ذیل میں مارٹن پریچٹیل کے دی سمیل آف رین آن ڈسٹ سے ایک اقتباس ہے ۔ اپنی کتاب میں، پریچٹیل نے وضاحت کی ہے کہ آج ہمارے معاشرے میں جو غیر ظاہر شدہ غم پایا جاتا ہے وہ بہت سی سماجی، ثقافتی اور انفرادی خرابیوں کی وجہ ہے جن کا ہم اس وقت سامنا کر رہے ہیں۔ وہ یہ بتاتا ہے کہ کس طرح یہ اجتماعی، غیر اظہار شدہ توانائی ہمارے آباؤ اجداد کا دیرینہ غم ہے جو خود کو ظاہر کر رہا ہے، اور اس توانائی کو آزاد کرنے کے لیے کیا کام کیا جا سکتا ہے تاکہ ہم نقصان، جنگ اور مصائب کے صدمے سے شفا پا سکیں۔
-- مرینا سنائیڈر
غم کا اظہار اونچی آواز میں، خواہ کردار کے اندر ہو یا باہر، بے ترتیب اور دیانت دار، کسی کے لیے جو ہم نے کھو دیا ہے، یا ایک ملک یا گھر جسے ہم نے کھو دیا ہے، وہ اپنے آپ میں سب سے بڑی تعریف ہے جو ہم انہیں کبھی دے سکتے ہیں۔ غم تعریف ہے، کیونکہ یہ فطری طریقہ ہے کہ محبت اس کی عزت کرتی ہے جس سے وہ چھوٹ جاتا ہے۔
…
مجھے نہیں معلوم کہ اس دن اور زمانے میں، بہت سارے امکانات اور انتخاب اپنی انگلیوں پر ہوتے ہوئے، میں ہمیشہ اتنا حیران کیوں رہتا ہوں، کہ کیسے لوگ، جو اتنی نسلوں سے زندہ رہے، پرانی حکمتوں کی کسی بھی جھلک سے اس قدر دور رہتے ہیں کہ ان کے آباؤ اجداد کو معلوم ہوتا ہے کہ جب کسی کے مرنے پر زندہ رہنے والوں کو کیا کرنا چاہیے، تو وہ اس قدر وحشیانہ اور جذباتی طور پر جذباتی طور پر بے چین ہو جائیں گے۔ ایک عام وجود کے طور پر اظہار کی دبی ہوئی کمی کو قبول کرنا، اس کے دفاع میں اس سے زیادہ توانائی کے ساتھ آنا جو حقیقت میں کہانی سنانے، رونے، اور فعال غم کا ایک ٹھوس اچھا رواج ہے، گویا اس طرح کی عقلمندی کچھ پیچھے کی بربریت ہے!
ایک رات تھوڑی دیر پہلے مجھے یاد ہے کہ کس طرح ایک بہت ہی وسط مغربی دوست نے مجھے فون کیا جس دن اس کی پرانی ماں خاموشی سے چل بسی تھی۔ کیونکہ اس کے ساتھ اس کے اچھے تعلقات تھے، اور چونکہ اس کا باپ پہلے ہی مر چکا تھا، اس لیے اسے سب سے بڑے بیٹے کی حیثیت سے آخری رسومات کی ذمہ داری سونپی گئی تھی، جیسا کہ اس کے خاندان کا رواج تھا۔
خود سمیت پورے وسیع خاندان کی پرورش بہت ہی "مضبوط" لوتھرن عیسائیوں کے طور پر کی گئی تھی، اور اپنے آپ کو چھوڑ کر، ان سب پر اب بھی اس قسم کی "کم سے کم" شمالی یورپی اخلاقیات کی حکمرانی تھی۔
بہر حال، میرا دوست، اگرچہ وہ اپنے لوگوں سے پیار کرتا تھا، لیکن برسوں کے دوران وہ کچھ زیادہ بہادر ہو گیا تھا اور خود کو ایک "متبادل شخص" کہتا تھا، جس کا ترجمہ اس کے رشتہ داروں کے لیے "تنوع کے لیے حد سے زیادہ وقف" کے طور پر کیا جاتا تھا!
اس نے غم پر میری گفتگو کی ریکارڈنگ سنی تھی اور کچھ لیکچرز اور کانفرنسوں میں بھی شرکت کی تھی اور وہاں زندہ اور مرحوم کی روح دونوں کی فلاح و بہبود کے حوالے سے جو کچھ سکھایا گیا تھا اس کو مدنظر رکھتے ہوئے وہ اس بات کو یقینی بنانا چاہتے تھے کہ وہ اس عجیب و غریب جگہ کے دوران ہر ممکن کوشش کر رہے ہیں جو کسی قریبی شخص کے مرنے کے بعد ہوتا ہے، یہ دیکھنے کے لیے کہ اس کی والدہ بہت غمگین اور غمزدہ تھیں۔ "اگلی" دنیا۔
وہ اس بات کو یقینی بنانے کے لیے میرا مشورہ اور ہدایت چاہتا تھا کہ وہ کسی چیز کو نظر انداز نہیں کر رہا تھا۔ وہ اپنے آبائی شہر میں ایک چھوٹے سے مردہ خانے میں حالت میں پڑی تھی اور اگلے دوپہر کو اسی پروٹسٹنٹ وزیر کی ہدایت پر دفن کیا جائے گا جو ہمیشہ خاندان کا پرانے وقت کا وزیر رہا تھا۔
"ٹھیک ہے،" میں نے یہ محسوس کرتے ہوئے جواب دیا کہ میں شاید بہت زیادہ کافر ہوں گا کہ میں اپنے کسی بھی مشورے کو دور دراز سے اس کے امریکی نژاد اسکینڈینیوین فلیٹ لینڈر رشتہ داروں کے ذریعہ قبول کروں گا جو کچھ بھی مناسب اور حقیقی ہے، "اگر یہ میں ہوتا تو میں سب سے پہلے مرنے والوں کی روح کو کھانا کھلانا اور روحانی طور پر مطلع کرتا کہ آپ کی والدہ کی آخری خوشی حاصل کرنے کے لئے، میں نے کہا کہ میں اس کی آخری خوشی حاصل کرنے کے لئے تیار ہوں۔ اس میں عام طور پر پورا خاندان شامل ہوتا ہے، کیونکہ اسے سب کی ضرورت ہوتی ہے اور یہ ایک اجتماعی کوشش ہونی چاہیے۔
"اگلی اہم بات یہ ہے کہ آگ کو ہلکے سے، مسلسل، بغیر جھنڈا لگائے چلتے رہنا ہے۔ اگر آگ نہیں لگ سکتی تو اس کے جسم کے سامنے سات موم بتیاں جلا دیں، جب کوئی کم ہو جائے تو اس میں ایک اور ڈال دیں۔ مرنے والوں کی روح کو لوگوں کی پرواہ کرنے کی ضرورت ہے، اونچی آواز میں، لیکن اس طرح یہ یقینی بنانا کہ ان کی روح اس کی ماں سے دور سفر کرنے میں تاخیر نہ کرے۔" اس کے لیے روح کو اپنے لوگوں کی اصلیت کی کہانی کو اپنے آبائی مقام تک پہنچانے کی ضرورت ہے جو کہ سورج غروب ہونے سے لے کر سورج کے طلوع ہونے تک اس کی کہانی کو گاتا یا بولتا ہے۔
"عام طور پر یہ کہانی اس وقت سنائی جاتی ہے جب دو افراد مردہ کے درمیانی حصے اور کمر کو ایک مسلسل ہاتھ سے اسپن کپاس کے دھاگے سے باندھ کر جسم کو تیار کرتے ہیں جس کے ارد گرد اور ارد گرد زخم ہوتا ہے جیسے کہ ابتدا، اس کی زندگی اور موت کی کہانی سنائی جاتی ہے - سورج غروب ہونے پر ختم ہوتی ہے۔ یہ دھاگہ کہانی ہے، اور میت 'روح کو اپنے گھر میں لے جاتی ہے۔"
"مارٹن؟" اس نے مداخلت کی.
’’ہاں،‘‘ میں نے کہا۔
"میں آپ کو ابھی بتا سکتا ہوں، مجھے یقین ہے کہ وہ اس میں سے کسی کے لیے نہیں جا رہے ہیں۔"
"ٹھیک ہے، ذرا دیکھیں کہ وہ کیا کہتے ہیں اور اگر آپ کو کسی مدد کی ضرورت ہو تو مجھے کال کریں۔"
دو گھنٹے بعد اس نے مجھے فون کیا:
"کوئی بھی کہانی میں مدد نہیں کرے گا، دھاگے کو بھول جاؤ- اور ایک گھنٹے کی بحث کے بعد، میری ماں کی بہن نے کہا کہ ایک موم بتی ٹھیک ہو سکتی ہے، اب میں کیا کروں؟"
"پھر، آپ کو خود ہی پوری کہانی سنانی ہوگی۔ ایک خوبصورت مالا حاصل کریں، اس میں مچھلی پکڑنے کے وزن کی طرح ایک تار باندھیں۔ مالا کو 'وقت کا پیٹ بٹن' کہو، غروب آفتاب کے وقت موم بتی جلاو، اور دھیرے دھیرے دھاگے کو دھاگے کے گرد سوت کے گیند کی طرح سمیٹنا شروع کرو جب کہ تم ساری کہانی سنانے لگتے ہو، اگر تم اپنی ماں کی طرف سے ساری کہانی سنانے لگو تو فکر کرو: اگر تم اپنی ماں کی طرف سے آئی ہو تو کچھ بھی بھول جاؤ۔ بس اس کے پسندیدہ گانے گانا شروع کریں، پھر کہانی کے ساتھ آگے بڑھیں- اگر آپ رونے لگیں تو اسے ڈھیلا چھوڑ دیں، جب آپ تیار ہو جائیں، گانا شروع کر دیں، پھر جب آپ سن سکتے ہیں تو آگے بڑھیں افق پر، اپنی ماں کی روح کی تعریف کریں اور اس کے گزرنے کی کہانی کو شامل کریں، اس وقت تار کی گیند کو سمیٹنا بند کریں، اس گیند پر اپنی سانسیں ڈالیں اور اسے جیب میں چھپا دیں۔ اس دوپہر کو تدفین سے پہلے، گیند کو تابوت میں ڈالیں اس سے پہلے کہ وہ اسے بند کر دیں۔ جب تم سب قبر پر پہنچ جاؤ اور وہ زمین پر ڈھیر ہونے لگیں تو اپنے حقیقی دلی رونا شروع کرو، اور گاؤ۔ گاؤ اور عزت سے روؤ۔ گھر پر اپنی ماں کو گانا۔"
"ٹھیک ہے، مارٹن، میں اپنی پوری کوشش کروں گا، کیونکہ یہ صرف میں ہوں۔"
میں نے اسے اپنی نعمت دی اور بس۔ میں نے اس رات یا اگلے دن یا اگلے دن کوئی اور نہیں سنا، لیکن تین دن بعد مجھے فون آیا۔
"اچھا تو پھر تمہارا اور تمہاری ماں کا کیا حال تھا؟" میں نے پوچھا۔
"میرے رشتہ داروں کا خیال تھا کہ وہاں موم بتی رکھنا بڑی وحشیانہ بات ہے، انہوں نے کہا کہ ایسا کبھی نہیں ہوا تھا، لیکن رات کا سارا حصہ آپ کے کہنے کی طرح گزرا۔
"لیکن اگلے دن، جنازے کے دوران، جب میں نے ڈھکن بند کرنے سے پہلے اپنی سٹرنگ کی گیند میں پھینکا، تو چیزیں گرم ہونے لگیں، لیکن کچھ بھی اتنا گرم نہیں تھا جتنا کہ جب ہم قبرستان پہنچے اور میں رونے لگا جب وہ تابوت پر مٹی ڈالنے لگے اور قبر کو بھرنے لگے۔
"میں نے اپنی ماں مارٹن کے لیے قدم بڑھانے کی کوشش کی؛ مجھے لگتا ہے کہ آپ کو مجھ پر فخر ہوتا۔ میں روتا رہا، اور کانپتا رہا پھر گاتا رہا جب انہوں نے اسے دفن کر دیا، اور جیسے ہی زمین اسے ڈھانپنے لگی، میرے لوگ جانا چاہتے تھے، لیکن میں نہیں چاہتا تھا۔ میں رونا نہیں روک سکا؛ یہ بالکل میرے اندر سے نکل کر ٹوٹے ہوئے کنویں کی طرح نکلا اور میں سوکھے کنویں میں بہہ گیا۔ رویا اور کچھ اور گایا لوگ ادھر ادھر بھاگتے رہے اور میرے رشتہ داروں سے پوچھتے رہے کہ کیا میں ٹھیک ہوں، اور یہ سب کچھ اس وقت تک چلتا رہا جب تک کہ ایمبولینس نہ پہنچی، لیکن پتہ چلا کہ یہ میرے لیے ہے۔
"انہوں نے مجھے لے جانے کی کوشش کی، مجھے یقین ہو گیا کہ میرا ماربل کھو گیا ہے اور مجھے کچھ دوائیوں کی ضرورت ہے، لیکن میں صرف روتا رہا۔ وزیر نے ایمبولینس کو بلایا؛ اس نے سوچا کہ میں بیمار ہوں اور جہاز میں چلا گیا ہوں۔
"آخر میں میں نے انہیں مقامی کلینک میں لے جانے دیا۔ مجھے واقعی کوئی پرواہ نہیں تھی کیونکہ رونا بہت اچھا لگتا تھا، اور آخر میں جب میں ٹھنڈا ہوا تو انہوں نے مجھے جانے دیا۔
"میں نے اپنے رشتہ داروں سے پوچھا کہ ایمبولینس کیوں بلائی گئی، انہوں نے کہا، 'آپ رو رہے تھے، کانپ رہے تھے اور گا رہے تھے، آپ کو ایسا لگتا تھا کہ آپ خوفناک مصیبت میں ہیں۔'
"'یہ آپ کی ماں کو واپس نہیں لانے والا تھا،' انہوں نے کہا۔
"میں اسے واپس لانے کے لیے نہیں رو رہا تھا۔ میں اس کی مدد کرنے کے لیے رو رہا تھا جہاں وہ تیزی سے اور آسانی سے جا رہی تھی۔ پھر میں نے ان سے کہا کہ آپ نے کیسے مشورہ دیا کہ غم مردہ اور زندہ دونوں کے لیے اچھی چیز ہے۔ آپ نے ایک چیونٹی کی چھینک سنی ہو گی کہ وہ اتنی خاموش ہو گئی۔
"پھر میری آنٹی بولیں اور بولیں، 'ٹھیک ہے، آپ ہم پر الزام نہیں لگا سکتے، جنازے پر کبھی کوئی نہیں رویا، بہت کم آدمی۔ ہمیں نہیں معلوم تھا کہ آپ کیا کر رہے ہیں۔'
"ٹھیک ہے، مارٹن، میں اس کے بارے میں اچھا محسوس کرتا ہوں اور آپ کا شکریہ لیکن یہ وہی ہے جو آپ کو مڈویسٹ میں غمگین کرتا ہے: ایمبولینس میں ایک مہنگی سواری!"
غم ان کی تعریف ہے جن کو ہم نے کھو دیا ہے۔ ہماری اپنی جانیں جنہوں نے پیار کیا ہے اور اب دل شکستہ ہیں وہ پتھر بن جائیں گے اور ہم سے نفرت کریں گے اگر ہم جس سے محبت کرتے ہیں اسے کھونے پر ہم ایسی تعریف نہ کرتے۔ ایک غیر فرضی غم یہ ہے کہ ہم کس طرح مردہ کی تعریف کرتے ہیں، اس کی تعریف کرتے ہوئے جس نے ہمیں ٹھنڈا محسوس کیا اور پیچھے چھوڑ دیا۔ ہمارے بے قابو غم، آہ و زاری اور ریپ کی صورت میں، ہم بیک وقت اپنے تمام دلوں کے ساتھ اس زندگی کی تعریف بھی کر رہے ہیں جس کو جینے کے لیے ہمیں دیا گیا ہے، وہ زندگی جس نے ہمیں صحت اور زندگی کا موقع دیا کہ ہم اس نقصان کو محسوس کرنے کے لیے کافی گہری محبت کر سکیں جو ہم اب غمگین ہیں۔ غم نہ کرنا الہی اور ہمارے اپنے دلوں پر اور خاص طور پر مرنے والوں پر تشدد ہے۔ اگر ہم اس چیز پر غم نہیں کرتے جو ہمیں یاد آتی ہے، تو ہم اس کی تعریف نہیں کر رہے جس سے ہمیں پیار ہے۔ ہم اس زندگی کی تعریف نہیں کر رہے جو ہمیں محبت کرنے کے لئے دی گئی ہے۔ اگر ہم اس کی تعریف نہیں کرتے جس کی ہمیں کمی محسوس ہوتی ہے تو ہم خود ایک طرح سے مردہ ہو جاتے ہیں۔ تو غم اور حمد ہمیں زندہ کرتی ہے۔
مارٹن پریچٹیل کے ذریعہ دھول پر بارش کی بو سے اقتباس ۔ (c) 2015، نارتھ اٹلانٹک کتب۔
COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION
3 PAST RESPONSES
Beautiful show of courage and emotion, thank you <3
I am the eldest son, Lutheran raised of this story. I am also a mystic so this is indeed my story too. And it is after all how I live and what I do. }:- ❤️ anonemoose monk