Back to Stories

Већ имамо све што нам је потребно

У Шикшантару покушавамо да подржимо прелазак са глобализоване културе у којој доминира новац на културу мањих размера, усмерену на односе.

Моја бака никада није ишла у школу, никада није знала да чита ни пише, а била је тако мудра и бриљантна жена. Била је невероватно креативна, могла је да смишља песме, плесове и игре на лицу места. Имала је тоне практичног знања о биљним лековима и лековитим праксама, и била је најеколошки свеснија особа коју познајем. Ништа никада није пропало; увек би од свега нешто направила. За њу је све било повезано и сав живот је био важан, од мрава, преко паса, до крава, до људских бића. Због ње сам почела да питам и тражим више таквог утемељеног знања.

Мој активизам је увек био дефинисан оним што је изводљиво, а не оним против чега се боримо. Које су позитивне ствари које можемо створити у свету и како се оне стварају управо сада? Заинтересован сам да подржим људе тамо где је њихова страст сада, као и да покушам да откријем њихове страсти кроз процес слушања и дијалога. Постоји хиљаду улазних тачака за оспоравање овог система и обликовање алтернативних могућности.

Шикшантар значи „трансформација начина на који живимо и учимо“. Подстиче појединце и заједнице да поврате контролу над сопственим процесима учења и кроз то поврате своје главе, руке и срца. Шикшантарова филозофија проистиче из Гандијевог принципа Свараџа, који се односи на самовладање и сјај самог себе. То је индивидуална и заједничка самореализација и допринос.

Шикшантар подржава локализацију како би се економија, екологија и образовање вратили кући. Полази од претпоставке да сви већ имамо ствари које су нам потребне да допринесемо добробити нашег места, било да су то новчана средства, материјали у натури, наше време, наша енергија или наш дом. Када ово укључимо у ток дељења као заједница, то може служити и подржати све нас. Веровали или не, али ја имам: већ имамо све што нам је потребно.


Такође подржавамо људе који желе да истраже могућности за учење ван монопола школа и факултета. Свуда око наших заједница налази се обиље ресурса. Они долазе у облику занатлија и уметника, пољопривредника и пословних људи, домаћица и духовних водича. Свако доноси мудрост, креативност, радозналост, машту, вештине, визију и искуство, које се може делити кроз генерације.

На пример, Шикшантар сматра цео град Удајпур [Раџастан] „градом који учи“. Деца, млади, одрасли и старији учествују у разменама, дијалозима заједнице, радионицама одвикавања, локалним медијима итд. Они доводе у питање доминантни модел градског живота – са његовом потрошњом, отпадом, отуђењем и загађењем – и схватају како да живе другачије.

Много радим са породицама на стварању различитих простора за учење у њиховим насељима, попут радионица и фестивала. Радимо све врсте ствари: позоришне радионице, плесне радионице, музику, заједничке игре. Правимо много рукотворина од отпадних материјала попут кокосових љуски, гумених унутрашњих гума, одбаченог папира, остатака тканине. И бавимо се природним и еколошким градским животом – баштованством на крову, сакупљањем кишнице, кувањем на соларну енергију, мешањем бицикала. Уметници, пољопривредници, исцелитељи и кувари нуде своје вештине јавним местима и интеракцијама.

И трудимо се да направимо разлику. На пример, неколико људи се окупило како би покушало да заустави употребу пластичних кеса на местима попут пијаца и продавница. Такође смо обишли различите хотеле и спровели анкету о „зеленом лишћу“ како бисмо подржали еколошки прихватљивији и културно прикладнији туризам у граду.

Још један важан део мог рада са Шикшантаром била је подршка мрежи људи који су изашли из система. „Излазак из система“ је изазов за „напуштање система“. Он обухвата храброст и човечност оних који су напустили систем који им не служи и уместо тога стварају другачије путеве. Ови путеви укључују шегртовање, путовања, могућности за услуге и предузетништво. Али не ради се само о напуштању школе или факултета. Ради се и о напуштању дехуманизујуће каријере или токсичних производа или негативних односа и настављању ка усклађивању својих вредности са својим праксама. Чак смо направили и часопис који документује различита искуства људи са изласком из система, као и сјајне могућности учења.

Шикшантар је заузет покретањем Свараџ мултиверзитета, како би млади могли да заобиђу факултет и уче кроз стварне шегртовања са вршњачком заједницом. Стећи ће практичне вештине, од снимања филмова, преко кувања, до компостирања и десктоп издаваштва. Последњи део програма им пружа прилику да искористе своје вештине за покретање посла који је локално укорењен и еколошки свестан.


Део инспирације за мој рад долази из идеје да већи систем, суперструктура, има само онолико утицаја на нас колико му ми настављамо дати. Садашњи премијер тибетанске владе у егзилу једном ми је рекао да уместо да размишљам о уништењу система, треба да размишљам о његовом одрицању. То ми је остало у сећању. Ако престанемо да покушавамо да поправимо или уништимо доминантни систем – а под тим мислим на насилне, конзумативне и нехумане институције – и усмеримо пажњу на растуће разноврсне тачке светлости и моћи, можда ћемо се наћи у свету који желимо да видимо.

Простори и могућности за учење су свуда око нас. Само су наше сопствене заклоне те које нас блокирају. Што више можемо да скинемо те заклоне и почнемо да видимо људе и места због њихове снаге и лепоте, то више можемо заиста да учимо и да се повезујемо. На тај начин, такође, можемо да излечимо много штете која се наноси током многих година и која се и данас наноси. Што више можемо да се видимо и слушамо, мислим, то је више наде.

Share this story:

COMMUNITY REFLECTIONS

3 PAST RESPONSES

User avatar
Serena Star Leonard Jul 2, 2013

Wow it looks like we have a lot in common with our webiste www.fivepointfive.org, where are you based? We would love to film what you do if we end up in your part of the world :)

User avatar
Raj May 8, 2013

Shilpa, so nice to see this article and your work along with Manish and others at Shikshantar. I still remember our lunch along the Chicago River when you came to see me. We should meet next time you are in Chicago. Raj uncle, 630-915-6176.

User avatar
Sean Marshall May 8, 2013

It's funny how we look at foreign countries and think they are living in such a way that is not acceptable to the American way. Some countries are indeed in poverty and their people are dying of hunger and that is an extremely sad and unnecessary, but other countries that look impoverished are places that army at all. They all choose to live like the people in this story. We are going to come to a time and a place in our existence hear n earth when all this progress and technological advancement will sece to be and the knowledge these people are teaching to one another will be what it will take to survive. Sure, we call all laugh it off now and say that's hundreds if years from now and it wont effect me. You may be right but what about your children? What about your grandchildren? Wouldn't it be worth ut now to learn and show our young people how to have a sence of cummunity and learn some essential life and labor skills for their survival?