Back to Stories

魂の季節

『魂の季節:詩的な導きと精神的な
ルートヴィヒ・マックス・フィッシャーによる翻訳・解説付き『ヘルマン・ヘッセの叡智』は、ノース・アトランティック・ブックス社より出版されています。英訳および解説の著作権は2011年ルートヴィヒ・マックス・フィッシャーが所有しています。ヘルマン・ヘッセの詩集『Sämtliche Werke』第10巻「Die Gedichte」に収録されているすべての詩は、2002年ズーアカンプ・ブックス社が著作権を保有し、ズーアカンプ・ブックス・ベルリンを通じて管理されています。ノース・アトランティック・ブックスの許可を得て転載しています。

自然:強さと慰めの源(ルートヴィヒ・マックス・フィッシャー博士による解説)

ヘッセにとって、自然はまず第一の師でした。庭園、森、動物たち。自然への感謝、献身、そして飽くなき観察と思索が、ヘッセの作品のあらゆるページにインスピレーションを与えました。幼いヘッセは既にカルフの狭い路地を抜け出し、無限の好奇心と想像力を駆使し、より自由で、より組織化されていない遊び場へと旅立ちました。テュービンゲンとバーゼルの書店で修行時代や仕事をしていた間も、ヘッセは都会の喧騒を逃れるあらゆる機会を利用し、ドイツとスイスの山々へ長距離ハイキング旅行に出かけました。1904年から1912年の間、彼はボーデン湖畔のガイエンホーフェンの田園地帯に住み、そこに自らの家を建てました。良書の読書と森の散策は、生涯を通してヘッセの日々のスケジュールを彩るものでした。熱心な園芸家で、植物の世話に関する芸術と科学について深い知識を持っていた彼は、直接的な体験、そして自然との瞑想的な交流を通して創造性を育みました。この献身的な努力の成果は豊かで、洞察に満ちたアナロジーと、洞察に満ちた比喩に満ちていました。

認識が深まるにつれ、彼は偉大なヘルメス・トリスメギストスの格言「上にあるものは下にも、外にあるものは内にもある」の意味を理解し、季節の移り変わりの根底にある永遠のリズムを感じ取った。自然界の進化は、あらゆる植物や動物の生命において、そして人間の生命においても、同じである。自然と精神は、共通の統一基盤の上に、ダイナミックな変化の両極性を築く。西洋の衰退は、オスヴァルト・シュペングラーだけに明らかだったわけではない。ヘッセは、20世紀初頭の破局をもたらした社会の問題と破壊的な力をはっきりと見抜いていた。

ヘッセが若かった頃、自然に力と安らぎを見出す運動が盛んに行われました。スイスのアスコナ近郊にあるモンテ・ヴェリタのようなナチュリスト・コミュニティは、急速な工業化の時代、不健康な労働環境と生活環境が特に工場労働者に多くの苦しみをもたらしていた時代に、慌ただしくストレスに満ちた都市生活に対する心の拠り所であり、カウンターウェイトとして機能しました。

若きヘッセは、モンテ・ヴェリタのナチュリスト・コミュニティの創設者グスト・グレーザーと出会い、菜食主義、ローフード、自家栽培、断食、そして「自然回帰」のさまざまな方法を提唱するアーノルド・エーレットのような人々と何ヶ月も過ごした。こうした方法は、人間による自然破壊の兆候が避けようもなく、冷酷なほどに明らかになるにつれて、21世紀初頭に再び人気が高まった。1914年、ヘッセは友人にこう書いている。「モンテ・ヴェリタの人々によろしくお伝えください。私は、これらの人々の探求を常に心に抱いてきました。」ヘッセは自然探求家たちと親しくしていたが、生涯を通じてそうしてきたように、独自の道を歩み続けた。彼にとって、取り戻されたエデンの園へのナイーブで感傷的な旅は、不可能であり、望ましいものでもなかった。自然は栄養を与え、尊重されるべきものであり、神聖ですが、それは果物の宝庫が口の中に落ちてくるような、一種の熱帯の楽園ファンタジーではありません。「困難な時期に、自然と溶け合うことほど気持ちの良いことはありませんが、それは受動的な快楽主義としてではなく、創造的な仕事の源としてです。」

ヘッセが自然の変化の無感情な厳しさを理解していたように、自然に同調する人間にとって、灰色の空は彼自身の人生を理解するための機会となった。

横になって夕空を眺めている。何時間も前から、小さく静かな不規則な雲がどんどんと覆い尽くしている。きっと、地上では感じられない風が吹いているのだろう。風は雲の糸を紡ぐように紡いでいる。地上の水が雨のように蒸発したり凝結したりするのが一定のリズムで行われているように、一年の四季や干満が確固たる法則に従って一定の結果をもたらすように、私たちの内面でもすべては一定の法則とリズムに従って起こっているのだ。…この曇り空が静かに、多様な形をとりながら自ら動き、私の魂に鏡を映し出しているのか、それともその逆なのか、私には断言できない。私はこの空を、私の内なる動きの像として見ている。

ヘッセの自然に対する愛は、列車や車、そして飛行機のスピードが機械への魅了と執着をもたらし、急速に進歩する技術が目に見えるユートピアと、自然が私たちに課す歓迎されない制約からの最終的な解放をもたらすと約束していた時代に、友人たちからさえ多くの批判を受けた。

友人も敵も私のこのことを知っていて、彼らの誇りと喜び、そして現代を席巻するテクノロジーへの信頼を共有していないと私を叱責する。私は進歩という概念を信じていないし、今日の世界の栄光と偉大さ、あるいはいかなる主要なイデオロギーも信じていない。しかし、私たちが自然と呼ぶものには限りない敬意を抱いている。

自然からの疎外は20世紀の主要な特徴の一つであり、私たちに大きな代償を強いました。この代償は、20世紀末に高まった環境意識の高まりによって覆せるかどうかは定かではありません。ヘッセはこの分離の危険性を認識し、著作の中で警告を発するだけでなく、自然界への敬意と深い関わり、実践的な耕作と象徴的な観想を積極的に実践しました。ヘッセにとって、自然を支配する調和とは、永遠の至福をもたらす甘美で牧歌的なバラの咲き誇る花壇でもなければ、植物や動物が自然を体験するように、私たちが揺るぎない本能に導かれて動き回れる、完全な安らぎの住処でもありません。しかし、ヘッセが辛抱強く示してくれるように、私たちは自然からの疎外を確かに減らし、支配と支配の幻想、私たちの内なる自然のプロセスからの隔離と保護から、感謝の気持ち、より親密な関係、和解、そして感謝と畏敬の念へと移行することができるのです。

ヘッセの詩的道は、言葉を魔法のように変容させる。彼は象徴、比喩、連想、リズム、韻に満ちた言葉で自然を語る。それは私たちを、「効率的な」利用、そして一見正当に見える自然への乱用という態度やイデオロギーから、より攻撃的ではなく、より暴力的でなく、より思いやりがあり、より参加的な、自然と共に、そして自然の中で生きる生き方へと導いてくれる。私たちが自然を大切にすればするほど、自然は私たちに多くのものを与えてくれる。ヘッセの自然詩は、より柔らかな手触り、より穏やかな足跡、そして庭の成長を見守ることへの深い関心をもって、自然の庭に再び足を踏み入れるための招待状である。この外面的な成長を辛抱強く手入れすることは、やがて私たちが想像するよりもはるかに大きな内面的な成長と豊かな収穫をもたらし、私たちのために灯火を灯してくれるだろう。そして、私たちが外界を無知に探求し続けてきたことによるあらゆるカルマの代償が津波となって私たちを荒廃させ、破滅させようとしているこの時代の暗闇を、私たちを導く灯火となるだろう。

波のように

泡を冠した波のように

泡立つ輝きを上向きに放つ

再び海に向かって沈んでいく前に。

そよ風に浮かぶ雲のように

多くの探求者の魂を揺さぶる
空に銀色の光となってすぐに消え去る。

そして、暑い通りの端から歌が上がるように、

神秘的な音と魔法の韻で

心を掴んで土地に揉み込む。

だから私の人生はゆっくりと時を流れていく

そしてやがて衰え、場所のない空間に到達するだろう

欲望の波が永遠の海に再び合流する場所。

雨の夜

ほとんど音もなく降り続く雨
あらゆる屋根や窓枠に滴る
ベールのように広がる
大地の闇の奥深くに。

風に吹かれて転がる
自らは動かないが、生きている。

野原が雲に近づいています。

天さえも堅固な地にひれ伏す。

リズミカルで繊細な歌が空間を満たし、

膨らみ、揺れ、夜を悲しみで満たす
まるで一本のヴァイオリンが深く響き渡るかのように
暗く秘密の憧れに
激しい苦痛を音に変える
ホームレスの心に触れながら、
言葉が見つからない
その深い憧れのために。

言葉でも音楽でも表現できないもの
風と雨が静かな力強さで響き渡る。

雨の夜を優しい子守唄で満たす
そしてこの曲の安定したリズム
支え、抱きしめ、なだめる
すべては聞かれない苦闘、すべては癒されない痛み。

満開の花

桃の木は花で満開です。

いくつかは果実として熟します。

桃の花はバラ色に輝きます
青い空と流れる雲の間を。

アイデアも花のつぼみのように開花し、

毎日少なくとも100件

彼らが望むように展開し、歩き回らせましょう!

報酬を求めないでください!

人生には遊びと無邪気さの時間が必要だ

そして無限の花が咲く余地があります。

そうでなければ世界は狭すぎるだろう

そして私たちの人生は喜びではありません。

秋が私の人生を掴む

秋の雨が灰色の森をびしょ濡れにしました。

爽やかな朝の風が谷間を吹き抜けます。

栗は木から転がり落ちる際に、激しく割れる。

まるで喜びに満ちているかのように、しっとりと茶色く弾けます。

秋が私の人生を支配します。

強風が私の葉を裂き、引き裂いた。

枝が揺れています。実を結んだでしょうか。

私の愛の花は苦しみの果実を実らせました。

私の信仰の花は憎しみの実を結んだ。

風が私の脆い枝を揺らしますが、私は笑います。

私は嵐の中でもまだ強く立ちます。

実を結ぶことや目標を達成することなど、私にとって何の意味があるだろうか?

私は花を咲かせ、花が私の目的でした。
今、私は萎れつつあります。そして、萎れることだけが私の目的です。

遠い目標のために心は躍らない。

神は私の中に生き、神は私の中に死ぬ。
神は私の魂の中で苦しんでおられます。それが十分な目的です。

正しいか間違っているか、花か果実か、

名前以外は何もない、すべて同じです。

爽やかな朝の風が谷間を吹き抜けます。

栗は木から転がり落ちる際に、激しく割れる。

彼らは弾けて開き、私もまた喜びに輝きながら弾けて開きました。

剪定されたオーク

ああ、樫の木よ、彼らはあなたをどのように刈り込んだのでしょう。

今、あなたは奇妙で不思議な形で立っています!

あなたは100回ハッキングされました

悪意と意志だけが残るまで!

私もあなたと同じで、たくさんの侮辱と屈辱を受けてきました
私の生命とのつながりを断ち切ることはできなかった。

そして毎日私は頭を上げる
数え切れないほどの侮辱を乗り越えて、新たな光に向かって。

私の中でかつて優しく、甘く、そして優しいもの

この世界は死ぬほど嘲笑ってきた。

しかし、私の本当の自分は殺されることはできない。

私は平和で和解しています。

忍耐強く新しい葉を育てる

100 回ハッキングされたブランチから。

あらゆる痛みや悲しみにもかかわらず

私はまだこの狂った世界に夢中です。

夜の雨

雨の音が眠りの中に聞こえてきた

そして私が目覚めるまで私に触れ続けました。

今、雨の音を聞き、雨を感じます。

千の声が夜を満たし、

一滴一滴がしっとりと涼しいメッセージです。

ささやいたり、笑ったり、うめいたりします。

魅了されて、私は聞き始める

流れるような音色のシンフォニーに。

乾いた硬い音の後に

容赦ない晴れの日々

雨の悲しく、穏やかな悲しみ

泣きじゃくる魂のように私を呼ぶ。

私は心の中に子供を埋葬している

たくさんのプライドとうぬぼれの固い秤の奥深くに。

しかし、いつかその子は鎧を砕くだろう

そして大粒の涙が溢れ出てきました。
長年築かれてきた分離の壁は崩れ去るだろう
そして沈黙していたものが声を取り戻すだろう。

新たな喜び、新たな悲しみが溢れ出る
こうして私の魂は広くなるのです。

Share this story:

COMMUNITY REFLECTIONS

1 PAST RESPONSES

User avatar
Patrick Watters Jun 9, 2019

Perhaps you, like I, read Hesse as a child of the 60’s. However, I was not aware of his personal life and spirituality, including a love and respect for nature. His poems are a true delight and inform the heart. }:- ❤️