எளிதாக / நம் எடையைத் தாங்குகிறது.” கண்ணுக்குத் தெரியாத காற்று ஒரு வடிவ இறக்கையைச் சுற்றி வேகத்தில் பயணித்த விதத்தைப் பற்றி நான் யோசித்துக்கொண்டிருக்கிறேன், நம் எடையை எளிதில் தாங்குகிறது. “எனவே, இந்த வாழ்க்கையில் / / நாம் இன்னும் பார்க்காத / / அல்லது கற்பனை செய்யாத அந்த கூறுகளை / // நம்புவோம், / நம் சொந்த சுயத்தின் உண்மையான / / வடிவத்தைக் கண்டுபிடிப்போம், / அதை நன்றாக உருவாக்குவதன் மூலம் / / நம்மைப் பற்றிய பெரிய / அருவமானவற்றுக்கு.” மேலும் உண்மையான வடிவத்தைக் கண்டறியவும், நமது சொந்த சுயத்தின் உண்மையான வடிவம், நம்மைப் பற்றிய பெரிய அருவமானவற்றுக்கு அதை நன்றாக உருவாக்குவதன் மூலம்.
[ இசை: “சம்மர் கலர்” - ஐ ஆம் ரோபோட் அண்ட் பிரௌட் ]
டிப்பெட்: டேவிட் வைட்டின் புத்தகங்களில் தி ஹார்ட் அரௌஸ்டு: பொயட்ரி அண்ட் தி பிரசர்வேஷன் ஆஃப் தி சோல் இன் கார்ப்பரேட் அமெரிக்கா , கன்சோலேஷன்ஸ்: தி சோலஸ், நரிஷ்மென்ட், அண்ட் அண்டர்லையிங் மீனிங் ஆஃப் எவர்டேரி வேர்ட்ஸ் , மற்றும் தி பெல் அண்ட் தி பிளாக்பேர்ட் ஆகியவை அடங்கும். அவரது புதிய, 2022 தொகுப்பு இன்னும் சாத்தியமாகும் .
இந்த வாரம் தாமஸ் க்ரோக்கர் மற்றும் மெனி ரிவர்ஸ் பிரஸ்ஸில் உள்ள அனைத்து நல்ல மனிதர்களுக்கும், டேவிட்டின் கவிதைகளைப் பயன்படுத்த எங்களுக்கு அனுமதி அளித்ததற்கு சிறப்பு நன்றி.
COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION
3 PAST RESPONSES
"You must learn one thing. The world was made to be free in. “Give up all the other worlds / except the one to which you belong. // Sometimes it takes darkness and the sweet / confinement of your aloneness / to learn // anything or anyone / that does not bring you alive / is too small for you.”
Thank you♡
The nature of my work was often very ambiguous and at least a bit confusing. I have always found his perspective on nature of our relationship with ourselves and each other, what he refers to as conversations, clarifying and affirming.
I'm about to publish a management book based on several decades of my work that I have felt very unsure about the merits of.
I come away from reading David's words with renewed vigor and confidence, ready for what comes next in my relationship with my Life's work.
Thank you for this interview.