В Shikshantar мы пытаемся поддержать переход от глобализированной культуры, в которой доминируют деньги, к более мелкомасштабной культуре, ориентированной на отношения.
Моя бабушка никогда не ходила в школу, не умела читать и писать, но была невероятно мудрой и гениальной женщиной. Она была невероятно изобретательной, могла прямо на ходу придумывать песни, танцы и игры. У неё был огромный практический опыт в использовании трав и лечебных практик, и она была самым сознательным человеком в области экологии из всех, кого я знаю. Ничто не пропадало зря; она всегда что-то делала из чего угодно. Для неё всё было взаимосвязано, и каждая жизнь была важна – от муравьёв до собак, коров и людей. Благодаря ей я начал интересоваться и искать больше подобных фундаментальных знаний.
Мой активизм всегда определялся тем, что возможно, а не тем, с чем мы боремся. Что позитивного мы можем создать в мире и как это происходит сейчас? Мне интересно поддерживать людей в их нынешнем стремлении, а также пытаться раскрыть их увлечения посредством слушания и диалога. Существует тысяча точек входа, чтобы бросить вызов этой системе и сформировать альтернативные возможности.
«Шикшантара» означает «преобразование нашего образа жизни и обучения». Он призывает отдельных людей и сообщества вернуть себе контроль над собственным процессом обучения и тем самым вернуть себе разум, руки и сердца. Философия «Шикшантара» основана на гандистском принципе свараджа, который подразумевает самоуправление и сияние личности. Это самореализация и вклад каждого человека и сообщества.
Shikshantar поддерживает локализацию, чтобы вернуть экономику, экологию и образование домой. Она исходит из того, что у всех нас уже есть всё необходимое для благополучия нашего места, будь то денежные ресурсы, натуральные материалы, наше время, наша энергия или наш дом. Когда мы объединяем всё это в единое сообщество, это может послужить и поддержать всех нас. Хотите верьте, хотите нет, но я верю: у нас уже есть всё необходимое.
Мы также поддерживаем тех, кто ищет возможности обучения за пределами монополии школ и колледжей. Наши сообщества изобилуют ресурсами. Это ремесленники и художники, фермеры и бизнесмены, домохозяйки и духовные наставники. Каждый из них привносит мудрость, креативность, любопытство, воображение, навыки, видение и опыт, которые можно передавать из поколения в поколение.
Например, Шикшантар считает весь город Удайпур [Раджастхан] «городом обучения». Дети, молодёжь, взрослые и пожилые люди участвуют в обменах, общественных диалогах, мастер-классах по отвыканию от учёбы, взаимодействуют с местными СМИ и т. д. Они бросают вызов доминирующей модели городской жизни — с её потреблением, отходами, отчуждением и загрязнением — и пытаются понять, как жить по-другому.
Я много работаю с семьями над созданием различных образовательных пространств в их районах, таких как мастер-классы и фестивали. Мы занимаемся самыми разными делами: театральными мастер-классами, танцевальными мастер-классами, музыкой, совместными играми. Мы делаем много поделок из отходов, таких как кокосовая скорлупа, резиновые камеры шин, переработанная бумага, обрезки ткани. Мы также увлекаемся естественной и экологичной городской жизнью: садоводством на крышах, сбором дождевой воды, приготовлением пищи на солнечных батареях, сбором велосипедов. Художники, фермеры, целители и повара предлагают свои навыки в общественных местах и на мероприятиях.
И мы стараемся изменить ситуацию. Например, несколько человек объединились, чтобы попытаться остановить использование пластиковых пакетов на овощных рынках и в магазинах. Мы также обошли несколько отелей и провели опрос «Зелёный лист», чтобы поддержать более экологичный и культурно адаптированный туризм в городе.
Ещё одной важной частью моей работы с Shikshantar является поддержка сети Walkout-Walkon. «Walkout» — это вызов «бросить». Он отражает мужество и человечность тех, кто покинул систему, которая им не служит, и вместо этого ищет новые пути. Эти пути включают в себя ученичество, путешествия, возможности для служения и предпринимательство. Но речь идёт не только о том, чтобы бросить школу или колледж. Речь идёт также о том, чтобы отказаться от бесчеловечной карьеры, токсичных продуктов или негативных отношений и двигаться дальше, чтобы согласовать свои ценности с собственными практиками. Мы даже выпустили журнал, в котором описывается разный опыт «выхода-выхода» людей, а также прекрасные возможности для обучения.

Шикшантар активно работает над запуском проекта Swaraj Multi-versity, где молодые люди смогут пройти обучение, минуя колледж, в рамках реальных программ ученичества в сообществе сверстников. Они получат практические навыки, начиная от кинопроизводства и кулинарии и заканчивая компостированием и настольными издательскими системами. Последняя часть программы даёт им возможность применить свои навыки для создания бизнеса, основанного на местных принципах и заботящегося об окружающей среде.
Частично вдохновение для моей работы исходит из идеи о том, что более крупная система, надстройка, имеет над нами лишь ту власть, которую мы сами ей оказываем. Нынешний премьер-министр тибетского правительства в изгнании однажды сказал мне, что вместо того, чтобы думать о разрушении системы, мне следует подумать об отказе от неё. Эта мысль засела у меня в голове. Если мы перестанем пытаться исправить или разрушить доминирующую систему – под этим я подразумеваю жестокие, потребительские и бесчеловечные институты – и обратим внимание на развитие различных точек света и силы, мы, возможно, обнаружим себя в том мире, который хотим видеть.
Пространства и возможности для обучения повсюду вокруг нас. Нам мешают лишь наши собственные шоры. Чем больше мы сможем снять эти шоры и начать видеть силу и красоту людей и мест, тем больше мы сможем узнать и найти общий язык. Таким образом, мы сможем исцелить множество ран, которые наносились годами и продолжают наноситься сегодня. Чем больше мы сможем видеть и слышать друг друга, тем больше надежды, я думаю.
COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION
3 PAST RESPONSES
Wow it looks like we have a lot in common with our webiste www.fivepointfive.org, where are you based? We would love to film what you do if we end up in your part of the world :)
Shilpa, so nice to see this article and your work along with Manish and others at Shikshantar. I still remember our lunch along the Chicago River when you came to see me. We should meet next time you are in Chicago. Raj uncle, 630-915-6176.
It's funny how we look at foreign countries and think they are living in such a way that is not acceptable to the American way. Some countries are indeed in poverty and their people are dying of hunger and that is an extremely sad and unnecessary, but other countries that look impoverished are places that army at all. They all choose to live like the people in this story. We are going to come to a time and a place in our existence hear n earth when all this progress and technological advancement will sece to be and the knowledge these people are teaching to one another will be what it will take to survive. Sure, we call all laugh it off now and say that's hundreds if years from now and it wont effect me. You may be right but what about your children? What about your grandchildren? Wouldn't it be worth ut now to learn and show our young people how to have a sence of cummunity and learn some essential life and labor skills for their survival?