Tämä on transkriptio vuoden 2018 pääpuheesta Bioneersissa, jossa minut esitteli ystäväni ja salaliittolaiseni, musta liberationisti Cat Brooks, Anti Police-Teror Projectin johtaja. Auttakoon tämä puhe ihmisiä ymmärtämään tämän oikeudenmukaisuuden kansannousun, jotta he voivat liittyä kaikkien ihmisten terveyttä ja hyvinvointia edistävään liikkeeseen. Emme voi uudistaa rasismiin ja väkivaltaan perustuvia rakenteita. Meidän täytyy kitkeä ne juurineen, kompostoida ne, parantaa haavat ja rakentaa uudelleen.

Haluan ensin tunnustaa rannikkomiwokin ja olennot, joiden maalla tapaamme tänään.
Tunnustella kaikkia alkuperäiskansoja, jotka ovat luottaneet minuun, jakaneet syvää keskustelua kanssani ja vaikuttaneet ymmärtämääni, mitä parantaja tarkoittaa ja mikä on työni laajuus.
Haluan antaa tunnustuksen poliisin surmaamille ja heidän perheilleen, jotka edelleen taistelevat oikeuden puolesta.
ja UCSF:n sairaalalääketieteen osasto, joka on tukenut minua sellaisen polun luomisessa, joka määrittelee terveyden ja paranemisen niin laajasti kuin voin kuvitella.
Ja lopuksi mieheni Benjamin Fahrer – vallankumouksellinen maanviljelijä – jonka rakkaus maapalloa kohtaan luo armoa ja jonka päivittäinen tuki luo tilaa, jota tarvitsen tehdäkseni tätä työtä.
Tänään aion puhua sinulle dekolonisoivasta lääketieteestä.
Mutta ensin aion kertoa sinulle, kuka olen, jotta sinulla on käsitys, mistä ajatukseni ovat peräisin. Tämä taiteilija Mona Caronin kuva tulevalta albumiltamme, Growing Upward , vangitsee suuren osan siitä, kuka olen. Olen Punjabi-maahanmuuttajien tytär, jonka vanhemmat tulivat tänne vuonna 1973 vähällä rahalla mutta runsain kastioikeuksin. Kasvoimme perhelomalla ajaessamme VW-pakettiauton ympäri länsimaiden halki. Isäni pysähtyi Reservationsiin ja pakotti meidät ulos ja oppimaan, mitä oli tapahtunut alkuperäisille ihmisille täällä. Hän puhui minulle kolonisaatiosta, koska olemme myös kansaa, jonka eurooppalaiset olivat kolonisoineet.
Olen kahden kauniin sekaperinnön pojan äiti. Olen maanviljelijän vaimo. Olen aikuislääketieteessä työskentelevä lääkäri, joka todistaa yhteiskunnan vaivoja potilaiden kehossani, lääkäri, joka näkee rasismin ja valtion väkivallan kiireellisinä kansanterveyskysymyksinä. Olen kiertävä muusikko, joka on soittanut 29 eri maassa laulaen viidellä eri kielellä bändini Rupa & the April Fishes kanssa. Ja käyttääkseni lausetta, jonka minulle opetti Miwok Vanhin Wounded Knee, olen maan ihminen.
Se, mitä aion kuvailla teille, on herryysjärjestelmä, jossa elämme, ja uskon olevan tämän järjestelmän suoria terveysvaikutuksia - meille kaikille. Aloitamme kuvauksella siitä, kuinka alamme ymmärtää sairautta modernissa, jälkiteollisessa kontekstissa.
1850-luvulla kehitettiin bakteeriteoria, joka kuvasi, kuinka organismit, kuten bakteerit, virukset ja vastaavat, saavat meidät sairaiksi, mikä johti antibioottien, rokotteiden ja järjestelmien kehittämiseen tartuntatautien leviämisen rajoittamiseksi.
Sitten 1960-luvulla DNA:n selvittämisen myötä astuimme lääketieteen molekyyligeneettiseen aikakauteen, jossa olemme edelleen. Täällä geeni luo proteiinin, joka voi aiheuttaa sairauksia tai suojata niiltä. Se, kuinka sairas tai terve saatat olla, luultiin olevan jossain määrin geneettisi ennalta määrättyä. Tämä ymmärrys on johtanut moniin tehokkaisiin diagnostisiin työkaluihin ja kohdennettuihin hoitoihin tiettyihin sairausprosesseihin.
Ja vuonna 2004, kun ras -geenimutaation rooli paksusuolen syövässä löydettiin, tasan 2000 vuotta sen jälkeen, kun roomalainen lääkäri Celsus kuvaili tulehduksen päämerkit, olemme siirtymässä tulehduksen aikakauteen, jossa sairauden ymmärtämisen pelkistystavan sijaan näemme, kuinka monet polut johtavat krooniseen tulehdukseen, joka puolestaan luo edellytykset sairaudelle. Tänään keskitymme sosiaalisten stressitekijöiden vaikutuksiin, joiden on osoitettu aiheuttavan kroonista tulehdusta.
Nämä sairaudet vaativat systeemistä lähestymistapaa, ei pelkästään yksilöön keskittymistä, vaan katseemme siirtämistä yhteiskunnan rakenteisiin, mikä auttaa meitä näkemään, kuinka yksilöllinen terveyden tavoittelu on turhaa järjestelmässä, joka tekee terveyden itse asiassa mahdottomaksi.
Ymmärtääksemme nykyisten sairauksien perimmäiset syyt, jotka vaikuttavat meihin kaikkiin, mutta vaikuttavat ruskeisiin, mustiin ja köyhiin ihmisiin voimakkaammin, meidän on tutkittava tämän siirtokunnalla alkaneen yhteiskunnan perusta.
Minulle kolonisoituminen merkitsee eroa ja hajoamista – esi-isistämme, maasta, alkuperäisestä alkuperästämme, maayhteydestämme
itseään. Me kaikki tulemme maanläheisistä ihmisistä, ihmisistä, jotka kerran elivät syvässä yhteydessä luonnon rytmeihin. Mielestäni ei ole sattumaa, että tämän maan kolonisaatio tapahtui samaan aikaan, kun eurooppalaiset polttivat satoja tuhansia noitia, naisia, jotka kantoivat perinteistä alkuperäiskansojen tietoa Euroopan heimoista.
Kolonisaatio oli tapa, jolla kapitalismin kaivannaistaloudellinen järjestelmä tuli tälle maalle, jota tukivat ylivallan ja herruuden järjestelmät, jotka ovat välttämätön osa vaurauden ja vallan pitämiseksi siirtomaalaisten ja lopulta heidän rahoittajiensa käsissä.
Yhdysvalloissa tällä hetkellä tunnetussa ylivallan järjestelmässä ilmaistaan monin tavoin, ja sillä on monia tuloksia, mutta keskitymme ajan vuoksi tiettyihin. Ensimmäinen valkoisten ylivalta, joka loi kehyksen, joka legitimoi orjuuden ja kansanmurhan. Orjuus loi halpaa työvoimaa, joka on välttämätöntä toimivalle kapitalistiselle järjestelmälle. Ja kansanmurha loi rajattoman pääsyn luonnonvaroihin, kuten maa-alueisiin, eläinten osiin, mineraaleihin ja raaka-aineisiin, jotka ovat myös välttämättömiä toimivalle kapitalistiselle taloudelle. Ja kun kapitalismi toimii, se juurruttaa edelleen ylivallan järjestelmiä.
Me kaikki tiedämme, että valkoinen ylivalta näyttää pelottavilta ihmisiltä, joilla on hakaristi hupuissa. Mutta se voi myös näyttää miltä tahansa paikalta, jossa on runsaasti valkoisia ihmisiä eksklusiivisissa yhteyksissä, joissa valtaa ja pääsyä ei helposti luovuteta muille.
Muistakaa, kun puhun näistä asioista, puhun sortojärjestelmistä, joihin me kaikki kuulumme ja joita me kaikki luomme uudelleen. Nämä järjestelmät on purettava.
Takaisin kolonisaatioon ja sen vaikutuksiin. On valkoista ylivaltaa ja sitten miesten ylivaltaa, AKA patriarkaattia, joka johtaa naisten työn näkymättömäksi tekemiseen (tiedättekö, kuten koko ihmiskunnan luominen kohdustamme) tai tässä yhteydessä työvoiman uusintamiseen ja palkkojen tukahduttamiseen, mikä tukee edelleen kapitalismia. Patriarkaatti johtaa myös naisten murhaan, perheväkivaltaan ja lasten hyväksikäyttöön, joita näemme täällä kaikissa ryhmissä.
Näemme myös inhimillisen ylivallan, jossa ihmiset tuntevat olevansa muita eläviä olentoja parempia, jolloin elävät maaperät, siemenet, eläimet, kasvit ja vesi joutuvat kauhistuttavan kohtelun kohteeksi resurssien hyväksikäytön nimissä, mikä puolestaan ruokkii kapitalistista tarvetta saada jatkuvasti kasvavia voittoja.
Samalla kun tämä herruuden, riiston, vaurauden synnyttämisen ja kaappauksen pyörä jatkuu, koemme sivutuotteena ja yhteisenä reittinä TRAUMA, ja monet tutkimukset ovat osoittaneet meille, että krooninen stressi ja trauma aiheuttavat kroonista tulehdusta.
Kun tarkastelemme 10 yleisintä kuolinsyytä miehitetyllä kilpikonnasaarella, näemme sairauksia, jotka on kuvattu meille elämäntapasairauksiksi, tai sellaisia, jotka johtuvat huonoista valinnoistamme. Ehkä syömme liikaa paistettua ruokaa tai emme liiku tarpeeksi. Ehkä meillä on geneettinen taipumus. Näiden sairauksien patogeneesissä on yhteistä osa tulehdusta, ja olemme vasta alkamassa jäsentää, kuinka sosiaaliset stressitekijät ja yhteiskunnan rakenne vaikuttavat ja pahentavat tätä kroonista tulehdustilaa.
On lyhytnäköistä nähdä nämä sairauksina, jotka johtuvat yksilön huonoista valinnoista geneettisen alttiuden yhteydessä. Näen ne sairauksina, joita on käytännössä mahdotonta välttää, koska järjestelmä, jossa elämme, synnyttää biologisen tulehdusmiljöö trauman, kroonisen stressin, ympäristön pilaantumisen ja vaurioittavien ruokajärjestelmien kautta. Näen nämä sairaudet kolonisaation sairauksina.
Nyt tämä ei ole uutinen alkuperäiskansalle. Kun tapasin Oglala Lakotan vanhimman Candace Ducheneaux'n Standing Rockissa, hän puhui minulle siitä, kuinka nämä sairaudet - jotka ovat niin yleisiä nykyaikaisessa yhdysvaltalaisessa yhteiskunnassa ja voimakkaammin Intian maassa - ovat kolonisaattorien tuomia sairauksia.
Puhuimme siitä, että diabetes, joka minulle oli opetettu lääketieteellisessä koulussa, on insuliiniresistenssin sairaus. Joko haimasi ei tuota tarpeeksi insuliinia tai solusi eivät ole herkkiä insuliinille – molemmat tavat nähdä asiat, jotka perustuvat individualismiin ja ennaltamäärättymiseen. Päällä
Standing Rock Reservationissa, ennen Mni Sose- tai Missouri-joen patoamista, diabetes oli harvinaista. Kun joki oli padonnut, puuvillametsät, joista ihmiset etsivät ruokaa ja lääkkeitä, tuhoutuivat. Siirtämällä ekologiaa kolonisoivan voiman kautta ihmiset tulivat riippuvaisemmiksi käteistaloudesta ruoan ja lääkkeiden suhteen ja menettivät olennaisen kulttuurisen yhteyden perinteisiin tapoihinsa. Tämä yhteisomaisuuden traaginen menetys on kapitalistisen yhteiskunnan tunnusmerkki, ja sen vaikutus tuntuu yksilössä. Joen padon jälkeen diabeteksen määrä nousi pilviin. Ja tämä tarina on samanlainen heimoille kaikkialla kilpikonnasaarella.
On tärkeää tunnustaa, että diabeteksen ainoa syy ei ollut vain istuminen ja sen seurauksena liikalihavuus. Kolonisaatiolla oli ratkaiseva rooli - ei muuttamalla alkuperäiskansojen ruumista vaan muuttamalla sosiaalista rakennetta kehon ympärillä, mikä puolestaan luo sairauksia.
Eräs tehokas Albertalainen tutkimus osoitti, että First Nations -heimoilla, jotka säilyttivät kulttuurinsa jatkuvuuden, erityisesti kielen avulla, oli vähemmän diabetesta. Istu vain sen kanssa – omalla kielellään puhuminen suojeli heitä diabetekselta – ei vähähiilihydraattista paleoruokavaliota, ei liikuntaa. Se osoitti myös, että itsemääräämisoikeus on tehokas suoja diabetekselta. Näillä samoilla tekijöillä oli suojaava vaikutus itsemurhia vastaan Kanadan alkuperäiskansoille, joilla on 2–5 kertaa kansallista keskiarvoa enemmän.
Tämä esimerkki osoittaa, kuinka sairaus on monimutkainen ilmentymä sosiaalisista ja biologisista vaikutuksista yksilöryhmiin, mikä johtaa yhteiseen ilmaisuun - tässä diabetes. Vaikka voimme ymmärtää tämän selvästi intiaanien kokemuksen perusteella, meidän on oltava tietoisia siitä, että nämä yhteiskunnalliset ylivallan rakenteet aiheuttavat traumaa ja tulehdusta meille kaikille. Me kaikki vaikutamme.
Mitä voimme tehdä tämän tietoisuuden edessä, joka voi tuntua ylivoimaiselta, että järjestelmä, jossa elämme, tekee terveyden mahdottomaksi useimmille ihmisille? Kuten edellisessä esimerkissä, yksinkertaisilla asioilla voi olla suuria vaikutuksia. Jotta voimme parantaa kolonisaation aiheuttamien traumojen aiheuttamia sairauksia, meidän on purettava siirtokunta. Jos kolonisaatio edustaa hajoamista ja yhteyden katkeamista, meidän on yhdistettävä uudelleen.
Työmme on kaksitahoinen – integroida uudelleen ja purkaa
Meidän on integroitava uudelleen se, mikä on jaettu ja valloitettu - yhteiskunnassamme, kansojemme välillä, meidän ja ympärillämme olevan luonnon välillä ja itsessämme. Voimme tehdä sen monin tavoin – edistämällä tekoja, jotka lisäävät paikallista autonomiaa ja itsemääräämisoikeutta, paljastamalla myytin siitä, että yksilöä kohdellaan rajallisena kyvyssään puuttua sairauksien perimmäisiin syihin, palaamalla siihen, mitä olemme ennen kolonisaatiota laulujen, perinteisen tiedon avulla, herättämällä uudelleen ruoka- ja lääketottumuksiamme sekä herättämällä suhteemme toisiimme ja ympärillämme olevaan maailmaan.
Ja meidän on purettava ne ylivaltajärjestelmät, jotka luovat uudelleen trauman ja tulehduksen kierteitä, ne järjestelmät, jotka toimivat kapitalismin palveluksessa.
Tämä on minun näkemykseni kokonaisvaltaisesta terveydenhuollosta.
Miltä se näyttää työssäni? Kuinka käytän White Coat -oikeuksiani käsitelläkseni asioita järjestelmällisesti? Sen lisäksi, että aloin käsittelemään potilaideni kanssa sairaalassa olevia sairauksia suoraan näihin ilmiöihin liittyvinä, teen näitä asioita.
Mitä tulee reintegraatioon, minut on kutsuttu auttamaan luomaan klinikka ja farmi, joka kehittää lääketieteen dekolonisaatiota Standing Rockissa yhdessä heimojäsenten ja parantajien, Linda Black Elkin ja Luke Black Elkin, Black Elk Medicine Manin pojanpojanpojan kanssa.
Olemme kehittäneet viitekehystä, jolla tarjotaan Lakotan kosmologiaa ja sairauksien ja terveyden ymmärtämistä keskittävää hoitoa sekä luodaan mallia, joka voidaan kopioida muihin paikkoihin muissa erityisissä yhteyksissä.
Meillä on uskomattomia kumppaneita, kuten MASS Design Group ja National Nurses United sekä Do No Harm Coalition UCSF:ssä, jotka ovat yli 400 terveydenhuollon työntekijää, jotka ovat sitoutuneet lopettamaan sortojärjestelmät terveyden turvaamiseksi kaikille. Olemme keränneet yli miljoona dollaria Jenan ja Michael Kingin säätiön Colinin anteliaiden lahjojen ansiosta
Kaepernick ja joukkorahoitus ja etsivät 5 miljoonaa dollaria lisää päästäkseen eteenpäin tässä jännittävässä projektissa.
Mitä tulee sortojärjestelmien purkamiseen, olen työstänyt kansallista tutkimusta lainvalvontaväkivallan terveysvaikutuksista nimeltä The Justice Study. Yhteisö, joka taistelee oikeuden puolesta Mario Woodsille – 26-vuotiaalle mustalle miehelle, jonka SFPD tappoi vuonna 2015 – pyysi meitä luomaan tutkimuksen, joka vastaisi tähän kysymykseen:
Jos haava on poliisin väkivalta ja lääke on oikeutta, mitä tapahtuu terveydellemme, kun lääkettä ei anneta?
Keräämme parhaillaan tietoja, jotka ovat jo valaisevia ja osoittavat, kuinka moniin ihmisten elämänalueisiin poliisiväkivalta vaikuttaa. Tiedämme, että intiaanit, mustat ja latinalaiset kokevat suhteettoman paljon poliisiväkivaltaa ja huomaamme, että väkivallan pitkäaikaiset traumaattiset vaikutukset vaikuttavat heihin eniten. Miten tämä todellisuus vaikuttaa näkemiimme terveyseroihin? Tämä dia näyttää myös, kuinka tämä väkivalta vaikuttaa meihin kaikkiin – kaikissa roduissa me kaikki traumatisoitumme mustien, ruskeiden ja alkuperäiskansojen vaikutuksesta voimakkaammin. Jatkamme näiden tietojen keräämistä ja tarjoamme niitä poliittisille päättäjille, jotka haluavat muokata yhteisön turvallisuutta pois malleista, jotka tukevat valkoista ylivaltaa ajavia puitteita sellaisiksi, jotka luovat turvallisuutta ja vähentävät haittoja meille kaikille.
Haluan sinun muistavan tästä puheesta tämän.
Terveys on mahdotonta eläessään sorron järjestelmissä. Emme voi hoitaa diabetesta tehokkaasti lääkkeillä ilman, että puututaan järjestelmiin, jotka tekevät diabeteksesta niin läsnä.
Meidän on määriteltävä uudelleen terveydenhuollon työn laajuus niin, että se ei sisällä vain hoitoa yksilön sängyn äärellä, vaan myös sairauden edellytykset luovien sortojärjestelmien purkamista.
Ja lopulta meidän täytyy integroitua uudelleen - maan kanssa, toistemme kanssa, itsessämme. Meidän täytyy dekolonisoida.
Mitä seuraavaksi minulle?
Olen konkretisoimassa näitä ajatuksia yksityiskohtaisemmin kirjoittamalla näitä kysymyksiä käsittelevän kirjan yhdessä kirjailija ja agroekonomisti Raj Patelin kanssa. Jatkan varainhankintaa ja kliinisten metodologioiden kehittämistä yhteistyössä Lakota Dakota -henkilöiden kanssa Mni Wiconi Clinic & Farmille.
Jatkan tiedonkeruuta, analysointia ja raportointia TJS:lle sekä varainkeruuta näitä toimia varten. Kuten monet täällä, en saa palkkaa mistään tästä tärkeästä työstä ja toivon, että saan tarvitsemani tuen tehdäkseni sen parhaan kykyni mukaan.
Lopuksi viimeistelen tulevan albumimme, Growing Upward, joka on katsaus näihin kysymyksiin musiikillisesta näkökulmasta.
Kuinka parannamme kansanmurhasta kulttuurina ja kuinka autamme alkuperäisyhteisöämme parantumaan, kun pyrimme pysäyttämään jatkuvat siirtomaatraumat?
Kuinka voimme edetä paremmassa terveydessä, jos emme ole parantaneet menneisyyttä?
Haluan lopettaa näitä kysymyksiä käsittelevän kappaleen nimeltä "Stolen Land". Toivon, että ehkä jonain päivänä laulamme tämän yhdessä Manifest Destiny -jinglen sijaan Tämä maa on sinun maasi, tämä maa on minun maani - koska se ei ole sitä.
Kutsun bändikaverini John Eichenseerin mukaan.
***
Saat lisää inspiraatiota liittymällä tämän lauantain Awakin Calliin Rupa Maryan ja Raj Patelin kanssa "How Our Systems Prime Us for Chronic Illness". Lisätietoja ja RSVP-tiedot täältä.
COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION
2 PAST RESPONSES
Day after day Planet Earth is carrying us forward. There are times we are tempted to feel that we are the ones carrying the Planet on our tiny shoulders. "We see human supremacy, where people feel superior to the rest of living entities, thereby subjecting living soils, seeds, animals, plants and water to horrific treatment in the name of exploiting resources, which in turn feeds the capitalist need for ever-increasing profits. While this wheel of domination, exploitation, generation and sequestration of wealth continues, we experience as a byproduct and common pathway TRAUMA and many studies have shown us that chronic stress and trauma create chronic inflammation" - Rupa Marya
Thank you for so stating in such an accessible way the layers that impact dis-ease and the need to decolonize and dismantle the broken systems.
As a fledgling Narrative Therapy Practitioner this all deeply resonates. We honor and acknowledge the many external influences that impact problems as we also move away from 'single' stories and individualistic notions towards complexity to seek exploration of unseen preferred narratives. It sounds like your work is doing this too!
Grateful!